Vocabulary, Listening, Grammar. 18.09.2017
Sing and Learn

Sing and Learn: Pink, пісня What About Us

Автор: Юлія Кравченко
Літо, ще той хитрун, швиденько закінчилося, і я вже шукаю для вас нові пісні. Вітаю всіх з поверненням до Sing and Learn – рубрики, де я прагну маніфестувати хорошу музику та цікаву англійську! Зверніть увагу, що тепер ви можете не тільки розбиратися в граматиці та вивчати нові слова, а ще й прокачувати свій listening skill! До текстів пісень я буду додавати пропуски, які ви маєте заповнити, уважно прослухавши пісню. Відповіді шукайте в кінці статті.
Щоб розпочати сезон з натхненням,  пропоную послухати нову пісню від Pink. В ній співачка, як і багато хто до неї, говорить про байдуже ставлення представників влади до звичайних людей.
We are searchlights, we can see in the dark
We are (1) _______________, pointed up at the stars
We are billions of beautiful hearts
And you sold us down (2) _________________ too far
 
[CHORUS:]
What about us?
What about all the times you said you had (3) ________________?
What about us?
What about all the broken happy ever afters?
What about us?
What about all the plans that (4) ________________ in disaster?
What about love? What about trust?
What about us?
 
We are problems that want to be solved
We are children that need to be loved
We were willing, we came when you (5) ___________________
But man you (6) ________________ us, enough is enough
 
[CHORUS]
 
What about us?
What about all the plans that ended in disaster?
What about love? What about trust?
What about us?
 
(7) _______________ and stones they may break these bones
But then I'll be ready, are you ready?
It's the start of us, waking up, come on
Are you ready? I'll be ready
I don't want (8) _________________, I want to let go
Are you ready? I'll be ready
Cause now it's time to let them know
We are ready
 
[CHORUS]
 
GRAMMAR
 
Past Continuous:
«We were willing, we came when you called»
«Ми були готові, ми прийшли, коли ви кликали»
 
Past Continuous – це час, який фокусується не просто на діях з минулого, а безпосередньо на їх тривалості. В прикладі з пісні видно, що люди (а мова, ймовірно, іде про жителів країни) були готові допомогти не один раз, ситуативно, а протягом певного періоду і справді хотіли це зробити.
 
Passive Voice:
«We are problems that want to be solved
We are children that need to be loved»
«Ми – проблеми, які хочуть бути вирішеними,
Ми – діти, яким потрібно, щоб їх любили»
 
Одна з причин використання passive voice полягає в тому, що дія, про яку ми говоримо, здається нам більш важливою, ніж той, хто її виконує. В нашому прикладі Пінк порівнює людей з проблемами та дітьми. Проте основна ідея речення полягає в тому, що проблеми потребують рішення, а діти – любові. Чи важливо, хто буде вирішувати та любити? Не надто.
 
Modal Verbs:
«We are searchlights, we can see in the dark»
«Ми – прожектори, ми можемо бачити в темряві»
 
«Sticks and stones they may break these bones»
«Палиці та каміння, вони можуть зламати ці кістки»
 
Скільки б пісень ми не співали, ніколи не зайвим буде повторити значення модальних дієслів. От наприклад, can – це те дієслово, яке ми використовуємо, говорячи про наші вміння. Я переклала його як «можемо». Дієслово may я також переклала «можуть», проте значення в нього зовсім інше. May – це посилання на ймовірності. Тобто, якщо something may happen, то щось в майбутньому може статися, а може і не статися.
 
VOCABULARY
  • Searchlights - large powerful lights that you can turn to shine in any direction – прожектори
  • Sell someone down the river - to allow someone who trusts you to be harmed so that you can get an advantage for yourself – зраджувати
  • Ever-after - from that time forward – «довго і щасливо» - походить від фрази, якою закінчуються казки «And they lived happily ever after»
  • Disaster - something very bad that happens and causes a lot of damage or kills a lot of people – катастрофа
  • To will - to make something happen by wishing for it very strongly – бажати
 
Answers: 1. Rockets 2. The river 3. The answers 4. Ended 5. Called 6. Fooled 7. Sticks 8. Control
Вам також може сподобатися:
Fun
Англійська в піснях. Чим жертвує The Weekend? Розбір і переклад пісні Sacrifice
Всім нам інколи потрібно відволікатись на контент не пов'язаний з війною, тому ми вирішили випустити нове навчально-музичне відео, яке записали для вас ще до 24.02. За 10 хвилин нового випуску рубрики "Англійська в піснях" наша Юля Кравченко розкаже вам трохи про сходження зірки The Weeknd,…
Vocabulary
Як говорити про війну в Україні англійською
Війна в Україні змусила всіх розібратись у купі військових та політичних термінів, про які раніше ніколи не задумувались. Щодня всі ми бачимо активну кремлівську пропаганду і гору фейків, які забруднюють наш інфопростір. Щоб боротись з пропагандою разом, поширювати правдиву інформацію англійською всьому…
Writing
Пишемо супровідний лист англійською (cover letter): поради фахівців
Якщо у вас хороше резюме англійською, то у вас і хороші шанси отримати роботу вашої мрії, проте якщо ви додасте до нього супровідний лист – ваші шанси зростуть удвічі.  Супровідні листи пишуть переважно при пошуку роботи та вступі до іноземних вишів. Деякі роботодавці особливу увагу на наявність…
Інтенсивний курс
 М. ПЛОЩА ЛЬВА ТОЛСТОГО,
вул. Льва Толстого 9-а, 3 пов.
Пн.-Пт.: 12:00-20:00
Нд.: 10:00-15:00
Стандартний курс
 М. ПАЛАЦ СПОРТУ,
вул. Рогнідинська, 4а
Пн.-Пт.: 08:00/09:00-11:00, 13:00-21:30
Сб.: 10:00-15:00
 М. ПОЗНЯКИ,,
вул. Гришка, 6а.
Пн., Ср.: 08:00-20:30
Вт., Чт., Пт.: 09:00-20:30
Сб.: 09:00-15:00
 М. ЛІВОБЕРЕЖНА,
вул. Митрополита Андрея Шептицького, 4, оф. 32 (8 поверх), ТОЦ «Комод». (Вхід через бізнес-центр)
Пн.-Пт..: 09:00-19:00
 М. УНІВЕРСИТЕТ,
вул. Пирогова,4/26
Пн., Ср., Пт.: 10:00-18:00
Вт., Чт.: 12:00-20:00
 М. КОНТРАКТОВА ПЛОЩА,
вул. Хорива, 1-а
Пн.-Пт.: 12:00-20:00
Сб.: 10:00-15:00