Vocabulary, Listening, Grammar. 12.03.2018
Sing and Learn

Співай пісні та вчи англійську. Birdy – People Help the People

Автор: Юлія Кравченко

Не знаю, чи чули ви раніше пісні молодої британки Birdy, проте я точно хочу присвятити їй один з випусків своєї улюбленої музичної рубрики. Якщо ви, як я, любите іноді посумувати під музику та насолоджуєтесь звучанням фортепіано, влаштовуйтесь зручніше. Пісня дуже цікава, а англійська в ній ще цікавіша. Хоча заради справедливості варто зазначити, що сама пісня належить гурту Cherry Ghost. Тому if you enjoy it, послухайте ще й оригінальну версію. 

God knows what is hiding in those weak and drunken hearts
Guess he kissed the girls and made them cry
Those hard-faced queens of misadventure
God knows what is hiding in those weak and sunken lives
Fiery throngs of muted angels
Giving love but getting nothing back, oh

[chorus:]

People help the people
And if you're homesick
give me your hand and I'll hold it
People help the people
And nothing will drag you down
Oh and if I had a brain,
Oh and if I had a brain
I'd be cold as a stone and rich as a fool
That turned all those good hearts away

God knows what is hiding in this world of little consequence
Behind the tears, inside the lies
A thousand slowly dying sunsets
God knows what is hiding in those weak and drunken hearts
Guess the loneliness came knocking
No one needs to be alone, oh singin'

[chorus]

GRAMMAR 

Participle Clauses:

«Fiery throngs of muted angels
Giving love but getting nothing back, oh»

«Натовп палаючих тихих янголів
Даруючих любов, проте нічого неотримуючих взамін»

Для початку давайте згадаємо, що participle – це форма дієслова або дієприкметник. Participle clauses потрібні нам для того, щоб зробити речення коротшими. Present participle = verb + ing. Подивіться на речення з пісні та порівняйте «Fiery throngs of muted angels who give love but get nothing back» і «Fiery throngs of muted angels giving love but getting nothing back». Так, ви не помиляєтесь, ми економимо всього лише одне слово та декілька закінчень, і це видається дрібничкою. Проте повірте, звикнувши використовувати participle clauses, ви зрозумієте їхню принадність.  

First Conditional:

«And if you're homesick
give me your hand and I'll hold it»

«І якщо ти сумуватимеш за домом,
Дай мені руку, і я буду її тримати»

Перший тип умовних речень ми всі використовуємо регулярно, адже не можемо не говорити про ймовірні події в майбутньому. Тут і говорити, власне, немає про що. Головне, не забувайте, що за if ми використовуємо не майбутній час (як в українській та російській), а present tenses. Подивіться на приклад з пісні. Навіть якщо ви маєте на увазі «Якщо ти в майбутньому сумуватимеш за домом», говорите все одно «Якщо ти сумуєш за домом». Не хвилюйтеся, зміст речення завжди можна зрозуміти з контексту. 

Second Conditional:

«Oh and if I had a brain
I'd be cold as a stone and rich as a fool»

«Якби я завжди прислухалася тільки до розуму, 
Я би було холодною, як камінь, і багатою, як дурень»

А от другий тип умовних речень необхідний нам для того, щоб уявляти. Про яку б гіпотетичну подію ви не говорили, сміливо використовуйте second conditional. Його структура, до речі, дуже подібна на структуру першого типу умовних речень, єдина різниця – one step back. Present simple стає past simple, а will – would. 

Will:

«People help the people
And nothing will drag you down»

«Люди, допомагайте людям,
І тоді вас ніщо не згубить»

І чому б не згадати наостанок, що саме will потрібно використовувати, якщо ви хочете дати комусь обіцянку. І не важливо, чого вона стосується: побутових питань чи філософських роздумів. Обіцянка – то завжди will. 

VOCABULARY:

  • Drunken – a drunken person is drunk. This word shows that you do not like people being drunk – п’яний, хмільний 
  • Hard-faced – having a face that shows no sympathy or affection - суворий
  • Misadventure – something bad that happens to you – невдача, халепа
  • Sunken – situated or lying on a lower level – запалий, осілий 
  • Throng – a large group of people in one place – натовп 
  • Muted – quiet and soft – приглушений, тихий
  • Homesick – feeling sad and alone because you are far from home – той, що тужить за домом
  • Turn down – to not accept an offer or request – відкидати 
  • Consequence – a result or effect, typically one that is unwelcome or unpleasant - наслідки
Вам також може сподобатися:
Vocabulary
Безкоштовний урок англійської з Notes. Vocabulary. Character Features. A2-B1
А ви знаєте, які риси характеру притаманні вашому знаку зодіаку? Пропонуємо вам це дізнатися та вивчити лексику на тему “Character Features” у новому безкоштовному інтерактивному уроці Notes для рівнів A2-B1 – bit.ly/3UAo9Qp. На вас очікують 4 інтерактивних вправи та “Memory…
Video
Англійська в піснях. Imagine Dragons підтримали Україну в кліпі на пісню Crushed
Впевнені, ви вже чули про пісню Crushed by Imagine Dragons та їх кліп з історією Сашка з Миколаївської області І щоб ви точно розуміли, про що співають «дракони», та почерпнули щось нове для своєї англійської, наша викладачка Юля Кравченко зробила для вас відеорозбір цієї потужної пісні…
Vocabulary
One TV show for your English - серіал 3 Body Problem
Відкрийте для себе захоплюючий світ наукової фантастики та таємниць з новим серіалом від Netflix "3 Body Problem". Протягом 8 серій по 1 годині ви дізнаєтеся, як рішення однієї людини в минулому може вплинути буквально на все людство. На тлі китайської революції 70-х роках, учасники секретного…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанційний курс
 М. ПЛОЩА УКРАЇНСЬКИХ ГЕРОЇВ,
вул. Гетьмана Павла Скоропадського, 9а, 3 пов.
Офіс тимчасово не працює.