Я уверена, что вы не раз слышали эту песню, а возможно, даже напевали ее в течение дня. А пытались ли вы когда-нибудь вчитаться в ее текст? Ведь это один из тех случаев, когда всего три минуты песни несут в себе интересную смысловую нагрузку. И даже нет привычного «baby, you’re the one».
[Verse 1]
I remember when
I remember, I remember when I lost my mind
There was something so pleasant about that place
Even your emotions have an echo
In so much space
And when you're out there
Without care
Yeah, I was out of touch
But it wasn't because I didn't know enough
I just knew too much
[Chorus]
Does that make me crazy?
Does that make me crazy?
Does that make me crazy?
Possibly
[Verse 2]
And I hope that you are having the time of your life
But think twice
That's my only advice
Come on now, who do you
Who do you, who do you, who do you think you are?
Ha ha ha, bless your soul
You really think you're in control?
[Chorus]
Well, I think you're crazy
I think you're crazy
I think you're crazy
Just like me
[Verse 3]
My heroes had the heart to lose their lives out on a limb
And all I remember is thinking I want to be like them
Ever since I was little
Ever since I was little, it looked like fun
And it's no coincidence I've come
And I can die when I'm done
[Chorus]
But maybe I'm crazy
Maybe you're crazy
Maybe we're crazy
Probably
GRAMMAR
PAST SIMPLE:
Большая часть песни написана в прошлом, потому что песня, в общем, об опыте и сделанных выводах. В данной песне Past Simple указывает нам на завершенные события в прошлом, ничего коварного.
“I remember when
I remember, I remember when I lost my mind
There was something so pleasant about that place”
“My heroes had the heart to lose their lives out on a limb”
"Я помню, как сошел с ума
В том моменте было что-то очень приятное”
"Моим героям хватило смелости потерять жизнь под угрозой"
PRESENT SIMPLE:
Самое простое время в данной песне используем для того, чтобы говорить о существующем положении вещей или в случаях, когда используем state verbs.
“Does that make me crazy?”
“And I hope that you are having the time of your life
But think twice
That's my only advice”
“Who do you, who do you, who do you think you are?”
“Это делает из меня сумашедшего?”
Я надеюсь, что ты проживешь свою жизнь на полную
Но подумай дважды - это единственный мой совет”
“За кого ты себя имеешь?”
Обратите внимание: think может быть и active, и state verb. Важно понимать разницу. Если вы хотите высказать свое мнение (opinion) по поводу чего-то, то вы скажете «I think». Если вы хотите поделиться с кем-то своими мыслями, как «Я сейчас думаю о вчерашнем фильме», тогда вы смело можете говорить «I'm thinking about…».
VOCABULARY
Эта песня имеет целый ворох интересных и нетривиальных слов и выражений, которые можно изучить, использовать и звучать очень разумно.
- Have the time of your life (idiom) - to have a very good time; to have the most exciting time in one's life
- Bless your soul! - this is a term used by the people of the southern United States to express to someone that they are an idiot without saying such harsh words
- Have the heart – be brave enough
- Out on a limb - to go out of your way, at some risk to yourself
- Coincidence (noun) - a situation in which separate things happen by chance at the same time or in the same way
THE MEANING:
The establishing point of the song is basically saying we’re either crazy, or we’re being manipulated and we don’t even know it. And when anyone tells us what’s actually going on, we brush them off as just another crazy person.