I found this little kind of a news video – actually not news, and more like an opinion – about selfies. A lot of people consider it trendy, at the same time twice as much think it’s stupid. What do CNN people think? Let’s see. Background – names, organizations and event you should know about: Obama’s Selfie at Nelson Mandela Funeral – President Obama was seen pose for a selfie with British prime minister David Cameron and Danish prime minister HelleThorning-Schmidt during the funeral of Nelson Mandela. The picture of the trio posing for selfie arose a heated debate in media. Ellen DeGeneres Oscar selfie - the selfie shows Hollywood stars including Jennifer Lawrence, Channing Tatum, Meryl Streep, Julia Roberts, DeGeneres, Kevin Spacey, Bradley Cooper, Brad Pitt, Lupita Nyong'o and her brother and Angelina Jolie (with her face half obscured). DeGeneres tweeted the picture on her own account and captioned it: "If only Bradley's arm was longer. Best photo ever. #oscars". It broke the record for most retweets, with 1,076,971 in less than an hour. Later it was said that the picture was staged to promote Samsung’s Galaxy Note 3. David Ortiz and President Obama’s selfie - turns out the president’s selfie with Red Sox David Ortiz was sponsored by Samsung. The company in a statement said they helped the Red Sox slugger, who was in D.C. for an event at the White House to celebrate the team’s 2013 World Series Championship, take the selfie with President Barack Obama. After this statement the media started a debate on whether Obama knew that Ortiz’s selfie was part of a Samsung promotion. In order to understand this video we’ll need to know the following words. |
Я нашла эту небольшую новость – вообще-то не новость, а больше мнение – о селфи. Многие уверены, что селфи в тренде, вдвое больше людей считают их глупыми. Что думают люди из CNN? Давайте посмотрим. Полезная информация – имена, организации и события, которые вам следует знать. Селфи Обамы: на похоронах Нельсона Манделы было замечено, как президент Обама позирует для селфи с премьер-министром Великобритании Дэвидом Камероном и премьер-министром Дании Гелле Торнинг-Шмидт во время похорон Нельсона Манделы. Фото вызвало громкие дебаты в СМИ. Селфи Эллен Дедженерес во время Оскара – на этом селфе голливудские звезды, включая Дженнифер Лоуренс, Ченнинга Татума, Мерил Стрип, Джулию Робертс, саму Дедженерес, Кевина Спейси, Брэдли Купера, Брэд Питта, Лупиту Нионго и ее брата. Дедженерес опубликовала фото на своей странице в Твиттере и подписала его: «Если бы у Брэдли были длиннее руки. Лучшее фото всех времен. #oscars». Оно побило рекорд наибольшего количества ретвитов – 1,076,971 – меньше чем за час. Позже сообщалось, что фото было инсценировано Самсунгом для популяризации Galaxy Note 3. Селфи Дэвида Ортиза и президента Обамы – оказывается, что селфи президента с Дэвидом Ортизом из команды Red Sox было проплачено Самсунгом. Компания в заявлении сказала, что они помогли сделать селфи. После этого заявления СМИ начали дебаты о том, знал ли Обама, что Селфи Ортиза было частью кампании от Samsung. Для того чтобы понять это видео, вам необходимо знать следующие слова. |
Vocabulary:
Background |
the part of a scene that is behind a main figure or object in a painting, photograph |
фон |
Selfie |
a photograph that one has taken of oneself, typically one taken with a smartphone or webcam and uploaded to a social media website |
селфи |
Controversy |
argument that involves many people who strongly disagree about something |
cсора |
To sponsor |
to pay the cost of an activity or event in return for the right to be advertised during this event |
финансировать |
Buddy |
a close friend |
приятель |
Every other |
every second |
каждый второй |
To lament |
to express sorrow, regret, or unhappiness about something |
жаловаться |
Explosion |
a sudden and very fast increase |
вспышка, стремительный рост |
Millennial |
a person born in the 1980s or 1990s |
миллениал |
Boom |
sudden and great increase |
бум, расцвет |
Bust |
financial ruin |
крах |
To collapse |
to break apart and fall down suddenly |
потерпеть крах |
To fail |
to not succeed |
потерпеть неудачи |
Attitude |
the way you think and feel about someone or something |
отношение |
And now replace the highlighted phrases in the following sentences by the ones we learnt. If you have difficulties with the task, try watching and inserting necessary phrases at the same time. Attitude
|
А теперь замените выделенные фразы в этих предложениях теми, что мы изучили. Если у вас возникли проблемы с этим заданием, попробуйте снова просмотреть видео и одновременно вставлять необходимые фразы. Explosion |
1. No you didn’t get the back scenery, you didn’t do it right.
2. So the pictured made by oneself had a couple really big years.
3. President Obama has found himself in two selfie arguments: one in a selfie at Nelson Mandela’s funeral, the other – paid for by Samsung.
4. Ellen DeGeneres had a huge selfie moment when she got her Hollywood friends at the Oscar’s.
5. And every second selfie somehow involves Kim Kardashian’s butt.
6. Now while the older generations might complain the popularity of selfie culture, I’m actually not surprised and kind of optimistic about where this is all going.
7. If you think about it: people who were born in the 80s and 90s grew up I a time where they saw the government lead us into a housing increase and ruin, lead us into two really expensive wars, saw economy fall, they saw the government trying, so far not succeed, to deliver a really good healthcare system.
8. That’s the millennial way of thinking and I’m ok with it.
Language 1
Millennials grew up in a time where they saw the government lead us into a housing boom and bust, economy collapse, they saw the government trying to deliver a really good healthcare system.
This construction is used to speak about something we see, hear, notice, watch etc. There are two ways to speak about it: In this case millenials saw the government lead us into a housing boom and bust means that the process is over and they saw it from the beginning till its end. And they saw the government trying means that the process isn’t over yet, so the millenials can say they saw only a part of it. Some other examples are: |
Эта конструкция используется, чтобы говорить о вещах, которые мы видим, слышим, замечаем, наблюдаем и т.д. Есть два способа об этом говорить: В этом случае millenials saw the government lead us into a housing boom and bust означает, что процесс уже закончился, и они видели его от начала до конца. А they saw the government trying означает, что процесс еще не закончился, поэтому можно сказать, что они видели только его часть. Некоторые другие примеры: |
• I watched the kids playing in the street. (I saw only part of it. Я видел только часть.) • We heard the orchestra play the symphony. (We heard it all. Мы слушали всю симфонию.) |
Language 2
In contrast, they’ve seen their heroes who have found ways to solve problems on their own. |
|
Today we’ll continue looking at transition words – words and phrases that are used to connect ideas in the sentences and help readers/listeners to pass from one idea to the other one. |
Сегодня продолжим рассматривать переходные слова – слова и фразы, которые помогают объединить идеи в предложениях и помогают читателям/слушателям перейти от одной идеи к другой. |
Boys love playing with cars. In contrast, girls are usually more into dolls. А вот, в отличие, в то время как |
|
Some other phrases to give opposing, contrasting opinions are: And now a task. Rephrase the following sentences using the words in brackets: |
Некоторые другие фразы для наведения противоположных идей: А теперь задание. Перепишите следующие предложения, используя слова в скобках: |
Language Task
|
|
I’m waiting for your ideas in the comments or my e-mail: [email protected] PS.Last Sunday all Christians celebrated Palm Sunday, which is one of the greatest religious holidays of the year. At the same time, Thai people celebrated New Year. This little clip from Reuters shows how. |
Жду ваших идей в комментариях или по электронному адресу: [email protected] ЗЫ: В прошлое воскресенье все христиане праздновали Вербное воскресенье – один из самых больших религиозных праздников года. В то же время тайцы отмечали новый год. Этот небольшой клип от Reuters покажет, как. |
Answers to the previous issue about Kate and William in New Zealand
Vocabulary Task:
1. reassuring
2. windswept
3. unfazed; got underway
4. fidgeting; keen
5. realm
6. entourage
7. capturing; boarding
8. Intimidating; work out; foe
9. stare out
10. operate; impact
11. flurry
12. playmate
13. catch up on, engagement
Language Task
1. We had a 10-hour flight from Kyiv to Shanghai.
2. Rocking a baby, Kate was reading a book.
3. This dessert has an out-of-this-world taste.
4. Searching for the keys, we found 100$.
5. I took a 10-week German course.
6. Standing in the middle of the park, a man was trying to fly a kite.
7. My friend went to college-seniors-only party.
8. Playing with my phone, I completely forgot about my home assignment.
9. Joan was sure to show her arrogant “you-are-all-beneath-me” attitude.
10. Opening the letter, I got a paper cut.
Prepared by Olha Yankova