Vocabulary, Grammar, About English Language. 02.08.2024

Як говорити про час англійською мовою?

Автор: Іра Озадовська

What time is it? Це питання ми чуємо щодня, але чи завжди впевнені, що відповідаємо на нього правильно англійською? От наче і здається, що ця тема постійно повторюється, коли ви поступово переходите на вищі рівні, але деякі правила просто забуваються. Ця стаття допоможе вам раз і назавжди освоїти цю тему, щоб без вагань сказати “чверть по 9” чи будь-який інший час. Ця тема буде корисно як для початкового рівня, так і для будь-якого іншого. Поїхали!

Загальні правила

Почнемо з найголовнішого, як все ж відповісти, коли вас запитали “Котра година?”. Тут існує декілька правил, які зокрема ми маємо і в українській мові. Ось вам 2 базових правила для початку:

  • З цілою годиною за 12-годинним форматом. використовується слово “o’clock”: twelve o'clock (12 година). Помилки: It’s seven-thirty o’clock. / It’s 13 o’clock.
  • Спочатку говоримо години, а потім хвилини: It’s ten thirty. (Зараз 10:30).

Цікаво, що в другому правилі є ще декілька варіантів. До прикладу, коли у хвилинах (від 1 до 9) ми можемо вимовити 0 як “oh”seven oh five (7:05), twelve oh three (12:03). 

А тепер переходимо до складнішого. Тут у пригоді вам знадобиться картинка годинника.

Як бачите, ми повинні умовно розділити годинник на дві частини. Справа ми використовуємо слово “past”, а якщо велика стрілка опинилася у лівій частині, нам потрібне слово “to”. Розглянемо приклади: 

  • 4:40 – twenty to five (20 хвилин до п’ятої)
  • 5:45 – quarter to six (15 хвилин до шостої)
  • 6:30 – half past six (о пів на сьому) Помилка: half to 6
  • 1:10 – ten past one (10 хвилин по першій)

Насправді у цьому правилі немає нічого складного. Спробуйте прямо зараз сказати англійською, котра у вас година, використовуючи вище написане або орієнтуючись на картинку. Декілька разів проговорите і вже буде легше запам’ятати. 

AM та РМ: що вони означають?

Впевнена, що ви вже помічали в англійських текстах позначення часу по типу: “5 pm/am”. То в чому різниця між цими буквами? Загалом, це скорочення від латинських виразів: 

  • ante meridiem (AM) – before noon (до полудня);
  • post meridiem (РМ) – after noon (після полудня). 

Саме ці позначки використовують у 12-годинному форматі часу. Наприклад, 12 am – це 00:00, а 12 pm – обідній час. Ці позначення важливо запам’ятати, адже ви не хочете покликати своїх друзів або колег в гості вночі, чи не правда?

Прийменники для позначення часу

Не будемо забувати й про сталі фрази для позначення часу, які ми дуже часто використовуємо під час спілкування англійською. Так-так, я говорю про прийменники at the moment. Тож, щоб ви не плутали on/in/at, пропоную вам передивитися відео від викладачки Green Forest.

American VS British: особливості говоріння про час

І тут нас зустрічає деякі різниця між американським та британським позначенням часу. Розглянемо дві важливі відмінності:

1. В американській англійській прийменник “past” може бути замінений на “after” (окрім виразу half past), а прийменник “to” – на прийменники “before, of або till”. Наприклад:

Time American English British English
04:10
ten after four
ten past four
12:50 ten before thirteen ten to thirteen
09:40 twenty of ten twenty to ten
13:55 five till fourteen five to fourteen

 

2. Американці частіше використовують 12-годинниковий формат з AM/PM (12:00 PM, 3:15 PM). Своєю чергою, британці віддають перевагу 24-годинному формату (12:00, 15:15). 

Корисні фрази для позначення часу

Наостанок, ділюся з вами додатковими корисними фразами, які вам знадобляться як і для розмовної, так і для письмової англійської: 

  • We'll leave at dawn. – Ми вирушимо на світанку.
  • It’s midnight already. – Вже північ.
  • Let's meet at midday in the park. – Зустріньмось опівдні в парку.
  • It's nearly/almost nine. – Майже дев'ята.
  • It's about ten past three. – Приблизно десять хвилин по третій.
  • It's just after 5. – Трохи більше п'ятої.
  • I'm running late. – Я спізнююся.
  • In the nick of time. – В останню хвилину.
  • I can't wait! – Я не можу дочекатися!
  • Take your time. – Не поспішай.
  • I'm in a hurry. – Я поспішаю.
  • I've been waiting for ages. – Я вже сто років чекаю.
  • Around the clock. – Цілодобово.
  • On time. – Вчасно.
  • Ahead of schedule. – За розкладом.
  • Behind schedule. – Із запізненням.
  • Time flies. – Час летить.
  • It's 2 hours ahead in New York. – В Нью-Йорку час на дві години більше.

Вказування часу англійською мовою може здатися складним спочатку, але з невеликою практикою ви швидко освоїте це навичка. Пам'ятайте про основні правила та не бійтеся говорити, адже практика найкраще допомагає вивчити нове.

Вам також може сподобатися:
Fun
One TV show for your English - серіал Nobody wants this
Одного разу, дівчина, яке веде подкаст про секс та є агностиком (не вірить в Бога), випадково зустрічається на вечірці з рабином і вони закохуються. Звучить як початок якогось несмішного анекдоту:) Але саме цей незвичайний союз лежить в основі нового серіалу "Nobody wants this". Джоанн, з…
Vocabulary
Безкоштовний відеоурок англійської мови з викладачем: How to complain | Як скаржитися англійською
Життя підкидає нам різні "сюрпризи", тому знати, як жалітися та скаржитися англійською, точно не буде зайвим. Для цього ми підготували для вас новий відеоурок англійської зі старшою викладачкою Green Forest, яка навчить вас робити це правильно in English — https://bit.ly/3Ch0AFw.…
Vocabulary
Англійська лексика для занять йогою та пілатесом
Namaste! А який вид фізичної активності наближає вас до гармонії тіла і духу? Сьогодні пропоную вам поринути у світ йоги та пілатесу. Поговоримо про те, яка корисна лексика англійською вам знадобиться, щоб точно зрозуміти всі підказки тренера онлайн або офлайн. І насправді неважливо, ви тренер чи навпаки…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанційний курс
 М. ПЛОЩА УКРАЇНСЬКИХ ГЕРОЇВ,
вул. Гетьмана Павла Скоропадського, 9а, 3 пов.
Офіс тимчасово не працює.