Vocabulary. 16.09.2010

What's up

Автор: Yana Dmytrivna

Фраза What's up? з'явилась у англійській мові не так уже й давно, проте своє коронне місце нікому вже не збирається віддавати. Так вже історично склалось, що прийшла вона до смаку більшості. Впевнено та без найменших зусиль цей вислів очолив трійку лідерів серед повсякденного спілкування. 

Отже, давайте розберемось, що то воно таке - те WHAT'S UP?


What's upAn extremely annoying question that has (unfortunately) replaced "Hello" or "Hi" as the most popular form of casual greeting. 
 
Typical answers  

- Nothing.
- Not much.
- Nothing new.
- The sky(it means that everything is great)
- A few clouds at the moment.
- Today is just like yesterday.

 

 
History
 
 
Найбільш розповсюдженою є думка, що ця фраза прийшла у розмовну мову як скорочення відомого вигуку 'Whats'up, Doc?'- котрий частенько використовував улюблений усіма персонаж Bugs Bunny. Проте не всі мовознавці підтримують цю версію. Вперше даний вислів був використаний в коротенькій історії під назвою "The adventures of Shamrock Jolnes from Sixes and Sevens" (1911)-  автором котрої є О. Генрі (Вільям Сідні Портер). Справа в тому, що саме головний персонаж цієї історії частенько замість звичного дла того часу "Good Morning" використовував ще нікому не відоме "What's up".
Проте популярністі та визнання нашому вислову довелося ще зачекати, цілих 29 років існувала ця фраза на сторінках книжок, та 27 червня 1940 року все кардинально змінилось.  Саме той таки Bugs Bunny зявився в ефірі і сподобався глядачам настільки, що вони почали копіювати улюбленого героя. Таким нехитрим способом в англійській мові стало на одну фразу більше.

 
Abbreviations

Всі ми любимо скорочувати словосполучення в розмові, як не дивно такі урізання фраз властиві навіть для сленгу, тому існують ще й такі спрощені варіанти як : whazzup, whassup,  whasabi . В смс повідомленнях найбільш розповсюдженим є ось таке скорочення SUP.

 



 
 
 
 
 
 
 
 
 
Вам также может понравиться:
Vocabulary
Dating and romance
Love is in the air…? I don’t know about you guys, but I truly believe that autumn is the best season of the year! Why? Lots of reasons! Romantic films, warm blankets, hot tea and dates! Romance is everywhere! So, let’s learn how to talk about love in English!  How to describe…
Video
By the way with Alina Demiduk. Sensitive VS. Sensible.
В англійській мові багато схожих слів і за звучанням, і за значенням, і за написанням. Sensible та sensitive також дуже схожі слова, через що їх постійно всі плутають. Але більше такого не буде, тому що Аліна Демидюк у своєму новому навчальному відео розкладає все по поличках і пояснює різницю між цими…
Vocabulary
Saying you're sorry
Here are some expressions and phrases you can use to say that you’re sorry:  I’m really sorry! – Я правда очень сожалею.  I would like to apologize. – Я хотел бы извиниться.  Please forgive me. – Пожалуйста простите меня.  I am so ashamed! – Мне…
Интенсив выходного дня
 М. ДВОРЕЦ СПОРТА,
ул. Бассейная, 7-В (4 этаж).
Пн-Пт: 10:00-20:30
Сб-Вс: 10:00-18:00
(093) 170-27-36,
(044) 383-95-05.
Интенсивный курс
 М. ЛЕВОБЕРЕЖНАЯ,
ул. Митрополита Андрея Шептицкого, 4, оф. 32 (8 этаж), ТОЦ «Комод».
Пн-Пт: 10:00-20:30
Сб: 10:00-15:00
(093) 170-27-42,
(044) 383-72-62.
 М. ПЛОЩАДЬ ЛЬВА ТОЛСТОГО,
ул. Льва Толстого 9-а, 3 эт.
Пн-Пт: 10:00-20:30
Сб: 10:00-15:00
(093) 170-27-31.
Стандартный курс
 М. ДВОРЕЦ СПОРТА,
ул. Рогнединская, 4а
Пн-Пт: 10:00-20:30
Сб: 10:00-15:00
(093) 170-27-38
 М. ПОЗНЯКИ,
ул. Гришка, 6а.
Пн, Ср: 9:00-11:00, 14:00-22:00
Вт, Чт, Пт: 14:00-22:00
Сб: 9:00-15:00
(093) 170-27-43,
(044) 247-04-75.
 М. ЛЕВОБЕРЕЖНАЯ,
ул. Митрополита Андрея Шептицкого, 4, оф. 32 (8 этаж), ТОЦ «Комод».
Пн-Пт: 10:00-20:30
Сб: 10:00-15:00
(093) 170-27-42,
(044) 383-72-62.
 М. УНИВЕРСИТЕТ,
ул. Назаровская, 19 (ул. Ветрова, 19)
Пн-Пт: 10:00-20:30
Сб: 10:00-15:00
(093) 170-27-39,
(094) 853-37-74
 М. КОНТРАКТОВАЯ ПЛОЩАДЬ,
ул. Хорива, 1-а
Пн-Пт: 10:00-20:30
Сб: 10:00-15:00
(093) 170-27-40,
(044) 233-10-06.
 М. ДВОРЕЦ СПОРТА,
ул. Бассейная, 7-В (4 этаж).
Пн-Пт: 10:00-20:30
Сб-Вс: 10:00-18:00
(093) 170-27-36,
(044) 383-95-05.