Vocabulary. 16.09.2010

What's up – переклад і приклади вживання

Автор: Яна Дмитрівна

Фраза What's up? з'явилась у англійській мові не так уже й давно, проте своє коронне місце нікому вже не збирається віддавати. Так вже історично склалось, що прийшла вона до смаку більшості. Впевнено та без найменших зусиль цей вислів очолив трійку лідерів серед повсякденного спілкування.

Отже, давайте розберемось, що то воно таке - те WHAT'S UP?

What's up - An extremely annoying question that has (unfortunately) replaced "Hello" or "Hi" as the most popular form of casual greeting.

Typical answers 

  • Nothing
  • Not much
  • Nothing new
  • The sky (it means that everything is great)
  • A few clouds at the moment
  • Today is just like yesterday

History

Найбільш розповсюдженою є думка, що ця фраза прийшла у розмовну мову як скорочення відомого вигуку 'Whats'up, Doc?'- котрий частенько використовував улюблений усіма персонаж Bugs Bunny. Проте не всі мовознавці підтримують цю версію. Вперше даний вислів був використаний в коротенькій історії під назвою "The adventures of Shamrock Jolnes from Sixes and Sevens" (1911)-  автором котрої є О. Генрі (Вільям Сідні Портер). Справа в тому, що саме головний персонаж цієї історії частенько замість звичного дла того часу "Good Morning" використовував ще нікому не відоме "What's up".

Проте популярністі та визнання нашому вислову довелося ще зачекати, цілих 29 років існувала ця фраза на сторінках книжок, та 27 червня 1940 року все кардинально змінилось.  Саме той таки Bugs Bunny зявився в ефірі і сподобався глядачам настільки, що вони почали копіювати улюбленого героя. Таким нехитрим способом в англійській мові стало на одну фразу більше.

Abbreviations

Всі ми любимо скорочувати словосполучення в розмові, як не дивно такі урізання фраз властиві навіть для сленгу, тому існують ще й такі спрощені варіанти як whazzup, whassup,  whasabi. В смс повідомленнях найбільш розповсюдженим є ось таке скорочення SUP.

Вам також може сподобатися:
Vocabulary
Як говорити про професії англійською
У будь-якому діалозі: на співбесіді, під час знайомства на нетворкінгу чи навіть у звичайному small talk під час подорожі — знання професій англійською стане вам у пригоді, адже ця тема спливає досить часто. А щоб почуватися впевнено в будь-якій ситуації, варто знати не лише назви основних професій…
Vocabulary
15 англійських слів, які не мають прямого відповідника українською (частина 2)
Впевнена, що ви стикалися із ситуацією, коли не можете підібрати прямого відповідника з англійської на українську або навпаки. І дійсно, вивчаючи англійську, ми часто хочемо підставити до кожного слова чіткий український переклад — ніби мова це набір «один до одного». Тож захотілося…
Fun
Sing and Learn – Imagine Dragons, розбір пісні “Natural” українською
Відеоспогади з Loom Tour драконів вже заполонили соціальні мережі. Ми, своєю чергою, з захопленням переглядаємо їхні концертні виступи та заряджаємось енергією цієї шаленої групи. Ми любимо їх за те, як віддано вони підтримують нашу країну та те, які прекрасні хіти вони пишуть. Одним з них є неймовірний…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00