Vocabulary, Listening, Grammar. 21.05.2018
Sing and Learn

Sing and learn: Michael Kiwanuka – Cold Little Heart

Автор: Юлія Кравченко

Якщо раптом ви вже давно подивилися серіал Big Little Lies, то точно впізнаєте цю пісню, що грала на початку кожної серії. А навіть якщо ви серіал не дивилися, я рекомендую вам послухати Майкла Ківануку. Він – класний британський співак та гітарист, і співає, звичайно, англійською. 

Did you ever want it?

Did you want itbad?

Ohhh, my

It tears me apart

Did you ever fight it?

All of the pain, so much power

Running through my veins

Bleeding, I'm bleeding

My cold little heart

Oh I, I can't stand myself

 

[chorus:]

And I know

In my heart, in this cold heart

I can live or I can die

I believe if I just try

You believe in you and I

In you and I

In you and I

In you and I

 

Did you ever notice

I've been ashamed

All my life

I've been playing games

We can try and hide it

It's all the same

I've been losing you

One day at a time

Bleeding, I'm bleeding

My cold little heart

Oh I, I can't stand myself

 

[chorus]

 

Maybe this time I can be strong

But since I know who I am

I'm probably wrong

Maybe this time I can go far

But thinking about where I've been

Ain't helping me start

 

GRAMMAR

 

Past Simple:

«Did you ever want it?

Did you want it bad?»

«Ти колись хотів цього?

Ти хотів цього дуже сильно?»

 

Наче нічого нового про pastsimpleне можна сказати. Але повторення вже знайомих тем зайвим не буває. Не забувайте, що pastsimple– про події в минулому, які вже закінчилися. До речі, у випадку прикладу з пісні, ми могли б також використати presentperfectі запитати «Haveyoueverwantedit?».

 

Gerund:

«But thinking about where I've been

Ain't helping me start»

«Думки про те, де я був

Не допомагають мені розпочати»

 

Якщо ви ніколи не звертали на це уваги, зверніть. За допомогою -ingзакінчення можна з дієслова зробити підмет. Подивіться на приклад з пісні. Дослівно ми би мали перекласти «thinking» як «думання», проте ми в українській зазвичай так не говоримо. А в англійській так можна робити без проблем практично з будь-яким дієсловом.

 

Present Perfect Continuous:

«All my life

I've been playing games»

«Все своє життя я граю в ігри»

 

«I've been losing you

One day at a time» 

«Я втрачаю тебе крок за кроком»

 

Я дуже люблю такі часи в англійській мові, яких немає в українській. Тому що дивлячись на такі часи, можна побачити зовсім інше сприйняття світу через іншу мову. Наприклад, presentperfectcontinuousзавжди вказує на дії, які розпочалися в минулому і досі тривають. Дуже корисний час для, наприклад, прокрастинаторів. 

 

VOCABULARY

  • Tear apart– to make someone feel very sad, upset, or worried – розривати, бентежити
  • Bleed – to have blood flowing from your body, for example from a cut – стікати кров’ю 
  • Can’t stand – dislike someone or something very much – «терпіти не можу»
  • Ain’t - a spoken way of saying ‘am not’, ‘is not’, ‘are not’, ‘has not’, or ‘have not’
Вам также может понравиться:
Vocabulary
10 Minute English – 4. Short Story “After Twenty Years”
10 минут - это мало или много? А если речь идет об изучении английского? Чтобы использовать это время с пользой и выучить новые слова, в сегодняшнем выпуске предлагаю к прочтению классическую новеллу американского писателя О. Генри. В истории рассказывается о двух друзьях Бобе и Джиме Уэллсе и…
Vocabulary
12 английских словарей: онлайн ресурсы и приложения для перевода
Уже к концу этой статьи у тебя в арсенале будет 12 словарей и несколько лайфхаков - теперь любой перевод тебе по силам. С переводом всё просто: если не знаешь, с чего начать и как переводить, крутой словарь не только не поможет, а и вызовет ещё больше вопросов. Поэтому начнем с лайфхаков. С чего начать…
Listening
By the way with Alina Demiduk. Perspective VS Prospect.
Часто, во время изучения английского, мы встречаем слова, которые очень похожи на наши родные, но имеют совершенно другое значение. Из-за этого может возникнуть недоразумения или даже какая-то досадная ситуация. Чтобы этого не произошло, смотрите наше новое учебное видео. Сегодня Алина Демидюк, наша…
Интенсив выходного дня
 М. ДВОРЕЦ СПОРТА,
ул. Бассейная, 7-В (4 этаж).
Пн.-Пт.: 13:00-21:30
Сб.-Вс.: 9:30-18:00
(093) 170-27-36,
(044) 383-95-05.
Интенсивный курс
 М. ЛЕВОБЕРЕЖНАЯ,
ул. Митрополита Андрея Шептицкого, 4, оф. 32 (8 этаж), ТОЦ «Комод».
Пн, Ср, Пт: 9:00-11:00, 13:00-22:00
Вт, Чт: 13:00-22:00 
Сб: 9:00-15:00
(093) 170-27-42,
(044) 383-72-62.
 М. КОНТРАКТОВАЯ ПЛОЩАДЬ,
ул. Хорива, 1-а
Пн., Ср.: 13:00-22:00
Вт.,Чт.,Пт.: 8:00-22:00
Сб.: 9:00-15:00
(093) 170-27-40,
(044) 233-10-06.
 М. ПЛОЩАДЬ ЛЬВА ТОЛСТОГО,
ул. Льва Толстого 9-а, 3 эт.
Пн.-Чт.: 8:00-12:00, 13:00-22:00
Пт.: 13:00-21:30
Сб: 9:00-16:00
(093) 170-27-31.
Стандартный курс
 М. ДВОРЕЦ СПОРТА,
ул. Рогнединская, 4а
Пн.-Пт.: 8:00-10:00, 13:00-21:30
Сб.: 9:00-16:00
(093) 170-27-38
 М. ПОЗНЯКИ,
ул. Гришка, 6а.
Пн., Ср.: 9:00-11:00, 14:00-22:00
Вт., Чт., Пт.: 14:00-22:00
Сб.: 9:00-15:00
(093) 170-27-43,
(044) 247-04-75.
 М. ЛЕВОБЕРЕЖНАЯ,
ул. Митрополита Андрея Шептицкого, 4, оф. 32 (8 этаж), ТОЦ «Комод».
Пн, Ср, Пт: 9:00-11:00, 13:00-22:00
Вт, Чт: 13:00-22:00 
Сб: 9:00-15:00
(093) 170-27-42,
(044) 383-72-62.
 М. УНИВЕРСИТЕТ,
ул. Пирогова, 4/26
Пн,Ср,Пт: 9:00-22:00
Вт,Чт: 13:00-22:00
Сб: 9:00-14:30
(093) 170-27-39,
(094) 853-37-74
 М. КОНТРАКТОВАЯ ПЛОЩАДЬ,
ул. Хорива, 1-а
Пн., Ср.: 13:00-22:00
Вт.,Чт.,Пт.: 8:00-22:00
Сб.: 9:00-15:00
(093) 170-27-40,
(044) 233-10-06.
 М. ДВОРЕЦ СПОРТА,
ул. Бассейная, 7-В (4 этаж).
Пн.-Пт.: 13:00-21:30
Сб.-Вс.: 9:30-18:00
(093) 170-27-36,
(044) 383-95-05.