Vocabulary, Listening, Grammar. 21.05.2018
Sing and Learn

Sing and learn: Michael Kiwanuka – Cold Little Heart

Автор: Юлія Кравченко

Якщо раптом ви вже давно подивилися серіал Big Little Lies, то точно впізнаєте цю пісню, що грала на початку кожної серії. А навіть якщо ви серіал не дивилися, я рекомендую вам послухати Майкла Ківануку. Він – класний британський співак та гітарист, і співає, звичайно, англійською. 

Did you ever want it?

Did you want itbad?

Ohhh, my

It tears me apart

Did you ever fight it?

All of the pain, so much power

Running through my veins

Bleeding, I'm bleeding

My cold little heart

Oh I, I can't stand myself

 

[chorus:]

And I know

In my heart, in this cold heart

I can live or I can die

I believe if I just try

You believe in you and I

In you and I

In you and I

In you and I

 

Did you ever notice

I've been ashamed

All my life

I've been playing games

We can try and hide it

It's all the same

I've been losing you

One day at a time

Bleeding, I'm bleeding

My cold little heart

Oh I, I can't stand myself

 

[chorus]

 

Maybe this time I can be strong

But since I know who I am

I'm probably wrong

Maybe this time I can go far

But thinking about where I've been

Ain't helping me start

 

GRAMMAR

 

Past Simple:

«Did you ever want it?

Did you want it bad?»

«Ти колись хотів цього?

Ти хотів цього дуже сильно?»

 

Наче нічого нового про pastsimpleне можна сказати. Але повторення вже знайомих тем зайвим не буває. Не забувайте, що pastsimple– про події в минулому, які вже закінчилися. До речі, у випадку прикладу з пісні, ми могли б також використати presentperfectі запитати «Haveyoueverwantedit?».

 

Gerund:

«But thinking about where I've been

Ain't helping me start»

«Думки про те, де я був

Не допомагають мені розпочати»

 

Якщо ви ніколи не звертали на це уваги, зверніть. За допомогою -ingзакінчення можна з дієслова зробити підмет. Подивіться на приклад з пісні. Дослівно ми би мали перекласти «thinking» як «думання», проте ми в українській зазвичай так не говоримо. А в англійській так можна робити без проблем практично з будь-яким дієсловом.

 

Present Perfect Continuous:

«All my life

I've been playing games»

«Все своє життя я граю в ігри»

 

«I've been losing you

One day at a time» 

«Я втрачаю тебе крок за кроком»

 

Я дуже люблю такі часи в англійській мові, яких немає в українській. Тому що дивлячись на такі часи, можна побачити зовсім інше сприйняття світу через іншу мову. Наприклад, presentperfectcontinuousзавжди вказує на дії, які розпочалися в минулому і досі тривають. Дуже корисний час для, наприклад, прокрастинаторів. 

 

VOCABULARY

  • Tear apart– to make someone feel very sad, upset, or worried – розривати, бентежити
  • Bleed – to have blood flowing from your body, for example from a cut – стікати кров’ю 
  • Can’t stand – dislike someone or something very much – «терпіти не можу»
  • Ain’t - a spoken way of saying ‘am not’, ‘is not’, ‘are not’, ‘has not’, or ‘have not’
Вам также может понравиться:
Vocabulary
Dating and romance
Love is in the air…? I don’t know about you guys, but I truly believe that autumn is the best season of the year! Why? Lots of reasons! Romantic films, warm blankets, hot tea and dates! Romance is everywhere! So, let’s learn how to talk about love in English!  How to describe…
Video
By the way with Alina Demiduk. Sensitive VS. Sensible.
В англійській мові багато схожих слів і за звучанням, і за значенням, і за написанням. Sensible та sensitive також дуже схожі слова, через що їх постійно всі плутають. Але більше такого не буде, тому що Аліна Демидюк у своєму новому навчальному відео розкладає все по поличках і пояснює різницю між цими…
Vocabulary
Saying you're sorry
Here are some expressions and phrases you can use to say that you’re sorry:  I’m really sorry! – Я правда очень сожалею.  I would like to apologize. – Я хотел бы извиниться.  Please forgive me. – Пожалуйста простите меня.  I am so ashamed! – Мне…
Интенсив выходного дня
 М. ДВОРЕЦ СПОРТА,
ул. Бассейная, 7-В (4 этаж).
Пн-Пт: 10:00-20:30
Сб-Вс: 10:00-18:00
(093) 170-27-36,
(044) 383-95-05.
Интенсивный курс
 М. ЛЕВОБЕРЕЖНАЯ,
ул. Митрополита Андрея Шептицкого, 4, оф. 32 (8 этаж), ТОЦ «Комод».
Пн-Пт: 10:00-20:30
Сб: 10:00-15:00
(093) 170-27-42,
(044) 383-72-62.
 М. ПЛОЩАДЬ ЛЬВА ТОЛСТОГО,
ул. Льва Толстого 9-а, 3 эт.
Пн-Пт: 10:00-20:30
Сб: 10:00-15:00
(093) 170-27-31.
Стандартный курс
 М. ДВОРЕЦ СПОРТА,
ул. Рогнединская, 4а
Пн-Пт: 10:00-20:30
Сб: 10:00-15:00
(093) 170-27-38
 М. ПОЗНЯКИ,
ул. Гришка, 6а.
Пн, Ср: 9:00-11:00, 14:00-22:00
Вт, Чт, Пт: 14:00-22:00
Сб: 9:00-15:00
(093) 170-27-43,
(044) 247-04-75.
 М. ЛЕВОБЕРЕЖНАЯ,
ул. Митрополита Андрея Шептицкого, 4, оф. 32 (8 этаж), ТОЦ «Комод».
Пн-Пт: 10:00-20:30
Сб: 10:00-15:00
(093) 170-27-42,
(044) 383-72-62.
 М. УНИВЕРСИТЕТ,
ул. Назаровская, 19 (ул. Ветрова, 19)
Пн-Пт: 10:00-20:30
Сб: 10:00-15:00
(093) 170-27-39,
(094) 853-37-74
 М. КОНТРАКТОВАЯ ПЛОЩАДЬ,
ул. Хорива, 1-а
Пн-Пт: 10:00-20:30
Сб: 10:00-15:00
(093) 170-27-40,
(044) 233-10-06.
 М. ДВОРЕЦ СПОРТА,
ул. Бассейная, 7-В (4 этаж).
Пн-Пт: 10:00-20:30
Сб-Вс: 10:00-18:00
(093) 170-27-36,
(044) 383-95-05.