Video, Vocabulary, Grammar, Listening. 06.11.2017
Sing and Learn

Sing and Learn: Jessie J, пісня My Ex

Автор: Юлія Кравченко

Давно ми не співали жіночих пісень. Тільки я встигла про це подумати і зайти на YouTube, як одразу ж натрапила на нову пісню Джессі Джей, яку вважаю надзвичайно талановитою вокалісткою. А потім я подивилася на текст і зрозуміла, що мені просто необхідно розібрати цю пісню на деталі. Повірте, ваша англійська буде мені вдячна.

My ex used to tell me I'm flawlessWhen laying low with other girls
(1) ____________ him when he said he was honest
Then blame myself when I got hurt
My ex used to tell me I'm selfish
But never did he put me first
Ignore me and he'd do it on (2) ____________
Just to have the last word

But now you wanna love me, who knows what you'll (3) ________
It won't be easy, but I'm down for the ride
Just remember
You're not my ex, no
I know I can be trouble, Lord knows that it's hard
It won't be simple when I give you (4) _______________
Just remember
I'm not your ex

[CHORUS:]

I'm fallin' for you, you're fallin' for me
I won't promise I won't hurt again
I can promise we won't be like them
I'm fallin' for you, you're fallin' for me (baby)
I won't promise I won't (5) ___________
I can promise it won't be the same

My ex used to tell me, no male friends
Cut 'em off if you really (6) ___________
I will go away a couple days
Hundred girls at his place
Games night, (7) _______________
My ex used to tell me, he's so chill
Then steal my phone, so I couldn't leave, yeah
Act a clown, run his mouth
Cussing out, brought me down
Thank God, I (8) _____________

Cause now you wanna love me, who knows what you'll find
It won't be easy, but I'm down for the ride
Just remember
You're not my ex, mmm
I know I can be trouble, Lord knows that is hard
It won't be simple when I give you my heart
Just remember
I'm not your ex
Ye-ye-ye-yes!

[CHORUS]

GRAMMAR

Used to/Would:

«My ex used to tell me I'm flawless»
«Мій колишній казав мені, що я бездоганна»

«My ex used to tell me I'm selfish»
«Мій колишній казав мені, що я егоїстка»

«Ignored me and he'd do it on purpose»
«Ігнорував мене і завжди робив це навмисно»

Думаю, якщо ви вивчаєте англійську не перший семестр, то знаєте, що конструкції used to та would необхідні нам для того, аби говорити про минулі звички. Навіщо ж вони взагалі потрібні, якщо можна використовувати звичний для всіх past simple? У даних конструкцій є цікава особливість: вони вказують на ті повторювані дії в минулому, які не відбуваються в теперішньому. Саме тому ми так часто використовуємо їх, щоб говорити про дитинство. Або от, як Джессі, щоб розповідати про стосунки, які вже скінчилися.

Will:

«It won't be simple when I give you my heart»
«Буде непросто, коли я віддам тобі своє серце»

«I won't promise I won't hurt again
I can promise we won't be like them»
«Я не буду обіцяти, що мені не буде боляче
Та я можу пообіцяти, що ми не будемо такими, як вони»

У модального дієслова will є багато функцій. Наприклад, ми використовуємо саме його, коли намагаємося передбачити майбутнє. В першому прикладі Джессі каже, що буде не просто. Вона не має тому конкретних доказів, проте це її думка, тож вона використовує will. 

Окрім цього, саме дане модальне дієслово необхідне нам, аби обіцяти, пропонувати або загрожувати. Приклади обіцянок ви можете побачити в пісні. Їх там багацько.

Inversion:

«My ex used to tell me I'm selfish
But never did he put me first»

«Мій колишній говорив мені, що я егоїстка,
Проте він ніколи про мене не думав»

Інверсія простими словами – це перестановка слів чи словосполучень в реченні, при якій дієслово стоїть перед присудком. Навіщо вона потрібна? Для того, щоб наголосити чи емоційно виділити певне слово чи вираз. Подивіться на приклад з пісні. Джессі важливо зробити акцент на тому, що її колишній ніколи не думав про неї. Винесення слова never на початок речення додає йому емоційності.

VOCABULARY

  • Flawless – without any mistakes, marks, or bad features - бездоганний
  • Lie low – to hide, or to try to avoid attracting attention to yourself, because someone is trying to find you – причаїтися
  • Fall for someone – to be very attracted to someone and to start to love them – закохуватися
  • Cut someone off – to stop having a close or friendly relationship with someone – припиняти спілкування
  • Chill (adj.) – not disturbed by things - байдужий
  • Run your mouth – to keep on talking on a subject that is causing distress to others and provoking a fight – базікати, молоти язиком
  • Cuss out – to shout offensive words at someone because you are annoyed with them – сваритися на когось, матюкатися

Answers: 1. Believed  2. Purpose  3. Find  4. My heart  5. Walk away  6. Care  7. Truth or dare  8.  Set me free

Вам також може сподобатися:
Video
Англійська в піснях - Розбір і переклад пісні Eminem - Temporary
Ви ж, напевно, в курсі, що Емінем скоро стане дідусем? Його донька Хейлі нещодавно одружилася, завагітніла і тепер Маршалл Брюс Метерз-молодший буде нянчитися з онуками. Так, зараз саме той момент, щоб зрозуміти які ми старі. Але наше відео не про це. Юля Кравченко розібрала і переклала для вас нову…
Video
Відео: 10 пар схожих англійських слів, які краще не плутати
Помилка у виборі слова може призвести до кумедних або незручних ситуацій. У новому відео викладачка Green Forest розглядає 10 пар англійських слів, які виглядають чи звучать схоже, але мають зовсім різні значення. Вмикайте відео та дізнавайтеся, як уникати таких непорозумінь - https://bit.ly/3O71oiI.…
Fun
One TV show for your English - серіал Nobody wants this
Одного разу, дівчина, яке веде подкаст про секс та є агностиком (не вірить в Бога), випадково зустрічається на вечірці з рабином і вони закохуються. Звучить як початок якогось несмішного анекдоту:) Але саме цей незвичайний союз лежить в основі нового серіалу "Nobody wants this". Джоанн, з…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанційний курс
 М. ПЛОЩА УКРАЇНСЬКИХ ГЕРОЇВ,
вул. Гетьмана Павла Скоропадського, 9а, 3 пов.
Офіс тимчасово не працює.