Grammar, Vocabulary, Listening. 24.04.2017
Sing and Learn

Sing and Learn: Alex Clare, пісня Too Close

Автор: Юлія Кравченко

Пісня, звичайно, не нова, але яка ж хороша! Якщо ви ніколи не слухали рудого британця Алекса Клера, вам точно варто звернути на нього увагу. А я тим часом розберу на деталі його найпопулярніший хіт.


You know I'm not one to break promises,
I don't want to hurt you but I need to breathe.
At the end of it all, you're still my best friend,
But there's something inside that I need to release.
Which way is right, which way is wrong,
How do I say that I need to move on?
You know we're heading separate ways.

[Chorus:]
And it feels like I am just too close to love you,
There's nothing I can really say.
I can't lie no more, I can't hide no more,
Got to be true to myself.
And it feels like I am just too close to love you,
So I'll be on my way.

You've given me more than I can return,
Yet there's oh so much that you deserve.
There's nothing to say, nothing to do.
I've nothing to give,
I must live without you.
You know we're heading separate ways.

[Chorus]

So I'll be on my way.

GRAMMAR

There is / there are:

«But there's something inside that I need to release»
«Проте є дещо, про що я маю розказати»

«And it feels like I am just too close to love you,
There's nothing I can really say»
«Здається, я дуже близький до того, щоб покохати тебе.
Немає нічого, що я міг би сказати»

«Yet there's oh so much that you deserve.
There's nothing to say, nothing to do»
«І все ж таки є так багато того, на що ти заслуговуєш.
Немає чого говорити, немає чого робити»

В англійській мові є прекрасний зворот there is (are), який використовується для того, щоб вказати на наявність чогось чи когось в певному місці. Він цікавий для нас тому, що в українській мові ми вказуємо на наявність іншим чином. Наприклад, в українській ми говоримо «В кімнаті є стіл». Англійська НЕ дозволяє вам сказати «In the room is a table». Відповідно, в даному випадку вам необхідно буде почати речення з вище згаданого звороту «There is a table in the room». 
Якщо ви подивитесь на приклади з пісні, то побачите, в яких різних ситуаціях даний зворот використовується.

Must:

«I've nothing to give,
I must live without you» 
«Мені немає чого дати
Я мушу жити без тебе»

Є така легенда щодо модальних дієслів, начебто must «сильніше» за have to. Варто одразу зазначити, що це неправда, хоча багатьом і говорили про це в школі. В реальності вони абсолютно рівні за так званою силою і відрізняються лише своєю функцією. Так, наприклад, must завжди вказує на чиїсь internal obligations, тобто обов’язки, які людина сама вважає важливими. 
Подивіться на приклад з пісні. Співак каже, що мусить жити без неї. Чи є таке правило? Ні. Чи змушує його хтось? Ні. Це його внутрішній обов`язок, який він, на свою власну думку, має виконати.

Will:

«And it feels like I am just too close to love you,
So I'll be on my way»
«Здається, я дуже близький до того, щоб покохати тебе
Тож я піду своїм шляхом»

Говорити про майбутнє можна багатьма різними способами, найпопулярніший з яких – will. Не забувайте, що саме це модальне дієслово ми використовуємо, коли приймаємо спонтанні рішення. В нашому прикладі співак вирішує піти своїм шляхом одразу після того, як розуміє, що дуже скоро покохає її. 

VOCABULARY:

  • Release - to get rid of a negative feeling, especially one that you have had for a long time - відпустити
  • Move on - to start to continue with your life after you have dealt successfully with a bad experience – рухатися, іти далі
  • Head (verb) - to go in a particular direction - прямувати
  • Deserve - if you deserve something, it is right that you get it, for example because of the way you have behaved - заслуговувати
Вам також може сподобатися:
Grammar
Відео: Used to, Be used to, Get used to - пояснення і правила українською
Життя — як захопливий фільм, повний змін та несподіваних поворотів. І щоб описати всі ці зміни англійською, є три секретні конструкції: used to, be used to та get used to. Чи знаєте ви, як правильно їх використовувати?  Нумо розбиратися у різниці та особливостях цих конструкцій на прикладах…
About English Language
Особливості англійської мови в Ірландії
Ірландська англійська мова – це мовний коктейль, який виник у результаті багатовікового співіснування двох культур. Чому ж вона така особлива? Щоб розгадати цю мовну загадку, зазирнемо в історичний контекст. З Акту об'єднання 1 січня 1801 року до 6 грудня 1922 року острів Ірландія був частиною…
Grammar
Cleft sentences або розщеплені речення в англійській мові: значення, структура, приклади
В англійській мові існує декілька способів акцентування уваги та виділення певної частини висловлювання, зокрема cleft sentences – розщеплені речення. Cleft sentences – це складнопідрядні речення, які складаються з двох частин і фокусують увагу на певній складовій, що зазвичай містить нову…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанційний курс
 М. ПЛОЩА УКРАЇНСЬКИХ ГЕРОЇВ,
вул. Гетьмана Павла Скоропадського, 9а, 3 пов.
Офіс тимчасово не працює.