Vocabulary, Listening, Grammar. 12.10.2015
Sing and Learn

Sing and Learn: 30 seconds to Mars, пісня The Kill

Автор: Ксюша Муравська

Для когось понеділок – це важкий день! А для мене цей день просто чудовий. По-перше, вже четвертий випуск моєї рубрики Sing and Learn побачив світ. А по-друге, подивіться хто завітав в сьогоднішній випуск! Заінтриговані? Це красивий співак з мого списку «I’d like to get married with … », лідер гурту 30 seconds to Mars, а  ще й чудовий актор – Jared Leto. Розбираємо сьогодні, мабуть, одну з найпопулярніших пісень цього гурту – the Kill.

[Verse 1:]
What If I wanted to break,
Laugh it all off in your face?
What would you do?

What if I fell to the floor,
Couldn't take this anymore?
What would you do, do, do?

[Chorus:]
Come break me down,
Bury me, bury me,
I am finished with you!


[Verse 2:]
What if I wanted to fight
Beg for the rest of my life?
What would you do, do, do?

You say you wanted more,
What are you waiting for?
I'm not running from you.

[Chorus:]
Come break me down,
Bury me, bury me,
I am finished with you!

Look in my eyes,
You're killing me, killing me.
All I wanted was you!

I tried to be someone else,
But nothing seemed to change.
I know now this is who I really am inside.
Finally found myself,
Finding for a chance.
I know now this is who I really am!

[Chorus:]

Come break me down...
Break me down...
Break me down...
What if I wanted to break?

Навіть якщо ви не є любителем граматики, раджу не пропускати цей параграф, бо в сьогоднішній пісні граматика ну дуууже цікава і корисна!


Grammar:
Вже з першого рядку видно, шо у Джареда нема проблем з умовними реченням. Більш того, він їх використовує майже у кожному куплеті.

What If I wanted to break, laugh it all off in your face?
What would you do?

What if I fell to the floor, couldn't take this anymore?
What would you do, do, do?

What if I wanted to fight, beg for the rest of my life?
What would you do, do, do?

Аналізуємо структуру:

If + Past Simple, would + V
І яке ж це умовне речення? – Вірно! Це 2nd Conditional, який використовується для unreal or imaginary present/future.

Як і в одній з попередніх пісень, в цій ми можемо зустріти imperative structure (наказову структуру):

  • Come break me down,
  • Bury me, bury me,
  • Look in my eyes,

І на додачу – трошки часів.
Past Simple:

  • You say you wanted more,
  • All I wanted was you!
  • I tried to be someone else,
  • But nothing seemed to change.
  • Finally found myself,

Тут все просто. Повторюємо список неправильних дієслів ось тут, а до інших додаємо закінчення –ed!

Present Continuous:

  • What are you waiting for?
  • I'm not running from you.
  • You're killing me, killing me.

А нам ще дуже пощастило, тому що у lyrics є зразки для всіх трьох типів речення – positive, negative and questions.


Vocabulary
Phrasal verbs:

  • To laugh sth off - to make yourself laugh about something unpleasant in order to make it seem less important or serious: (He was upset by the criticism though he tried to laugh it off at the time)
  • To laugh in sb's face – to make it obvious to someone that you do not respect them: (They'd laugh in your face if you told them your idea).

Other words:

  • To bury - to put a dead body into the ground. (He was buried 2 days after his death)
  • To beg - to make a very strong and urgent request (Marry begged us to help her)

А ще раз прослухати і пропрацювати з цією піснею можна тут 

Гарного всім тижня і до зустрічі наступного понеділка!

 

Вам також може сподобатися:
Fun
One Movie for your English - фільм Home Alone
Хто з нас не любить у переддень Різдва та Нового року загорнутися в теплий плед, запалити гірлянди та зануритися у перегляд зимових фільмів? Сьогодні пропоную вам поєднати приємне з корисним та переглянути улюблену класику різдвяних фільмів англійською – "Home alone" та “Home Alone…
Fun
5 Christmas carols (різдвяних колядок) з перекладом на українську
Різдво вже зовсім близько і наступає традиція колядування. Впевнена, що ви знаєте хоч одну колядку українською, а як щодо англійської? Пропоную вам познайомитися з найпопулярнішими Christmas carols (різдвяними колядками) та вивчити нову лексику. Ця тематична стаття буде цікава всім-всім, хто любить…
Vocabulary
Приклади film review або book review – як писати відгук про фільм/книгу англійською
Як часто ви читаєте відгук на книгу чи фільм перш ніж обрати, що подивитися чи почитати? У нашому information-driven world – світі, де нова інформація, здається, з’являється зі швидкістю звуку, відгуки стають важливим інструментом для тих, хто хоче знайти щось вартісне, витрачаючи менше…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанційний курс
 М. ПЛОЩА УКРАЇНСЬКИХ ГЕРОЇВ,
вул. Гетьмана Павла Скоропадського, 9а, 3 пов.
Офіс тимчасово не працює.