Vocabulary, Fun. 04.11.2012

Sign language: In parks and amusement parks

Автор: Ірина Омельченко
 In parks and amusement parks

Подорожуючи в іншій країні, нам зазвичай хочеться насолодитися природою цього місця та відвідати місцеві парки, а іноді нам  хочеться отримати море емоцій від парків розваг та парків з атракціонами. І, щоб відчувати себе там спокійно та впевнено, пропонуємо вам деякі знаки та написи, які зможуть проінформувати та застерегти вас!
 
Entrance sign
Here you can enter the park.  В цьому місці ви можете зайти до парку.
 
Tickets sign
In this box office you can buy tickets and enjoy yourself!  Саме тут ви можете придбати білети та насолоджуватися!
 
Fun rides
In amusement parks you can also find fun rides.  В парках розваг ви звичайно ж можете знайти прикольні атракціони.
 
Merry-go-round sign
Besides all the rides there is usually merry-go-round in amusement parks which is always a lot of fun.  Окрім усіх атракціонів в парках розваг також є й каруселі, на яких можна весело провести час.
 
Shoot to win
Besides all the rides you can also play different games. You should pay for each game but you can also win some toys.                                                 Окрім усіх атракціонів можна також відвідати різні ігрові майданчики, де потрібно платити за кожну гру, але можна виграти яку-небудь іграшку.
 
Tall sign
For little park visitors: “You must be as tall as my balls to ride this attraction”.                                                                                       Знак для зовсім маленьких відвідувачів парку: “Ви маєте дотягуватися до моїх м’ячиків, щоб кататися на цьому атракціоні.”
 
Warning sign
Due to the design of this ride - clothing may get soiled from ride lubricants. Be careful!                           Через спеціальну конструкцію атракціону ваш одяг може забруднитися від мастил. Будьте обережні!
 
Danger sign
This sign warns people about possible dangers, for example: “Keep arms in car or you will lose them”.                                Даний знак попереджає людей щодо можливих небезпек, наприклад: ”Тримайте руки при собі, інакше можете їх втратити”.
 
Baby care center sign 
If you came with babies you may leave them in a baby care center for a while and have fun!                                                      Якщо ви приїхали з маленькими дітьми, то ви можете залишити їх в центрі догляду за дітьми на деякий час та повеселитися.
 
Do feed people sign
 Vancouver Granville Island
These two signs mean that people can’t feed mammals, it’s better to feed homeless people that are in parks.   
Ці два знаки попереджають людей, щоб вони не годували диких тварин, а краще б допомагали безпритульним людям. 
 
 
Oh English, you win again!
 
 
Вам также может понравиться:
Listening
Як прокачати англійську до 80 lvl за допомогою комп’ютерних ігор
Вже давно стало відомо, що покращити знання англійської мови можна за допомогою фільмів, серіалів та пісень. Тай й ви самі напевно це знаєте, адже неодноразово зустрічали корисні рубрики та статті на дану тему на нашому сайті. І це не дивно, оскільки перегляд фільмів, серіалів та прослуховування пісень…
Vocabulary
Describing people
How would you describe yourself? Would you first talk about appearance or character? How can you describe person’s build or type of hair? In what situations is it necessary to describe someone? If these seem like difficult questions to answer, that’s not a problem. Today I suggest figuring…
Vocabulary
Замість тисячі слів: 19 корисних неологізмів англійською мовою
Ви можете натрапити на них у просторах інтернету, почути у своїх улюблених серіалах, проте не побачите у підручниках та не знайдете їхнє значення у звичайних словниках. Вони ‒ це неологізми. Інакше кажучи, нові слова, які не так давно з’явилися у мові та ще не так широко використовуються. …
Интенсив выходного дня
 М. ДВОРЕЦ СПОРТА,
ул. Бассейная, 7-В (4 этаж).
Пн.- Пт.: 10:00 - 20:30
Сб.: 10:00 - 15:00
(093) 170-27-36,
(044) 383-95-05.
Интенсивный курс
 М. ЛЕВОБЕРЕЖНАЯ,
ул. Митрополита Андрея Шептицкого, 4, оф. 32 (8 этаж), ТОЦ «Комод».
Пн, Ср, Пт: 9:00-11:00, 13:00-22:00
Вт, Чт: 13:00-22:00 
Сб: 9:00-15:00
(093) 170-27-42,
(044) 383-72-62.
 М. ПЛОЩАДЬ ЛЬВА ТОЛСТОГО,
ул. Льва Толстого 9-а, 3 эт.
Пн-Чт: 8:00-12:00, 13:00-21:30
Пт: 13:00-21:30
Сб: 9:00-16:00
(093) 170-27-31.
Стандартный курс
 М. ПОЗНЯКИ,
ул. Гришка, 6а.
Пн, Ср: 9:00-11:00, 14:00-22:00
Вт, Чт, Пт: 14:00-22:00
Сб: 9:00-15:00
(093) 170-27-43,
(044) 247-04-75.
 М. ЛЕВОБЕРЕЖНАЯ,
ул. Митрополита Андрея Шептицкого, 4, оф. 32 (8 этаж), ТОЦ «Комод».
Пн, Ср, Пт: 9:00-11:00, 13:00-22:00
Вт, Чт: 13:00-22:00 
Сб: 9:00-15:00
(093) 170-27-42,
(044) 383-72-62.
 М. УНИВЕРСИТЕТ,
ул. Назаровская, 19 (ул. Ветрова, 19)
Пн, Ср, Пт: 9:00-11:00, 13:00-22:00
Вт, Чт: 13:00-22:00 
Сб: 9:00-14:30
(093) 170-27-39,
(094) 853-37-74
 М. КОНТРАКТОВАЯ ПЛОЩАДЬ,
ул. Хорива, 1-а
Пн, Cр: 13:00-22:00
Вт, Чт, Пт: 8:00-22:00
Сб: 9:00-15:00
(093) 170-27-40,
(044) 233-10-06.
 М. ДВОРЕЦ СПОРТА,
ул. Рогнединская, 4а
Пн-Пт: 8:00-10:00, 13:00 - 22:00
Сб: 9:00-16:00
(093) 170-27-38
 М. ДВОРЕЦ СПОРТА,
ул. Бассейная, 7-В (4 этаж).
Пн.- Пт.: 10:00 - 20:30
Сб.: 10:00 - 15:00
(093) 170-27-36,
(044) 383-95-05.