Vocabulary, Fun. 28.04.2012

Sign Language: At the Restaurant

Автор: Іра Омельченко
At the restaurant


Дорогі студенти, ви готові до початку кулінарної подорожі разом з Sign Language? Пристебніть ремені безпеки, адже в сьогоднішньому випуску на вас чекає екскурсія по знакам, які ми можемо знайти в ресторанах, кафе, барах та пабах англомовного міста.

 


Eat sign

Texas in Fort Worth

 

 

Bright Eat signature means that you can have a meal over here. Цей яскравий надпис означає лише одне – тут ви можете заморити свого черв’ячка.

 

 

Breakfast, lunch and dinner sign

 

Breakfast, lunch and dinner – everything for you, just come and take. Сніданок, обід, вечеря – все, що побажаєте, можете отримати тут.

 

Welcome sign

 Sendai, Japan

 

 

Every restaurant is waiting for you. Some of them even have welcome signs. But, there is also a joke: Hot beer, lousy food, bad service! Кожен ресторан чекає на вас. Деякі з них мають навіть закликаючі знаки. Хоча трапляються і випадки жартів на вході: Тепле пиво, огидна їжа, поганий сервіс!

 

 

Eat here sign

 

Eat here or we will both starve. This text you may find near any café in any English-speaking town. Заходьте до нас попоїсти, бо якщо ні, то помремо з голоду обоє. Приблизно такий заклик можна зустріти поблизу ресторанчика в одному англомовному містечку.

 

Try our cuisine

Santorini, Greece

 

 

Don’t miss to try our cuisine.  Не втратьте шанс скуштувати нашу кухню.

 

 

Reserved sign

 

If you see such a sign on one of the tables that means that table will be occupied in the nearest future and you can’t sit at this table. Якщо ви бачите такий надпис на одному із столів, то це означає, що він буде зайнятий в найближчому майбутньому, тому сідати за нього не можна.

 

Today’s special  sign

Thamel, Nepal

 

 

Almost in every restaurant or café you can find a sign with today’s special course. Here it is fish. Майже в кожному ресторані чи то кафе можна знайти надпис з основною стравою на сьогодні. В нашому випадку – це риба.

 


No smoking sign

 
It is against the law to smoke in this restaurant. So, if you see such a sign, please, don’t do it. Куріння в цьому ресторані карається законом. Отож, якщо ви бачите такий знак, то будь ласка, не паліть там.

 

Restroom sign

 

Restroom is a place where you can powder your nose! Якщо вам потрібно припудрити носика, то місце, яке вам потрібно – Restroom!

 

Open

 

If you see this signature you are welcome to go inside.  Якщо ви бачите такий надпис, то можете сміливо заходити, адже там відчинено.

Closed
And if you see this signature that means that you can’t come because they are not working right now. А якщо вам трапляється такий надпис, то це означає, що ввічливі англійці потурбувалися вибачитися зарання за те, що вони не працюватимуть і будуть зачинені на той момент.

 

Open 24 hours

 

Some of the restaurants are open 24 hours, so, please, come whenever you want. Деякі ресторани працюють 24 год на добу, туди ви можете завітати будь-коли.

We are open until…
We are open until the letters fly off this sign. Досить цікавий спосіб, у який англійською сповіщають про те, що заклад відкритий 24 год на добу.

 
Oh English, you win again!
 

Вам также может понравиться:
Vocabulary
Twitter: 140 символів для покращення англійської
Ти користуєшся твітером?  Твітер - всесвітньо відомий "щебетун" інтернету (twitter - щебетун, to tweet - щебетати). Це соціальна мережа, про яку ти точно чув, чи принаймні бачив цю синю пташечку -    Twitter - це англійська, як вона є, з усіма скороченнями, сленгом, типовими…
Grammar
Sing and Learn: Pink – What About Us
Літо, ще той хитрун, швиденько закінчилося, і я вже шукаю для вас нові пісні. Вітаю всіх з поверненням до Sing and Learn – рубрики, де я прагну маніфестувати хорошу музику та цікаву англійську! Зверніть увагу, що тепер ви можете не тільки розбиратися в граматиці та вивчати нові слова, а ще й прокачувати…
Vocabulary
At the hospital
How are you feeling today? Do you have a running nose, sore throat? Do you sneeze all the time? Did you catch up flu? I hope not, but autumn is a period when cold is floating in the air and it’s very hard to prevent it. Do you know how to explain symptoms? What can doctor prescribe you? How to…
Интенсивный курс
 М. ДВОРЕЦ СПОРТА,
ул. Бассейная, 7-В (5 этаж).
Пн. - Чт.: 8:00-12:00, 14:00-21:00
Пт.: 14:00 - 22:00
Сб.: 9:00 - 14:00
(093) 170-27-31.
 М. ДВОРЕЦ СПОРТА,
ул. Бассейная, 7-В (4 этаж).
Пн-Пт: 14:00-22:00
Сб-Вс: 9:30-17:00
(093) 170-27-36,
(044) 383-95-05.
 М. ЛЕВОБЕРЕЖНАЯ,
ул. Митрополита Андрея Шептицкого, 4, оф. 32 (8 этаж), ТОЦ «Комод».
Пн, Ср - 9:00-11:00, 14:00-22:00
Вт, Чт, Пт - 14:00-22:00
Сб - 9:00-15:00
(093) 170-27-42,
(044) 383-72-62.
Стандартный курс
 М. ДВОРЕЦ СПОРТА,
ул. Бассейная, 7-В (4 этаж).
Пн-Пт: 14:00-22:00
Сб-Вс: 9:30-17:00
(093) 170-27-36,
(044) 383-95-05.
 М. ДВОРЕЦ СПОРТА,
ул. Рогнединская, 4а
Пн-Чт: 7:30-10:00, 14:00-22:00
Пт: 14:00-22:00
Сб: 9:00-15:00
(093) 170-27-38
 М. КОНТРАКТОВАЯ ПЛОЩАДЬ,
ул. Хорива, 1-а
Пн-Пт: 14:00-22:00
Сб: 9:30-13:00
(093) 170-27-40,
(044) 233-10-06.
 М. УНИВЕРСИТЕТ,
ул. Назаровская, 19 (ул. Ветрова, 19)
Пн., Ср.: 9:00-11:00, 14:00-22:00
Вт., Чт., Пт.:14:00 - 22:00
Сб. - 9:00: 14:30
(093) 170-27-39,
(094) 853-37-74
 М. ЛЕВОБЕРЕЖНАЯ,
ул. Митрополита Андрея Шептицкого, 4, оф. 32 (8 этаж), ТОЦ «Комод».
Пн, Ср - 9:00-11:00, 14:00-22:00
Вт, Чт, Пт - 14:00-22:00
Сб - 9:00-15:00
(093) 170-27-42,
(044) 383-72-62.
 М. ПОЗНЯКИ,
ул. Гришка, 6а.
Пн., Ср..: 9:00-11:30, 14:00-22:00
Вт., Чт., Пт.: 14:00 - 22:00
Сб.: 9:00 - 13:00
(093) 170-27-43,
(044) 247-04-75.