Close
Vocabulary, About English Language. 13.12.2013
American VS. British English

Різниця між Shop VS. Store

Автор: Ірина Омельченко

American VS. British English 

Всім, хто вивчає англійську мову, добре відомо, що є British English & American English. Що це означає? Різні мови? Різні правила? Різна граматика? Ні, все дещо простіше і, навіть, цікавіше. Внаслідок того, що Америка і Британія знаходяться дуже далеко і,  що в Америці проживають представники практично всіх національностей світу, American English зазнала досить великих змін. Більш за все змінилися: лексика, фонетика і розмовна мова.

Для того, щоб без проблем спілкуватись і не потрапляти у незручні ситуації як у Великобританії, так і в Америці, необхідно знати про відмінності між цими двома мовами. І саме ця щотижнева рубрика допоможе вам розібратись з основними парами слів, які плутають найчастіше!

Shop                         VS.                               Store

British English

Цікаво, що в британському варіанті англійської мови слово Shop може вживатися як в якості іменника, так і в якості дієслова. От наприклад, англійці можуть сказати і «Let’sgo to the grocery shop»,і «Yesterday I shopped a lot». При чому, вони ще й полюбляють вживати це слово в множині, наприклад «to the shops»або «down the shops». А от слово Store англійці вживають лише у словосполученні «department store», що перекладається як «універмаг».

American English

В американському варіанті англійської мови найчастіше можна почути слово Store, котре означає місце, де можна купити будь-які речі, продукти тощо. Такими великими Store у них є брендові Tesco, Wal-Mart, Safeway і т.д. Та деколи в США можна почути і слово Shop, яке вживається для позначення будь-якого дуже маленького магазинчику. І американці також полюбляють фразу «go shopping», та йдуть вони найчастіше до Stores, а не в Shops.
Timetable              VS.                     Schedule

British English

Британці полюбляють використовувати слово Timetable, якщо мова йде про будь-який розклад (чи то розклад в університеті, чи то розклад громадського транспорту). Та деколи, коли мова йде про робочий розклад, вони використовують і слово Schedule, при чому звучить це слово як 'shedyul'.

 

American English

Те, що в Британії називають «school timetable», в США може звучати так «classs chedule», тобто американці обрали слово Schedule для повсякденного вжитку, при чому звучить воно у них як 'skedyul'. Правда дуже рідко і американці вживають слово Timetable, але тільки для позначення розкладу руху транспорту.  

Underground                       VS.                             Subway

British English

Коли ми подорожуємо по метро Британії, то ми його називаємо саме словом Underground. Також молодь все частіше і частіше вживає сленгове слово Tube для позначення підземного транспорту.

American English

Слово Subway дослівно означає «below way», тому американці саме так і називають метро, тобто потяг, що їздить під землею. Та саме у Вашингтоні ще люблять вживати слово «metro», адже метро в цьому місті не тільки підземне, а й наземне. А слово «metro» означає рух потягу взагалі, як під землею, так і над нею.


Вам також може сподобатися:
Fun
One TV show for your English - серіал Stranger Things, Season 5
П’ятий сезон Stranger Things нарешті тут, і здається, що Гокінс знову не збирається відпочивати. Діти вже виросли, монстри — ні, а атмосфера стала ще насиченішою. Але найприємніше для нас, мовних фанатів, — персонажі знову видають такі фрази, що хочеться ставити їх у рамочку або…
Vocabulary
Відео: популярні англіцизми в англійській мові
У сучасних компаніях дедалі частіше використовують англійські слова навіть у повністю україномовній комунікації. Через це кожний з нас може відчувати плутанину між справжньою англійською та змішаними робочими термінами. Розуміння англіцизмів допомагає впевненіше почуватися в робочих діалогах. Тому,…
Vocabulary
Про політику англійською — поняття та фрази, які потрібно знати кожному освіченому громадянину
Розмови з колегами та друзями, соцмережі, книжки та фільми — усюди так чи інакше порушуються політичні питання та проблеми. Навіть люди, які не цікавляться політикою, навряд зможуть цілковито уникнути запитань і новин, пов’язаних із цією темою. Пропонуємо вивчити основну лексику, яка допоможе…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00

GREEN FOREST FAMILY

Інші наші продукти, які допоможуть
вам стати кращими

Підписка на 200+ курсів англійської від 210 грн/міс. Перейти на сайт
Підписка на регулярні англомовні івенти від 350 грн/міс. Перейти на сайт
Сервіс індивідуальних уроків 15/30 хвилин від 3100 грн/пакет Перейти на сайт
Курс Standard: 48 уроків, 3 місяці від 7200 грн/курс Перейти на сайт
Носії та українські викладачі від 17 уроків 6900 грн/курс Перейти на сайт
Універсальні й адаптивні курси для компаній від 995 грн/заняття Перейти на сайт
Live Speaking Clubs щотижня (ср, чт, пт, сб, нд) від 299 грн/клуб Перейти на сайт
Курс Standart: 16 тренінгів 8 тижнів 6900 грн/курс Перейти на сайт
Більше 40 типів завдань для онлайн-курсів, уроків і підручників Перейти на сайт
Клікабельні ESL-уроки за 5 хвилин від $8,25/міс. Перейти на сайт
Готове рішення для зростання мовної школи від 114 грн/учень Перейти на сайт
Професійний розвиток мовних шкіл - курси, вебінари, форуми Перейти на сайт
Система для адміністрування розкладу, абонементів, обліку занять, нарахування зарплат та багато іншого. Перейти на сайт
Подарунки зі змістом та настроєм Перейти на сайт
Корпоративні подарунки та мерч під ключ. Від ідеї до бантика на коробці. Перейти на сайт