Vocabulary, About English Language. 13.12.2013
American VS. British English

Разница между Shop VS. Store

Автор: Ірина Омельченко

American VS. British English 

Всем, кто изучает английский, хорошо известно, что есть British English & American English. Что это значит? Разные языки? Различные правила? Разная грамматика? Нет, все несколько проще и даже интереснее. Вследствие того, что Америка и Британия находятся очень далеко и что в Америке проживают представители практически всех национальностей мира, American English претерпела достаточно большие изменения. Более всего изменились: лексика, фонетика и разговорная речь.

Для того чтобы без проблем общаться и не попадать в неудобные ситуации как в Великобритании, так и в Америке, необходимо знать об отличиях между этими двумя языками. И именно эта еженедельная рубрика поможет вам разобраться с основными парами наиболее часто путающих слов!

Shop                         VS.                               Store

British English

 Интересно, что в британском варианте английского языка слово Shop может употребляться как в качестве существительного, так и в качестве глагола. Вот например, англичане могут сказать и «Let’sgo to the grocery shop»,и «Yesterday I shopped a lot». Причем, они еще и любят употреблять это слово во множестве, например to the shops или down the shops. А вот слово Store англичане используют только в словосочетании «department store», переводимом как «универмаг».

American English

В американском варианте английского языка чаще всего можно услышать слово Store, означающее место, где можно купить любые вещи, продукты и т.д. Такими крупными Store у них есть брендовые Tesco, Wal-Mart, Safeway и т.д. Но иногда в США можно услышать и слово Shop, которое используется для обозначения любого очень маленького магазинчика. И американцы также любят фразу «go shopping», и идут они чаще всего в Stores, а не в Shops.
Timetable              VS.                     Schedule

British English

Британцы любят использовать слово Timetable, если речь идет о любом расписании (будь то расписание в университете, то ли расписание общественного транспорта). Но иногда, когда речь идет о рабочем расписании, они используют и слово Schedule, при чем звучит это слово как 'shedyul'.

American English

То, что в Британии называют «school timetable», в США может звучать так «classs chedule», то есть американцы выбрали слово Schedule для повседневного обихода, при чем звучит оно у них как 'skedyul'. Правда очень редко и американцы употребляют слово Timetable, но только для обозначения расписания движения транспорта.

Underground                       VS.                             Subway

British English

Когда мы путешествуем по метро Британии, мы его называем именно словом Underground. Также молодежь все чаще и чаще употребляет сленговое слово Tube для обозначения подземного транспорта.

American English

Слово Subway дословно означает «below way», поэтому американцы именно так и называют метро, то есть ездящий под землей поезд. И именно в Вашингтоне еще любят употреблять слово «metro», ведь метро в этом городе не только подземное, но и наземное. А слово «metro» означает движение влечения вообще как под землей, так и над ней.


 
Вам также может понравиться:
Vocabulary
Keep the rhythm: 20 музыкальных идиом на английском
А какую музыку вы любите слушать? Оказывается, музыка влияет не только на эмоции, но и на язык. В английском множество идиом связано с музыкой, и они помогают сделать речь более живой и выразительной. Приходилось ли вам "toot your own horn" (хвастаться) или "change your tune" (изменять…
Vocabulary
Видео: Медицинский английский - самые важные фразы для похода к врачу
Скорая английская помощь с важнейшими фразами для похода к врачу уже прибыла! Чтобы вы были готовы к визиту в больницу за рубежом и немного упростить вашу жизнь в таких ситуациях, Green Forest вместе с преподавательницей Яной подготовили для вас новое супер-полезное видео. Включите его прямо сейчас…
Fun
One TV show for your English - сериал Cassandra
А вы бы хотели себе "умный дом"? Если да, после нового сериала от Netflix вы можете передумать. Ведь это еще один вариант истории о возможных последствиях технологического прогресса и скрытых угрозах, которые он может нести. Сюжет разворачивается вокруг Кассандры – электронной помощницы,…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанционный курс
 М. ПЛОЩАДЬ УКРАИНСКИХ ГЕРОЕВ,
ул. Гетьмана Павла Скоропадского, 9а, 3 эт.
Офіс тимчасово не працює.