Усім привіт! Б’юся об заклад, що хоч раз за весь час вивчення англійської мови ви задавались питанням: як же запам’ятати всі ці англійські прийменники?! Дійсно, дуже часто складно дати логічне пояснення, чому, наприклад, українські «в школі» та «в автобусі» англійською звучать як «at school» та «on the bus»? Проте сьогодні я значно полегшу вам життя, адже я точно знаю «рецепт» правильного використання НАЙУЖИВАНІШИХ прийменників англійської мови - IN/ON/AT. Готові нарешті розібратись з ними раз і назавжди? Тоді поїхали!
Отже, ми вживаємо прийменники in, on та at, коли говоримо про місце та час.
Незалежно від того, чи то ми говоримо про час, чи то про місце, ці прийменники мають спільні риси:
IN зазвичай має супер загальне значення та вимірюється найбільшими одиницями. Таким чином, з цим прийменником ми будемо юзати найбільші категорії як часу, так і простору:
TIME | PLACE |
Centuries the 1900`s | Countries France, Italy |
Decades the 60`s | Cities Paris, New York |
Years 2021, 1987 | Neighborhood Manhattan |
Months March, June | Enclosed Spaces A car, a cafe |
Weeks 9 weeks | |
Seasons spring, summer | |
Periods of Time the future/past/present | |
Parts of the Day the morning/evening |
Ось декілька прикладів:
- My mother was born in the 1980`s, but people think she is my sister!
- John was popular in the late 80’s.
- I couldn`t travel a lot in 2020.
- I adore sunbathing and swimming in summer.
- I wanted to become a teacher in the past.
- I usually drink a cup of hot green tea in the morning.
- My friend and I always dreamt to live in France.
- There are a lot of nice places in Paris.
- When in rains, I like to sit in a cozy café and read a book.
Лайфхак від Kate:
Коли ми поєднуємо “in” із “week/month/year…”, то перекладаємо це словосполучення як через тиждень/місяць/рік тощо, і це завжди буде майбутній час!
- Sorry, can`t talk right now, I`ll call you in 2 hours!
- I will go abroad in 2 weeks, it`s time to pack my baggage.
Коли ж ми використовуємо ON, ми говоримо про менш загальні поняття. Розгляньмо тепер вживання цього прийменника більш детально:
TIME | PLACE |
Time (of the week) the weekend, the workday | Streets Bankivska Street |
Days Monday, Sunday | Avenues Obolon Avenue (проспект) |
Dates April, 3d | Surfaces table, grass, floor |
Specific Days My Birthday | Means of transport a bus, a plane |
Day+Part of Day Wednesday morning | Communications the radio, the TV |
Holidays with “Day” Christmas Day, Easter Day |
|
Пропоную ознайомитись із найбільш слушним контекстом для цих фраз:
- I want to go to the cinema on the weekend, will you join me?
- I prefer jogging on Saturdays, not on Mondays.
- I’m going to visit my Dad on March, 17th, so glad i`ll see him!
- I got a lot of nice surprises on my Birthday.
- I love to sit near a fireplace and drink hot cocoa on Christmas.
- I`m on Bankivska Street near the Christmas tree. Where are you?
- When you are on the Obolon Avenue – call me, i`ll tell you where to go.
- Where are my keys to the car?! - They were on the table.
- I am on the plane this evening, so don`t call me.
- I have watched this program on TV yesterday! It`s so cool!
Лайфхак від Kate:
Якщо ви хочете наголосити, що ви просто знаходитесь всередині транспортного засобу, використовуємо IN.
- I`m waiting for you in the car, hurry up!
Якщо потрібно вказати на те, що ми їдемо в транспортному засобі, то скажемо ON.
- I`m on the bus, can`t hear you well! Call me back in 10 minutes.
Коли ж ми говоримо про максимально конкретний час чи місце, ми, як ви вже напевно здогадались, будемо використовувати AT.
Пропоную роздивитись мою табличку:
TIME | PLACE |
Hours 9 p.m., 6 a.m. |
Addresses 57 Obolon Avenue |
Time at the moment | Specific location at the station, at work |
Holidays without “day” Christmas |
Тепер пропоную вам декілька прикладів:
- My boyfriend usually meets me at 9 p.m. near my workplace.
- I`m planning to go abroad at Christmas, what about you?
- I used to live at 23 Obolon Avenue.
- I`ll be at the station at 7 p.m. tomorrow.
Тепер я впевнена, що ви точно зможете розібратись, коли які прийменники використовувати! Але якби було б так все просто – ця стаття була б значно коротшою. В англійській мові, як і в будь-якій іншій, є винятки. Так-так, не найприємніша новина, але що проробиш. Зате ви точно будете готові до усілякого роду несподіванок, адже як там кажуть, знання – це сила?) Для вивчення винятків існує лише одне правило - «ЗПЗ», що розшифровуємо як Зрозуміти, Пробачити, Запам’ятати.
Готові? Поїхали!
EXCEPTIONS:
- Ми НЕ використовуємо ЖОДНИХ прийменників зі словами “next/last/this + time”:
- This year I will go to the sea.
- I lost my keys last Monday.
- I hope to see you next year!
- Ми НЕ використовуємо “the” зі словами work, home, noon, midnight:
- I am at work now, stop calling!
- She came home at midnight, talk to her.
- I will be at home in the evening, you can drop in.
- Ми НЕ використовуємо in/on зі словами yesterday, tomorrow:
- I have a meeting tomorrow.
- The concert was yesterday.
Звичайно англійська мова складна та винятків є набагато більше. Але для нашого загального розуміння ці правила стануть альфою та омегою, підґрунтям для нових надбудувань. Я підготувала для вас невеличкий квіз, щоб ви могли попрактикувати отримані знання і з впевненістю сказати: «Опанували!». Ви можете пройти його за цим посиланням - https://bit.ly/3hmvsrf.
Якщо ж і цього вам буде замало і ви хочете попрактикувати прочитане, закріпити та перевірити свої знання не тільки цих, а і інших основних прийменників в англійській мові, рекомендую інтерактивний онлайн-курс для самостійного навчання від booyya на 13 уроків "Напоширеніші прийменники для початкових рівнів" - https://bit.ly/3jdBUEp.
Наразі це все, але ми не прощаємось!
XOXO, guys!