Vocabulary, Video, Listening, Fun. 06.11.2020
One TV show for your English

One TV show for your English - серіал This Is Us

Автор: Таня Пекарчук

One TV show for your English - серіал This Is Us“Це ми”. Цей серіал про звичайне життя майже звичайної родини з трьома такими різними дорослими дітьми. Можливо саме ця щирість і справжність під супровід ліричної музики дала цьому серіалу цілу армію прихильників.

І ось на екрани виходить п’ятий сезон. Про життя в епоху пандемії COVID-19, руху Black Lives Matter, виборів... Про справжнє життя у світі, де, здається, все йде шкереберть. І хтось каже, що це вже занадто: дивитися на акторів в масках і читати по очах. А комусь це допомогає продовжувати жити і долати всі труднощі і невизначеність повсякдення, цінувати кожну мить, як вона є. 

  • Прем’єра: 20 вересня 2016, прем’єра 5-го сезону 27 жовтня 2020
  • Рейтинг IMDB: 8.7
  • Рівень англійської: від Pre-Intermediate і вище
  • Особливості мови: американська англійська, дуже просто і неквапливо про повсякдення.  

Корисні фрази з трейлеру до 5-го сезону:

  • Hey, I’m not going anywhere. - Я тут, я нікуди не дінусь.
  • How dare you pretend that you give a rat ass about what anybody else wants other than you. - Як ти смієш прикидатися, що тебе хвилюють чиїсь бажання, окрім твоїх.
  • Hand to God, the worst thing that ever happened to me was the day that brought you home. - Бог свідок, найгірше, що зі мною сталося, - це день, коли тебе принесли додому.
  • For all I know, today isn’t even my Birthday. - Наскільки я знаю, сьогодні навіть не мій День народження. 
 
Фрази, що знадобляться при перегляді двох прем’єрних епізодів 5-го сезону: 
  • be defined by - визначений чимось, має вплив чогось
  • mild cognitive impairment - легке когнітивне порушення
  • the world is falling apart - світ йде шкереберть, розвалюється на частини
  • get somebody knocked-up, to knock somebody up - зробити комусь дитину
  • to haemorrhage cash - втрачати гроші
  • to take a raincheck - перенести на пізніше, відкласти
  • Just like old times. - Як в старі добрі часи. 
Вам також може сподобатися:
Vocabulary
One TV show for your English - серіал Sirens
Уявіть, що ваша сестра працює у багатої світської левиці — і ця жінка наче контролює чи гіпнотизує її. Що б ви зробили? У таку ситуацію потрапляє Девон – головна героїня нового мінісеріалу Netflix “Сирени”. Вона приїздить на розкішний острів, щоб повернути сестру Сімону, яка…
Video
Відео: Фразові дієслова з LOOK в англійській мові
Look after, look up, look ahead... — усе це не просто  “дивитися”. Значення найвживаніших фразових дієслів з LOOK в англійській пояснила викладачка Green Forest у новому відео — https://linktw.in/DAivNR. Коротко, зрозуміло і з прикладами їх використання в реальному контексті,…
Fun
Sing and Learn – Teddy Swims, розбір пісні “Lose control” українською
Мільйони слухачів уже з’їхали з глузду від цього треку — і ми їх цілком розуміємо. Але ми не були б собою, якби не розібрали цей хіт ще й з граматичного боку. І хоча Teddy починає з того, що щось його стримує — нас стримати ніщо не зможе.   LYRICS Something's got a hold of…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00