Fun, Listening, Video, Vocabulary. 13.01.2022
One TV show for your English

One TV show for your English - серіал The Tourist

Автор: Таня Пекарчук

Як щодо почати новий рік із британського драматичного трилера від BBC, дія якого відбувається в Австралії з ірландцем в головній ролі? 

Так, The Tourist точно потренує ваші вуха різними акцентами, додасть незвичних австралійських виразів до словникового запасу. 

Серіал також триматиме вас в напрузі своїм заплутаним сюжетом. Головний герой спокійно собі їхав пустою дорогою на старенькому авто, коли раптом йому на хвіст чіпляється вантажівка, яка явно хоче його збити. І таки збиває. І от головний герой, у виконанні Джеймі Дорнана (того самого Містера Грея з "50 відтінків сірого"), опиняється в лікарні, не маючи і гадки, хто він, куди і звідки. Єдине, що очевидно, хтось таки намагається його вбити.

Приємного перегляду цієї незвичної австралійсько-британської новинки.  

  • Прем’єра: 1 січня 2022 року
  • Рейтинг IMDB: 7.3
  • Рівень англійської: від Intermediate і вище
  • Особливості мови: австралійський і ірландські акценти, багато дуже спрощеної розмовної граматики, незвичний сленг і діалекти. 

Корисні фрази з трейлера:

  • Bloke out there reckons he’s lost his memory. - Он там той чолов'яга думає, що він втратив пам'ять. 
  • Either I have the worst luck in the world or someone’s trying to kill me. - Чи то я маю найгіршу вдачу в світі, чи хтось намагається мене вбити. 
  • That bloke we’ve been after I want you to put everyone and everything on him. - Той чолов'яга, якого ми розшукуємо, я хочу, щоб ви кинули на нього всі сили. 
  • This feels like something big. - В мене відчуття, що це важлива справа
  • Everything you’ve done doesn’t matter. That’s what you do now that counts. - Все, що ти зробив дотепер, не має значення. Лише те, що ти робиш зараз, рахується.


Ще корисні слова і фрази з серіалу: 

  • Intestines - кишки, нутрощі
  • to take another look at sth - ще раз глянути на щось
  • Is it ringing any bells? - Це викликає якісь спогади? 
  • come to think of it - якщо так подумати
  • The Outback - простора частина Австралії, віддалена від міст, пустир
  • you reckon = you think - ти думаєш
  • to sign out/ to discharge oneself - виписатися з лікарні
  • against medical advice - попри настанови лікарів
  • Go on. Try me. - Давай, спробуй. 
  • to creep sb out - відлякати когось
  • a fair trade - рівноцінний обмін
  • lard - жир; сало
  • pretty low odds (of st to happen) - малі шанси (що щось трапиться)
  • to go through the wringer - бути в важкій ситуації; бути в скруті
  • to knock sth loose - щось змінити
  • no casualties - без жертв
  • That's a turn-up! - Оце так поворот! 

Ще ​більше популярних та корисних для вашої англійської серіалів шукайте на сторінці рубрики One TV Show For Your English - https://bit.ly/3DytpsL

Вам також може сподобатися:
Fun
One Movie for your English - фільм Home Alone
Хто з нас не любить у переддень Різдва та Нового року загорнутися в теплий плед, запалити гірлянди та зануритися у перегляд зимових фільмів? Сьогодні пропоную вам поєднати приємне з корисним та переглянути улюблену класику різдвяних фільмів англійською – "Home alone" та “Home Alone…
Fun
Англійська в піснях – Розбір і переклад популярних різдвяних колядок
Поколядуємо англійською? Щоб додати трохи святкового настрою та цікавої англійської у ваші дні, ми підготували нове особливе відео! У ньому викладачка Green Forest Юля Кравченко розбирає та перекладає для вас 4 популярні різдвяні колядки англійською — https://shorturl.at/RWyqe. Вмикайте відео,…
Reviews
6 нових різдвяних фільмів та мультфільмів англійською
Свято наближається! А разом з ним – традиційні перегляди улюблених святкових фільмів. Точно знаю, що у багатьох у цьому списку буде така класика як “Один вдома”, “Грінч”, “Гаррі Поттер” тощо. Але якщо ви вже встигли все передивитися і жадаєте чогось свіженького,…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанційний курс
 М. ПЛОЩА УКРАЇНСЬКИХ ГЕРОЇВ,
вул. Гетьмана Павла Скоропадського, 9а, 3 пов.
Офіс тимчасово не працює.