132 кімнати. 157 підозрюваних. Одне вбивство. «The Residence» — новий детективний серіал від Netflix, від якого неможливо відірватися. Події розгортаються у самому серці Білого дому, де розкішна державна вечеря несподівано закінчується вбивством. До розслідування береться нестандартна та харизматична детективка Корделія Купп у парі з трішки комічним агентом ФБР Едвіном Парком. У процесі викриття злочину на поверхню спливають приховані секрети й напруга між 157 співробітниками резиденції. Скажу так, серіал сповнений дотепних діалогів, несподіваних сюжетних поворотів і яскравих персонажів — ідеальне комбо для тих, хто любить кримінальні історії з характером.
- Дата виходу: 20 березня 2025 року
- Жанр: детектив
- Рейтинг IMDB: 7.8
- Рівень англійської: від Intermediate
- Особливості мови: швидкий темп мовлення, але повсякденна лексика з невеликими вкрапленнями юридичних термінів
Фрази з трейлера:
- There are 200 people down there, including the President of the United States. – Там унизу 200 людей, включно з Президентом Сполучених Штатів.
- Mr. President, this house needs to be treated like a crime scene. – Пане Президенте, до цього будинку потрібно ставитися як до місця злочину.
- I’m going to be dead by the end of the night. – До кінця ночі я буду мертвий.
- A lot of people in this house had issues with A.B. – У багатьох людей у цьому будинку були проблеми з A.B.
- He could be very uncompromising. – Він міг бути дуже безкомпромісним.
- We need to tread carefully here. This is the White House. – Нам потрібно діяти обережно. Це ж Білий дім.
- suspect – підозрюваний
- I’m trying to solve a murder, and I’ve got the FBI, the President of the United States, and Kylie Minogue breathing down my neck. – Я намагаюся розкрити вбивство, і мені в спину дихають ФБР, президент Сполучених Штатів і Кайлі Міноуг.
Ще корисні слова і фрази з серіалу:
- investigation – розслідування
- on-site – на місці
- self-inflicted – завданий самостійно / спричинений самою жертвою
- formidable reputation – бездоганна репутація
- to point a finger – вказувати (на когось) / звинувачувати
- to convince – переконувати
- birding – спостереження за птахами
- to conduct – проводити (наприклад, розслідування або експеримент)
- decisive – рішучий / вирішальний
- disrepute – погана слава / ганьба
- non-fatal poisoning – отруєння, що не призвело до смерті
- preliminary conclusion – попередній висновок
- cause of death – причина смерті
- blunt force trauma – травма від тупого предмета
- persistent – наполегливий / стійкий
- under oath – під присягою
- false testimony – неправдиві свідчення / лжесвідчення
- peculiar – дивний / своєрідний / незвичний
- relevant – доречний / що стосується справи
- to be detained – бути затриманим
Ще більше популярних та корисних для вашої англійської серіалів шукайте на сторінці рубрики One TV Show For Your English – https://bit.ly/3DytpsL.