Fun, Listening, Vocabulary, Video. 03.12.2021
One TV show for your English

One TV show for your English - серіал The Morning Show

Автор: Таня Пекарчук

Цього вересня на екрани Apple TV+ вийшов другий сезон The Morning Show. Якщо ви ще не бачили перший, то я вам заздрю. Все закулісся розважального ранкового шоу як на долоні. Коли рано-вранці на екранах вас зустрічають усміхнені обличчя, за лаштунками розгортається справжня драма, і не одна. Адже шоу створюють люди, кожен з яких щодня зіштовхується із купою проблем. Тут і перші спроби побудувати кар’єру в великому місті, неслухняні діти-підлітки, подружні зради, сексуальні домагання на робочому місці і боротьба з расовою нерівністю.

Другий сезон не без особистих драм головних героїв, але він також торкнувся теми пандемії і її впливу на медіа і роботу журналістів. 

Вражаючий зірковий склад додає до перегляду ще більшого задоволення. До Дженіфер Аністон, Різ Уізерспун та Стіва Карела в цьому сезоні долучилася ще і Джуліанна Маргуліс. Серіал насправді багатий на метафори, крилаті вирази та сленг, то ж це нагода прокачати свій словниковий запас. Корисного і приємного перегляду!  

  • Прем’єра 2го сезону: 17 вересня 2021
  • Рейтинг IMDB: 8.3
  • Рівень англійської: від Intermediate і вище
  • Особливості мови: достатньо швидкий темп мовлення, багато ідіом, метафор і розмовної лексики, що може змусити вас частіше робити паузу, зазирати до субтитрів і працювати за словником. 

Корисні фрази з трейлера: 

  • I’m not gonna get edged out. - Я не дозволю себе вижити.
  • I feel like they are bringing my big sister to clean up my mess. - Таке відчуття, що вони викликають мою старшу сестру, щоб розгребти мій безлад
  • You couldn’t have planned this any better, stepping away when you did. - Ти круто все спланувала, відійшовши тоді від справ
  • This network needs to clean up its act. - Ця телекомпанія має виправитися
  • A bombshell from a journalist Maggie Brenner’s upcoming on behind the scenes troubles. - Сенсація з майбутнього матеріалу журналістки Меггі Бреннер про проблеми за лаштунками.
  • We need to get our facts straight. - Ми маємо домовитись про факти
  • She bugs me. - Вона мене дратує. 
  • I’m the whistleblower. - Я викривач

Ще цікаві слова і фрази із серіалу: 

  • TMS - абревіатура від The Morning Show, тобто, Ранкове шоу (РШ)
  • a co-anchor - співведуча
  • on a whim - за примхою
  • to get back at sb - помститися комусь
  • I don’t think it does us any good. - Я не думаю, що це принесе нам користь.
  • to watch somebody up close - спостерігати за кимось зблизька
  • to make sweeping changes - робити кардинальні зміни
  • a broad - (сленг) повія
  • We are threading a really fine needle here. - Тут дужу тонка межа (ми ходимо по тонкому льоду).
  • to steamroll someone - знищити, зрівняти з землею, закатати в асфальт
  • resurfaced quotes - оприлюднені цитати
  • to smear sb - зганьбити когось, спаплюжити 
  • Make it all go away. - Позбудься цього. Владнай справу.
  • Don't shit where you eat. - Не залишай лайно, там де ти їсти (груба версія приказки "не плюй в колодязь, з якого тобі воду пити")
  • spill your guts - виливати душу; розказати всі секрети
  • to leak the story - дати витік історії
  • You are my jiminy cricket. - Ти мій рятівник.
  • to contain the story - попередити розповсюдження історії 
  • to be publicly denigrated - бути публічно приниженим
  • Do whatever it takes. - Зробити все можливе. 
  • I can't write it off as ignorance. - Я не можу списати це на незнання. 
  • to fill in for sb - підмінити когось 
  • to set a high bar for oneself - ставити високу планку для себе 
  • to cram - зубрити, готуватися до іспиту чи якоїсь важливої події
  • a package deal - комплект, пакетна пропозиція
  • a shiner - підбите око, синець на оці
  • Thank you for sticking up for me. - Дякую, що заступився за мене. 

Ще ​більше популярних та корисних для вашої англійської серіалів шукайте на сторінці рубрики One TV Show For Your English - https://bit.ly/3DytpsL

Вам також може сподобатися:
Fun
Англійська в піснях – Розбір і переклад пісні Kendrick Lamar - Not Like Us
Може ця пісня вже набридла вам, але зацінити всі "фішки" англійської в репі "Not Like Us" від Kendrick Lamar точно варто! Саме тому наша викладачка Юля зробила для вас його відеорозбір і пояснила значення англійського сленгу, ідіом та скорочень з цього треку. Вмикайте, щоб почути…
Listening
One TV show for your English - серіал The White Lotus, season 3
Один із найгучніших серіалів HBO, “Білий лотос”, повертається з новим, ще більш захопливим сезоном, який переносить глядачів до розкішного курорту в Таїланді. Фірмове поєднання чорного гумору, гострої соціальної сатири та несподіваних сюжетних поворотів зробить цю подорож по-справжньому…
Fun
One TV show for your English - серіал Cassandra
А ви б хотіли собі “розумний дім”? Якщо так, після нового серіалу від Netflix ви можете передумати. Адже це ще один варіант історії про можливі наслідки технологічного прогресу та приховані загрози, які він може нести. Сюжет розгортається навколо Кассандри – електронної помічниці,…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанційний курс
 М. ПЛОЩА УКРАЇНСЬКИХ ГЕРОЇВ,
вул. Гетьмана Павла Скоропадського, 9а, 3 пов.
Офіс тимчасово не працює.