Vocabulary, Video, Listening. 16.04.2021
One TV show for your English

One TV show for your English - серіал Home Economics

Автор: Таня Пекарчук

Як так сталося, що троє дітей з однієї сім’ї в дорослому віці мають зовсім різний рівень фінансового достатку? Як сталось, що найрозумніший з трьох зовсім не найбагатший? І чому соромно говорити про гроші і просити фінансової допомоги в молодшого брата? 

Сучасна сім’я і гроші. Все, про що ви часто думали, але соромилися запитати.  Вустами Тома, одного з братів, Home Economics розкриває тему сімейних взаємин і фінансів. Цей легкий комедійний серіал не претендує на звання серіалу року, але він стане гарним тренажером для вашої англійської і, можливо, дозволить переглянути своє ставлення до грошей.

  • Прем’єра: 07 квітня 2021
  • Рейтинг IMDB: 6.0 
  • Рівень англійської: від Intermediate і вище
  • Особливості мови: сучасна американська англійська із достатньо швидким темпом, але дуже актуальною і різноманітною лексикою. 
 
Ось кілька корисних фраз з трейлера: 
  • Three siblings who love each other, but money sometimes get in the way. - Троє братів і сестер, хто люблять одне одного, але гроші часом стають на заваді
  • Your place is so snug. - Ваше помешкання таке маленьке і затишне
  • He now faced the humiliation of having to ask his rich little brother for money. - Він зараз опинився в принизливому становищі, коли треба просити гроші в свого багатого молодшого брата.
  • I could use a loan. - Позика мені би не завадила.


Корисні слова і фрази з серіалу: 

  • to make a fortune - розбагатіти
  • epic, adj - епічний
  • the golden child - золота дитина
  • obscene, adj - непристойний
  • you’re all over the place - ти скрізь (займаєшся дуже багатьма речами)
  • to storm out - піти зі скандалом
  • an A-student - відмінник 
  • to act weird - поводитися дивно
  • to cheat on sb - зраджувати комусь
  • be laid off - бути звільненим
  • a financial cushion - фінансова подушка
  • stoked, adj - дуже щасливий
  • It’s not the point - Не в тому річ.
  • market condition - стан ринку
  • merger - злиття
  • in the years to come - в майбутньому
  • to give a toast - виголошувати тост
  • Break a leg! - Щасти! (дослівно: зламати ногу)
  • to hijack  (the wedding) - (тут) використати (чуже весілля) в своїх цілях 
Вам також може сподобатися:
Fun
One TV show for your English - серіал Nobody wants this
Одного разу, дівчина, яке веде подкаст про секс та є агностиком (не вірить в Бога), випадково зустрічається на вечірці з рабином і вони закохуються. Звучить як початок якогось несмішного анекдоту:) Але саме цей незвичайний союз лежить в основі нового серіалу "Nobody wants this". Джоанн, з…
Vocabulary
Говоримо про фінанси англійською
Money talks. А що вони говорять англійською? У світі глобалізації фінанси стали невід'ємною частиною нашого життя, тож бути фінансово грамотними вельми важливо. А ще краще, коли ви вмієте говорити про фінанси англійською. Ця стаття буде корисною для всіх, хто вивчає англійську, адже рано чи пізно…
Vocabulary
Безкоштовний відеоурок англійської мови з викладачем: How to complain | Як скаржитися англійською
Життя підкидає нам різні "сюрпризи", тому знати, як жалітися та скаржитися англійською, точно не буде зайвим. Для цього ми підготували для вас новий відеоурок англійської зі старшою викладачкою Green Forest, яка навчить вас робити це правильно in English — https://bit.ly/3Ch0AFw.…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанційний курс
 М. ПЛОЩА УКРАЇНСЬКИХ ГЕРОЇВ,
вул. Гетьмана Павла Скоропадського, 9а, 3 пов.
Офіс тимчасово не працює.