Video, Vocabulary. 04.12.2020
One TV show for your English

One TV show for your English - серіал Fargo, season 4

Автор: Таня Пекарчук

One TV show for your English - серіал Fargo, season 4Якщо ви не знайомі з Фарго, то я вам заздрю. Кожен сезон ‒ це як епічне багатосерійне кіно. Так, саме кіно: круті актори, круті кадри, заплутані події, і неймовірно доречний саундтрек. Кожен сезон базується на правдивих подіях (з поваги до тих, хто загинув), змінюють лиш імена (на прохання тих, хто вижив). І від того волосся стає дибки.

Четвертий сезон переносить нас в далекий 1950 рік, Канзас-Сіті, штат Міссурі. Голова афро-американського кримінального синдикату (Кріс Рок) та голова італійської мафії обмінюються молодшими синами (вам ще не моторошно?), аби закріпити мир. Чи вдасться? Як живеться усим цим людям? Що означає для них  “звичайне” життя? Воюють клани за рівність, але рівність з ким? І якщо Америка країна імігрантів, то як хтось може стати американцем? Серіал ставить багато запитань, які мимоволі ще довго обдумуєш після кожної серії. 

  • Прем’єра 4-го сезону: 27 вересня 2020 (прем’єра серіалу взагалі 15 квітня 2014) 
  • Рейтинг IMDB: 8.9
  • Рівень англійської: від Intermediate і вище
  • Особливості мови: не стільки складна мова, як вимова: автентичні акценти різних штатів і національностей змушують напружити вуха. Тут кожен герой з характером, який підкреслюється ще і особливою мовою. Багато різного сленгу.
 
Корисні фрази з трейлеру:
  • I see you’ve met my daughter, the one and only. ‒ Бачу, ви вже познайомилися з моєю дочкою, єдиною і неповторною
  • This is what I call the transition of power. ‒ Ось, що я називаю зміною влади (перехід влади).
  • What the devil are you two up to?Що, дідько, ви собі вдвох задумали?
  • Being outlaws. ‒ Бути поза законом
  • Can I just skip to the chase? ‒ Можна я одразу перейду до справи?
  • If you like the setup, you gonna love the punchline. ‒ Якщо тобі подобаються початок, тобі точно сподобається кульмінація, кінцівка. ( Почекай, це ще не кінець). 

Ще корисні фрази з серіалу: 

  • to maintain the peace - підтримувати мир
  • disreputable - неповажний, має погану славу
  • to endure slings and arrows - витримувати всі знущання
  • to wager - робити ставки
  • misreckoning - хибна оцінка
  • a glimmer - проблиск
  • to deserve some privacy - бути вартим того, щоб мати особисті справи
  • to endure tribulations - зазнавати стражданнь
  • He is concerned for you. - Він за тебе переживає. 
Вам також може сподобатися:
Video
One TV show for your English - серіал The Residence
132 кімнати. 157 підозрюваних. Одне вбивство. «The Residence» — новий детективний серіал від Netflix, від якого неможливо відірватися. Події розгортаються у самому серці Білого дому, де розкішна державна вечеря несподівано закінчується вбивством. До розслідування береться нестандартна…
Video
Відео: 15 культових кіноцитат англійською мовою
"Збовтати, але не змішувати". Так, сьогодні ми будемо говорити про коктейлі 15 культових кіноцитат англійською у новому відео від Green Forest! Легендарні фрази з "Хрещеного батька", "Фореста Гампа", "Зоряних війн" та інших фільмів мовою оригіналу вже чекають…
Video
Відео: Have і Have Got - різниця, пояснення, правила вживання в англійській мові
Важлива тема для всіх, хто вивчає англійську — як правильно використовувати have і have got. Якщо ви часто плутали ці англійські вирази, нове відео від Green Forest допоможе розставити все на свої місця! У ньому наша викладачка Настя пояснить, коли і чому потрібно обирати have чи have got, щоб…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанційний курс
 М. ПЛОЩА УКРАЇНСЬКИХ ГЕРОЇВ,
вул. Гетьмана Павла Скоропадського, 9а, 3 пов.
Офіс тимчасово не працює.