Fun, Video, Listening, Vocabulary. 26.11.2021
One TV show for your English

One TV show for your English - серіал Dopesick

Автор: Таня Пекарчук

Dopesick, що можна перекласти як "ломка", - це міні серіал про те, як фармакологічна корпорація змогла запустити продаж опіоїдів для помірного болю. Корпорація переконала лікарів, що ці ліки не викликають залежності. І от вже лікарі виписують пацієнтам фактично "наркотики". Як так сталось в 21 столітті? Хто це допустив? І як з цим боролися (і досі борються)?

Серіал базується на журналістському розслідуванні, викладеному в книзі Dopesick: Dealers, Doctors and the Drug Company that Addicted America авторства Beth Macy.

Це важкий серіал на важливу тему з чудовим акторським складом. І він також корисний для вашої англійської, оскільки поєднує і розмовну вуличну мову, і медичний сленг, і юридичну англійську. Корисного перегляду! 

  • Прем’єра: 13 жовтня 2021
  • Рейтинг IMDB: 8.8
  • Рівень англійської: від Intermediate і вище
  • Особливості мови: американська англійська з локальними акцентами змусять ваші вуха попрацювати. Трохи медичної, юридичної і кримінальної лексики, назви різних Американських бюро і організацій. 


Фрази з трейлера: 

  • Many of my patients are miners. - Багато моїх пацієнтів - шахтарі.  
  • Addiction rates, overdoses and crime are on the rise across the country. - Рівень наркозалежності, передозувань та злочинності невпинно зростає в країні. 
  • I think this medicine might be just a tad more addictive than you said. - Думаю ці ліки викликають трішки більше залежність, ніж ти казав. 
  • Our community is ground zero for a national catastrophe. - Наша спільнота - епіцентр, з якого почалась національна катастрофа. 
  • Purdue will not move unless we punch hard. - Пурдю не буде рухатись, якщо ми не завдамо сильного удару

Інші корисні фрази з серіалу: 

  • the FDA (the Food and Drug Administration) - Управління з продовольства і медикаментів США
  • the DEA (the Drug Enforcement Administration) - Управління боротьби з наркотиками
  • the pain overtakes our ability to think - біль забирає нашу здатність думати
  • Easy for you to say. - Тобі легко сказати.
  • to stay clear of sb - триматись подалі від когось
  • addictive, adj - той, що викликає залежність
  • to get a quick high - отримати швидкий кайф
  • I won't let you down. - Я тебе не підведу. 
  • wording - формулювання
  • testimony - свідчення
  • to inflict damage - завдати шкоди
  • to double the dosage/dose - подвоїти дозу
  • breakthrough pain - проривний біль
  • pain medication - знеболювальне
  • witness - свідок
  • suspect - підозрюваний
  • PSA (public service announcement) - соціальна реклама
  • to give instructions - давати вказівки
  • to use everything in my arsenal - використовувати все в моєму арсеналі
  • fraudulent, adj - шахрайський
  • to wean myself off of sth - поступово злізти з чогось

Ще ​більше популярних та корисних для вашої англійської серіалів шукайте на сторінці рубрики One TV Show For Your English - https://bit.ly/3DytpsL

Вам також може сподобатися:
Fun
Англійська в піснях – Розбір і переклад пісні Kendrick Lamar - Not Like Us
Може ця пісня вже набридла вам, але зацінити всі "фішки" англійської в репі "Not Like Us" від Kendrick Lamar точно варто! Саме тому наша викладачка Юля зробила для вас його відеорозбір і пояснила значення англійського сленгу, ідіом та скорочень з цього треку. Вмикайте, щоб почути…
Listening
One TV show for your English - серіал The White Lotus, season 3
Один із найгучніших серіалів HBO, “Білий лотос”, повертається з новим, ще більш захопливим сезоном, який переносить глядачів до розкішного курорту в Таїланді. Фірмове поєднання чорного гумору, гострої соціальної сатири та несподіваних сюжетних поворотів зробить цю подорож по-справжньому…
Fun
One TV show for your English - серіал Cassandra
А ви б хотіли собі “розумний дім”? Якщо так, після нового серіалу від Netflix ви можете передумати. Адже це ще один варіант історії про можливі наслідки технологічного прогресу та приховані загрози, які він може нести. Сюжет розгортається навколо Кассандри – електронної помічниці,…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанційний курс
 М. ПЛОЩА УКРАЇНСЬКИХ ГЕРОЇВ,
вул. Гетьмана Павла Скоропадського, 9а, 3 пов.
Офіс тимчасово не працює.