Fun, Video, Listening, Vocabulary. 17.09.2021
One TV show for your English

One TV show for your English - сериал Clickbait

Автор: Таня Пекарчук

Сегодня сериал, в названии которого уже есть польза для твоей английского. Слово click понятно сегодня каждому, а вот bait - это наживка, которую цепляют на крючок, чтобы поймать рыбу. Поэтому clickbait - это ссылка, которая манит тебя кликнуть и посмотреть, что же будет дальше. И это слово очень хорошо характеризует этот мини-сериал на 8 эпизодов, ведь после каждого эпизода, хочется кликать и узнавать, что там дальше. Binge watch гарантировано.

Итак сюжет. Живет себе в американском городке обычная семья со своими проблемами. Но однажды утром Пие, главной героине сериала, на работе показывают очередное вирусное видео. Все бы ничего, но в видео ее любимый старший брат Ник "признается" в ужасных вещах. В видео заявлено, что Ника убьют, если видео достигнет 5000000 просмотров. Такой вот кликбейт.
Как Ник оказался в том видео, а не на работе физиотерапевтом, где он должен быть? Удастся ли его спасти? И знала семья, с кем на самом деле они живут?

Сериал еще раз напомнит о важности человеческих отношений, семье, живом общении. И о кибербезопасности, особенно важной теме во время, когда большая часть жизни переходит в онлайн.

  • Премьера: 25 августа 2021 (Netflix)
  • Рейтинг IMDB: 7.3 
  • Уровень английского: от Intermediate и выше
  • Особенности языка: американский английский, возможность закрепить или изучить лексику по теме Crime, много разговорных фраз и немного сленга, достаточно умеренный темп речи.
 
Фразы из трейлера:
  • This is a message for Nick's kidnapper. - Это сообщение для похитителя Ника.
  • If you do not find a missing person in the first 48 hours, the chances of finding them alive drops by 50%. - Если не найти пропавшего без вести в течение первых 48 часов, то шансы найти его живым падают на 50%.
  • This is not a confession. It is a death threat. - Это не признание. Это смертельная угроза.
  • You should not be going through this. - Ты не должен был через это проходить (это переживать).
  • Has Nick ever been violent? - Ник когда-нибудь прибегал к насилию?


Другие полезные слова и фразы из сериала Clickbait:

  • Let it go! - Забудь об этом!
  • Cut it out! - Прекрати!
  • You are wasted. - Ты пьян!
  • Do not bother us again! - Расстояние от нас! (Более нас не тревожь!)
  • That is way out of my league. - Мне это не под силу.
  • Tell me about it! - Не говори! (= Я тоже так думаю!)
  • I'm twisted. - Я накурился.
  • an elaborate hoax - розыгрыш
  • clueless, adj - тот, кто не имеет никакого представления о чем-то
  • the numbers are spiking - цифры растут
  • Lucky escape! - Тебя пронесло! (Тебе повезло не попасться.)
  • I'm sick of this. - Меня это достало! (Меня уже тошнит от этого)
  • It's insulting! - Это обидно!
  • Be my guest! - Хочешь? Вперед, делай!
  • You are so dead! - Тебе конец!
  • to climb the ladder - идти вверх по карьерной лестнице
  • too much time on their hands - в них много свободного времени
  • marital problems - супружеские проблемы
  • Can you get her, it's urgent! - (по телефону) Можете ее позвать, это срочно!
  • Under no circumstances should you click again. - Ни при каких обстоятельствах не кликай снова. 
  • Homicide Department - Отдел убийств
  • a confession - признание
  • a death threat - смертельная угроза
  • a missing person - пропал без вести человек
  • to slit someone's throat - перерезать кому-то горло
  • a primary suspect - основной подозреваемый
  • to press charges - выдвигать обвинения
  • a case - дело
  • a victim - жертва
  • a kidnapper - похититель (людей)
  • to catfish women - заманивать женщин в отношения (создавать фальшивую личность и заманивать женщин в отношениях)
Вам также может понравиться:
Fun
One TV show for your English - сериал Only Murders in the Building
Хочется чего-то легкого, комедийно, но все же качественного? Предлагаю посмотреть Only Murders in the Building, соавтором которого является Стив Мартин. Звездный состав сериала поражает: здесь вам и сам Стив Мартин, и Селена Гомез, и Мартин Шорт, а также Стинг в одном из эпизодов (в роли самого себя).…
Listening
One TV show for your English - сериал Squid Game
Все мы когда-то играли в простые детские игры: перетягивание каната, резинки, музыкальные стулья и тому подобное. В Корее есть свои детские игры, например, "Игра в кальмара", откуда и название этого сериала. Почему сериал называется как детская игра? Однажды Сонг Ги Юн, главный герой сериала,…
Fun
One TV show for your English - сериал Nine Perfect Strangers
Новый мини-сериал с Николь Кидман и Мелиссой МакКарти, "Nine Perfect Strangers", уже наделал шума в сети. Девять человек со своими личными трагедиями, которые они тщательно скрывают, оказываются в райском ретритному велнес-центре "Транквилум". Здесь, попивая полосе из экзотических…
Интенсивный курс
 М. ПЛОЩАДЬ ЛЬВА ТОЛСТОГО,
ул. Льва Толстого 9-а, 3 эт.
Пн.-Чт.: 09:00-22:00
Пт.: 13:00-20:30
Сб.-Нд.: 09:30-16:00
Стандартный курс
 М. ДВОРЕЦ СПОРТА,
ул. Рогнединская, 4а
Пн.-Пт.: 13:00-21:30
Сб.: 10:00-14:30
 М. ПОЗНЯКИ,
ул. Гришка, 6а.
Пн., Ср.: 09:00-11:00, 13:00-22:00
Вт., Чт., Пт.: 13:00-22:00
Сб.: 09:00-14:30
 М. ЛЕВОБЕРЕЖНАЯ,
ул. Митрополита Андрея Шептицкого, 4, оф. 32 (8 этаж), ТОЦ «Комод». (Вход через бизнес-центр)
Пн., Ср., Пт.: 09:00-11:00, 13:00-21:30
Вт., Чт.: 13:00-21:30
Сб.: 09:00-15:00
 М. УНИВЕРСИТЕТ,
ул. Пирогова, 4/26
Пн., Ср., Пт.: 10:00-21:30
Вт., Чт.: 13:00-21:30
Сб.: 09:00-14:30
 М. КОНТРАКТОВАЯ ПЛОЩАДЬ,
ул. Хорива, 1-а
Пн., Ср.: 13:00-21:30
Вт., Чт., Пт.: 13:00-20:30
Сб.: 10:00-14:30