Fun, Vocabulary. 20.12.2024
One TV show for your English

One Movie for your English - фільм Home Alone

Автор: Іра Озадовська

Хто з нас не любить у переддень Різдва та Нового року загорнутися в теплий плед, запалити гірлянди та зануритися у перегляд зимових фільмів? Сьогодні пропоную вам поєднати приємне з корисним та переглянути улюблену класику різдвяних фільмів англійською – "Home alone" та “Home Alone 2: Lost in New York”. Вмикайте прямо зараз та відчуйте святкову атмосферу!

  • Дата виходу: 16 листопада 1990 рік – 1 частина, 15 листопада 1992 рік – 2 частина
  • Жанр: комедія
  • Рейтинг IMDB: 7.7, 6.9
  • Рівень англійської: від Intermediate 
  • Особливості мови: американська англійська, швидкий темп мовлення

Фрази з трейлера “Home Alone”:

  • It was the night before Christmas when all through the home one boy would discover he'd been left all alone. – Це була ніч перед Різдвом, коли один хлопчик дізнався, що його залишили зовсім одного вдома.
  • I made my family disappear. – Я змусив свою родину зникнути.
  • Get this little creep! – Хапай цього маленького капосника.
  • You guys give up? Or are you thirsty for more? – Готові здатися? Чи ви хочете ще?

Ще корисні слова і фрази англійською з “Сам удома”:

  • on the button – точно/рівно
  • I’m eating junk food and watching rubbish, you better come out and stop me! – Я їм нездорову їжу і дивлюся сміття, вам краще вийти і зупинити мене!
  • to take precautions – вжити запобіжних заходів
  • one step at a time – по черзі
  • give it a shot – ризикнути
  • Heads up! — Обережніше!
  • Fuller, go easy on the Pepsi. – Фуллер, не налягай на пепсі.
  • a silver tuna – золота жила
  • to act up – погано/непристойно поводитися.
  • Only a wimp would be hiding under a bed. And I can’t be a wimp. I’m the man of the house. – Тільки слабак ховався б під ліжком. І я не можу бути слабаком. Я господар у домі.
  • to have a word with – переговорити з
  • filthy animal – брудна тварина
  • to defend – захищатися
  • Merry Christmas, little fella. We know that you’re in there, and that you’re all alone. – З Різдвом, маленький хлопче. Ми знаємо, що ти там і що ти зовсім один.
  • Crowbars up. – Ломи вгору.
  • Very gee, huh? It’s loaded. It’s got lots of top-flight goods. Stereos, VCRs. – Дуже добре, га? Він завантажений. У ньому багато першокласних товарів. Стереосистеми, відеомагнітофони.
  • Will you please tell Santa that instead of presents this year, I just want my family back? – Скажіть, будь ласка, Санті, що цього року замість подарунків я просто хочу повернути свою родину?
Ще більше корисної лексики знаходьте на курсі Booyya "Англійська за фільмом Сам удома" та легко запам'ятовуйте її завдяки цікавим інтерактивним вправам. Переходьте за посиланням та дізнавайтеся більше –  https://bit.ly/402ryce.
 

Пісня з трейлера “Home Alone 2: Lost in New York”:

Deck the halls with Marv and Harry – 
Make the Christmas not so merry
Give them bricks ans give them wrenches
One more Christmas in the trenches
Toss some pain-cans down to greet them
Send the toolbox sown to meet them
Serve the nails for Christmas dinner
Kevin is declared the winner.
Прикрасьте зали разом з Марвом і Гаррі
Зробіть Різдво не таким веселим
Дайте їм цеглу та гайкові ключі
Ще одне Різдво в епіцентрі подій
Киньте кілька банок з болем, щоб привітати їх
Надішліть їм назустріч коробку з інструментами
Подайте цвяхи на різдвяну вечерю
Кевіна оголошують переможцем

 

Ще корисні слова і фрази англійською з “Сам удома 2”:

  • You better not wreck my trip, you little sourpuss. Your dad is paying good money for it. – Тобі краще не зривати мою поїздку, ти маленький буркотун. Твій тато платить за це хороші гроші.
  • check-in – заїзд (у готель)
  • youngster – юнак, хлопець
  • I cross my hurt and hope to die! – Я присягаюся!
  • to be sure to bundle up – не забути тепло вдягнутися
  • to file a report – написати заяву (в поліцію)
  • needle in a haystack – голка в копиці сіна
  • Good deeds count extra tonight. – Цього вечора добрі справи зараховуються додатково.
  • mean thing – підла річ

​​Ще ​більше популярних та корисних для вашої англійської серіалів шукайте на сторінці рубрики One TV Show For Your English – https://bit.ly/3DytpsL.

Вам також може сподобатися:
Fun
Найпопулярніші жарти та меми англійською мовою: як їх зрозуміти і звідки вони беруться
Готові нарешті зрозуміти жарти англійською і від душі посміятися? Гумор є важливою частиною будь-якої мови, і англійська – не виняток. Жарти, каламбури, меми та іронія допомагають не тільки розважатися, а й краще розуміти культуру носіїв мови. Але щоб повністю оцінити їхню дотепність, важливо…
Vocabulary
Англійська в піснях – Розбір і переклад пісні Sam Smith - I’m Not the Only One
Вивчати англійську по класним пісням — why not? Підспівувати виконавцю і одночасно вчити нову лексику та граматику. Спробуйте такий спосіб покращення англійської разом з викладачкою Green Forest Юлею і нашим новим відео з розбором хіта "I’m Not the Only One" від Sam Smith. Юля…
Fun
One TV show for your English - серіал Severance, season 2
Уявіть, що вашу свідомість розділяють окремо на робочу і особисту. Ви б погодилися на такий “розрив”? Саме цю тему досліджує серіал «Severance», який вже дебютував з другим сезоном і отримав класну оцінку від фанатів. Сюжет серіалу розгортається навколо компанії Lumon Industries,…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанційний курс
 М. ПЛОЩА УКРАЇНСЬКИХ ГЕРОЇВ,
вул. Гетьмана Павла Скоропадського, 9а, 3 пов.
Офіс тимчасово не працює.