Vocabulary. 02.12.2013

Lost in Translation: Politics

Автор: Таня Пекарчук

Сегодняшний выпуск Lost in translation начну с чего то актуального.

А именно, с уместной подборки: politic, politics, and deputy :)

Итак, politic:


или в переводе на украинский "благоразумный".
Именно так, благоразумный! а не политик!

Например,

            It is not politic for famous people to ignore journalists.

            Для известных людей не благоразумно избегать журналистов.

а как же сказать "политик" на английском?
Молодцы! Почти так же :)

Ну и тогда риторический вопрос:

               Is it politic for politicians to ignore the people?

Есть еще те, кого мы называем депутатами.

В английском языке есть такое слово, как deputy.

И вот это один из случаев "ложных друзей", когда они немного меняющиеся: порой ложные, порой - нет :)

                deputy is someone whose job is the second most important in a department or organization

То есть, deputy - это заместитель, или еще говорим вице-.

Часто слышу от знакомых подобную жалобу:
My boss does nothing!
His deputy has been running the business for the past year.

Любителям вестернов:

                                                                                                                      

это не депутат-шериф, а заместитель шерифа.

В некоторых странах, например, во Франции, а также в Украине, депутатов также называют deputy.
Но в соединенных штатах или, скажем, in the UK, для депутатов есть свои названия. Deputy же чаще встречаем в словосочитании с названием какой-то должности: Deputy Prime Minister - это Вице-премьер-министр.

Ну и просто в дополнение, чтобы совместить все вместе:

- это политика!

Да, и даже Эйнштейн с вами согласен, что это все не просто!

                                                                                                   
 

Успехов в изучении английского!

Вам также может понравиться:
Vocabulary
One TV show for your English - сериал Sirens
Представьте, что ваша сестра работает у богатой светской львицы, и эта женщина как будто контролирует или гипнотизирует ее. Что бы вы сделали? В такую ​​ситуацию попадает Девон – главная героиня нового мини сериала Netflix "Сирены". Она приезжает на роскошный остров, чтобы вернуть сестру…
Video
Видео: Фразовые глаголы с LOOK в английском языке
Look after, look up, look ahead... — все это не просто "смотреть". Значение употребляемых фразовых глаголов с LOOK в английском объяснила преподавательница Green Forest в новом видео — https://linktw.in/DAivNR. Кратко, понятно и с примерами их использования в реальном контексте,…
Fun
Sing and Learn – Teddy Swims, разбор песни "Lose control"
Миллионы слушателей уже сошли с ума от этого трека — и мы их вполне понимаем. Но мы бы не были собой, если бы не разобрали этот хит еще и с грамматической стороны. И хотя Teddy начинает с того, что что-то его сдерживает — нас сдержать ничто не сможет. LYRICS Something's got a hold…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00