Vocabulary. 02.12.2013

Lost in Translation: Politics

Автор: Таня Пекарчук

Сьогоднішній випуск Lost in translation почну з чогось актуального. 

А саме, з доречної підбірки: politic, politics, and deputy :)
 
Отож, politic
 
або ж в перекладі українською "розсудливий". 
Саме так, розсудливий! а не політик!
 
Наприклад,
It is not politic for famous people to ignore journalists.  
Для відомих людей не розсудливо уникати журналіств. 
 
а як же сказати "політик" англійською?
Молодці! Майже так само :) 
 
 
Ну і тоді риторичне питання: 
 
Is it politic for politicians to ignore the people? 
 
Є ще ті, кого ми називаємо депутатами. 
 
В англійській мові є таке слово, як deputy
 
І ось це один з випадків "хибних друзів", коли вони трішки мінливі: часом хибні, часом - ні :)
 
deputy is someone whose job is the second most important in a department or organization
 
Тобто, deputy - це заступник, або ж ще кажемо віце- .

Часто чую від знайомих подібну скаргу:
My boss does nothing! 
His deputy has been running the business for the past year.
 
Любителям вестернів: 
 
 
це не депутат-шериф, а заступник шерифа. 
 
В деяких країнах, наприклад, в Франції, а також в Україні, депутатів також називають deputy
Але в сполучених штатах чи, скажімо, in the UK, для депутатів є свої назви. Deputy ж частіш зустрічаємо в словолученні з назвою якоїсь посади: Deputy Prime Minister - це Віце-прем'єр-міністр.  
 
ну і просто на додачу, щоб поєднати все до купи: 
- це політика!

Так, і навіть Ейнштейн з вами погоджувався, що це все непросто! 
 

Успіхів у вивченні англійської! 
 
Вам также может понравиться:
Listening
Sing and Learn: Nothing But Thieves – Sorry
Можливо ви чули, що цього року на Atlas Weekend буде виступати британський гурт Nothing But Thieves, який зараз має неабияку популярність. Якщо ви плануєте відвідати найпопулярніший український музичний фестиваль, давайте готуватися до нього вже зараз! Сьогодні співаємо пісню «Sorry» і,…
Grammar
Top News: Syria air strikes: Macron says he convinced Trump not to pull out troops
Доброго ранку, друзі! Сьогодні у нас новини з тривожного регіону - Сирії, де нещодавно відбулись атаки з застосуванням хімічної зброї, а згодом послідувала реакція союзників. У статті ви зустрінете військову лексику, а також багато прикладів застосування непрямої мови. Отож, ознайомтеся зі статтею,…
Grammar
Sing and Learn: Portugal. The Man – Feel It Still
Погода на вулиці настільки чудова, що я зобов’язана заспівати з вами щось веселе та танцювальне! Вибір пав на драйвову Feel It Still від американської рок-групи Portugal. The Man. Побачивши текст пісні, я одразу зрозуміла, що вона мені потрібна! Адже там стільки прекрасної граматики – ви…
Интенсивный курс
 М. ЛЕВОБЕРЕЖНАЯ,
ул. Митрополита Андрея Шептицкого, 4, оф. 32 (8 этаж), ТОЦ «Комод».
Пн., Ср. - 9:00-11:00, 14:00-22:00, 
Вт., Чт., Пт. - 14:00-22:00,
Сб - 9:00-14:00
(093) 170-27-42,
(044) 383-72-62.
 М. ДВОРЕЦ СПОРТА,
ул. Бассейная, 7-В (4 этаж).
Пн-Пт: 14:00-22:00
Сб-Вс: 9:30-17:00
(093) 170-27-36,
(044) 383-95-05.
 М. ДВОРЕЦ СПОРТА,
ул. Бассейная, 7-В (5 этаж).
Пн. - Чт.: 8:00-12:00, 14:00-21:00
Пт.: 14:00 - 22:00
Сб.: 9:00 - 14:00
(093) 170-27-31.
Стандартный курс
 М. ПОЗНЯКИ,
ул. Гришка, 6а.
Пн., Ср..: 9:00-11:30, 14:00-22:00
Вт., Чт., Пт.: 14:00 - 22:00
Сб.: 9:00 - 13:00
(093) 170-27-43,
(044) 247-04-75.
 М. ЛЕВОБЕРЕЖНАЯ,
ул. Митрополита Андрея Шептицкого, 4, оф. 32 (8 этаж), ТОЦ «Комод».
Пн., Ср. - 9:00-11:00, 14:00-22:00, 
Вт., Чт., Пт. - 14:00-22:00,
Сб - 9:00-14:00
(093) 170-27-42,
(044) 383-72-62.
 М. УНИВЕРСИТЕТ,
ул. Назаровская, 19 (ул. Ветрова, 19)
Пн., Ср.: 9:00-11:00, 14:00-22:00
Вт., Чт., Пт.:14:00 - 22:00
Сб. - 9:00: 14:30
(093) 170-27-39,
(094) 853-37-74
 М. КОНТРАКТОВАЯ ПЛОЩАДЬ,
ул. Хорива, 1-а
Пн-Пт: 14:00-22:00
Сб: 9:30-13:00
(093) 170-27-40,
(044) 233-10-06.
 М. ДВОРЕЦ СПОРТА,
ул. Рогнединская, 4а
Пн-Чт: 7:30-10:00, 14:00-22:00
Пт: 14:00-22:00
Сб: 9:00-14:00
(093) 170-27-38
 М. ДВОРЕЦ СПОРТА,
ул. Бассейная, 7-В (4 этаж).
Пн-Пт: 14:00-22:00
Сб-Вс: 9:30-17:00
(093) 170-27-36,
(044) 383-95-05.