А чи був у вас момент, коли слово ніби on the tip of your tongue — ви точно знаєте, що воно десь у голові, але ніяк не можете його… як? remember? recall? А може, ви хочете, щоб хтось вам його remind?
У такі моменти стає зрозуміло, що в англійській «памʼять» це не про одне універсальне слово. Ми memorise слова перед тестом, remember важливі дати, recall деталі розмови, recognise знайоме обличчя в натовпі й просимо когось remind нас про дедлайн. Українською це все часто звучить як згадати або памʼятати, але англійською різниця має значення.
Саме тому сьогодні розбираємося, коли використовувати memorise, remind, recall, recognise та remember, щоб у потрібний момент слово не лише було десь у голові, а й правильно зʼявилося в реченні.
Зміст
- Різниця між memorise, remind, recall, recognise та remember
- Зведена таблиця з відмінностями
- Як ми практикуємо ці слова в Green Forest
- FAQs
Різниця між memorise, remind, recall, recognise та remember
Memorise — вивчити напам’ять. Це свідома дія. Ви спеціально докладаєте зусиль, щоб щось вивчити напам’ять: слова, правила, текст, цифри. Найчастіше це слово пов’язане з навчанням.
- My goal is to memorise 20 new words every week. — Моя ціль — вивчати напам’ять 20 нових слів щотижня.
- Actors have to memorise their lines. — Актори мають вивчити свої репліки напам’ять.
Remind (somebody of something) — нагадати, виклакати спогад. Remind використовується, коли ви допомагаєте комусь іншому щось згадати. У центрі не ваша памʼять, а дія щодо іншої людини.
- The smell of strawberries reminds me of summer. — Запах полуниці нагадує мені літо.
- This song reminds me of our first dance. — Ця пісня нагадує мені наш перший танець.
Remind (someone about something) — нагадати про подію чи обовʼязок. Цю конструкцію використовують, коли ви свідомо нагадуєте людині про подію, завдання або відповідальність, щоб вона не забула про це.
- I reminded Mark about the birthday party. — Я нагадав Марку про день народження.
- Remind me about our meeting, please. — Нагадай мені, будь ласка, про нашу зустріч.
Recall — більш формальне слово. Воно означає намагатися дістати інформацію з памʼяті, часто коли це не дуже легко. Типове для інтерв’ю, офіційної мови, розповідей про минуле. Recall звучить стриманіше й серйозніше, ніж remember.
- I can’t recall his name. — Я не можу згадати його імʼя.
- She recalls that conversation very clearly. — Вона дуже чітко памʼятає ту розмову.
Remember — пам’ятати / згадати. Це найбільш універсальне слово. Воно підходить у більшості повсякденних ситуацій: для спогадів, фактів, подій і дій, які не варто забути.
- I remember that day very well. — Я добре памʼятаю той день.
- Did you remember to lock the door? — Ти не забув(ла) зачинити двері?
Recognise — це про впізнавання, зазвичай через зовнішній вигляд, голос або знайомі деталі. Ви не згадуєте факт, а розумієте, що вже бачили або чули це раніше.
- I recognised him immediately. — Я одразу його впізнав(ла).
- I didn’t recognise her voice. – Я не впізнав(ла) її голос.
Зведена таблиця відмінностей
Тепер, коли ми розібрали кожне слово окремо й подивилися на типові ситуації вживання, саме час зібрати все в одному місці. У цій таблиці ви знайдете коротке порівняння memorise, remind, recall, recognise та remember: що вони означають, у яких контекстах використовуються і чим відрізняються одне від одного.
|
Слово |
Про що це |
Ключова ідея |
Типова ситуація |
|
memorise |
Навчання |
Свідомо вчити напам’ять |
Підготовка до тестів, заучування |
|
remind |
Дія для іншого |
Допомогти комусь згадати |
Дедлайни, зустрічі, прохання |
|
recall |
Зусилля памʼяті |
Напружено згадувати |
Інтерв’ю, формальна мова |
|
recognise |
Впізнавання |
Знайоме обличчя / голос |
Люди, місця, речі |
|
remember |
Загальна памʼять |
Пам’ятати або не забути |
Повсякденна мова |
Як ми практикуємо ці слова в Green Forest
У Green Forest ми працюємо з цією темою так, щоб студенти не просто запам’ятали слова, а навчилися доречно використовувати їх на своєму рівні.
На рівні A2 (Pre-intermediate) студенти починають із remind of/about. Вони розбирають слова на прикладах та практикують їх розповідаючи про свої спогади та завдання які вони мають виконати.

На рівні B1(Intermediate) додаються recall та recognise в контексті розмов про роботу, інтерв'ю та розповідей про давніх знайомих.

На рівні B2 (Upper-Intermediate) студенти розбираються з відмінностями у використанні слова remember. Адже в англійській мові його можна використати з різними формами дієслів — remember + -ing vs remember + to verb.

FAQs
-
Чи можна використовувати remember замість recall?
У повсякденному спілкуванні remember дійсно часто замінює recall, і це звучить абсолютно природно. Ми зазвичай не замислюємося, як саме згадуємо інформацію, тому remember підходить для більшості щоденних ситуацій.
Однак у формальному, професійному або академічному контексті recall використовується тоді, коли важливо підкреслити зусилля памʼяті або процес свідомого згадування деталей. Саме тому це слово часто зʼявляється в інтервʼю, офіційних текстах, аналітичних звітах або спогадах про минулі події. У таких ситуаціях recall звучить точніше й стилістично доречніше.
-
Чим memorise відрізняється від remember?
Memorise описує процес активного заучування. Ви свідомо повторюєте інформацію, щоб вона закріпилася в памʼяті: слова, правила, дати, тексти. Це дія, яка зазвичай вимагає часу й зусиль.
Remember, натомість, описує результат — те, що вже збереглося у памʼяті, або сам факт згадування. Ви можете remember щось, навіть не замислюючись, як саме це відбулося. Саме тому remember значно універсальніше і частіше використовується в живій розмовній англійській.