«Хочу читати книжки англійською, але боюсь, що зрозумію лише the і cat». Знайоме відчуття? Насправді — ви не одні. Усі, хто колись брав у руки книжку мовою оригіналу, проходили через розгубленість, незрозумілі слова, Google Translate і... кайф, коли розумієш хоч пів сторінки без перекладу. Ця стаття — для вас, якщо ви:
- тільки починаєте свій книжковий шлях англійською;
- хочете покращити словниковий запас без зубріння;
- не знаєте, з чого краще почати: з Гаррі Поттера чи газетної статті.
Сьогодні розбираємося, як підібрати книгу англійською як початківцю та і впевненому читачу, що саме читати, щоб не знудитися, та як говорити про прочитане — і не звучати, як Google Translate.
Зміст
1. Книги англійською для початківців
1.1 Що обирати
1.2 Серії для читання за рівнями
2. Основні жанри англійською
3. Лексика для опису сюжету та вражень від прочитаного
4. Як читати книжки англійською, якщо ви початківець
4.1 Методика читання книжок англійською
4.2 Словники й додатки
5. Вправа
6. FAQ
Книги англійською для початківців
Якщо ви тільки починаєте свій шлях у читанні англійською, найважливіше — не злякатися перших сторінок. Невдалий вибір першої книги англійською може надовго зіпсувати враження. Але вдала — навпаки, стане джерелом мотивації й впевненості: «О, я можу це читати!». Тож давайте розглянемо, як обирати тексти відповідно до вашого рівня, які серії варто спробувати прочитати, та де шукати надійні добірки.
Що обирати
Якщо ваш рівень англійської ще не дозволяє читати англійською таку книжку як «Pride and Prejudice» без сліз — слід почати з чогось простого. Головне — не хапатися одразу за щось занадто складне, щоб не втратити мотивацію. Саме тому варто пам'ятати певні важливі аспекти при виборі вашої першої книжки англійською мовою:
1. Почніть із книг, де мінімум складної граматики. Наприклад, уникайте текстів із великою кількістю часів типу Past Perfect Continuous — на початковому рівні це лише заплутує.
-
Розглянемо адаптований варіант книжки на англійській мові – «The Secret Garden» (A2): "It was the sweetest, most mysterious-looking place anyone could imagine." Тут прості конструкції й опис, який легко уявити.
2. Далі — тексти з простим та сучасним словником.
-
Наприклад, у «Diary of a Wimpy Kid» (B1) ви знайдете такі речення: "I guess Mom was pretty proud of herself for making me write in this journal." Це реальна розмовна мова, яку мабуть мав кожен з нас.
3. Короткі речення та діалоги із зрозумілим контекстом теж важливі. У англійських книжках на кшталт «Charlotte’s Web» чи серії «Oxford Bookworms» це норма.
4. Ну і завжди краще обирати вже знайомі сюжети. Наприклад, якщо ви дивились фільм «Harry Potter and the Philosopher’s Stone», то незалежно від того чи ви впевнений читач, чи лише початківець — читати книгу англійською буде значно легше. Бо ви вже знаєте, що буде відбуватись, а отже зможете зосередитись на мові:
-
"You're a wizard, Harry." Знайомо? А тепер — ще й англійською!
Серії для читання за рівнями
На щастя, є чудові адаптовані книжкові серії англійською мовою та ресурси, які розбиті за рівнями CEFR (від A1 до C1). Вони створені спеціально для тих, хто вивчає англійську, тому містять просту лексику, покрокову складність і навіть словнички та вправи за необхідності. Ось кілька перевірених варіантів:
- Oxford Bookworms Library — короткі книги англійською з ілюстраціями, поясненнями до незнайомих слів та вправами.
- Penguin Readers — сучасні й класичні історії, адаптовані під кожен рівень. У кожній книжці англійською — кілька вправ на розуміння.
- Macmillan Readers — твори світової літератури, які супроводжуються після мовами, питаннями та вправами.
- English e-Reader — безкоштовна онлайн-бібліотека адаптованих книг англійською як для початківців так і для просунутих рівнів. Тут можна читати тексти онлайн або завантажувати їх у зручному форматі для Kindle чи смартфона.
Якщо ви все ще сумніваєтеся, з чого почати — ось кілька надійних джерел. Тематичні добірки від Green Forest: допоможуть зорієнтуватися в тому, що читати на різних етапах. Наприклад, у добірці для рівнів A1–A2 ви знайдете прості історії, які можна прочитати навіть з базовим словником. А якщо ви вже читаєте більш впевнено, зверніть увагу на підбірку для B1–B2 — ці книжки на англійській мові стануть чудовим викликом і наступним кроком у покращенні reading skills.
Основні жанри англійською
Коли ви вже знайшли свою першу (чи не першу) книгу англійською, варто замислитися над тим, який жанр вам найбільше подобається. Не всі захоплюються класикою, не всім довподоби фантастика. Але майже кожен знайде щось своє серед основних жанрів — а з ними й характерну лексику, яка стане в пригоді для розуміння та обговорення тексту.
Жанр | Опис | Типова лексика (з перекладом) | Приклади книжок англійською |
Mystery / Detective | Історії з розслідуваннями, злочинами й неочікуваними поворотами | clue – підказка, suspect – підозрюваний, evidence – доказ, guilty – винний, alibi – алібі | "The Hound of the Baskervilles" (A2–B1), "Sherlock Holmes Short Stories" |
Romance | Історії про кохання, стосунки та драми | fall in love – закохатися, break up – розійтись, feelings – почуття, attraction – привабливість, heartbroken – з розбитим серцем | "Emma" (Oxford Bookworms B2), "Romeo and Juliet" (Penguin Readers B1) |
Science fiction / Fantasy | Магія, майбутнє, вигадані всесвіти | spaceship – космічний корабель, wizard – чарівник, spell – закляття, time travel – подорож у часі, alien – інопланетянин | "The Wizard of Oz" (A2), "The Time Machine" (B1), "Harry Potter and the Philosopher’s Stone" (B1–B2), "Throne of Glass" (B2–C1) |
Historical fiction | Історії, дія яких відбувається в минулому | era – епоха, king – король, battle – битва, revolution – революція, palace – палац | "The Prince and the Pauper" (B1), "The Book Thief" (B2–C1) |
Young Adult (YA) | Підліткові історії про школу, дружбу, дорослішання | bully – хуліган, crush – симпатія, secret – таємниця, diary – щоденник, peer pressure – тиск однолітків |
"Wonder" (B1), "The Fault in Our Stars" (B2) |
Знання жанрової специфіки допомагає не лише краще розуміти сюжет, а й збагачувати словниковий запас тематичними словами. Обираючи жанр, який вам цікавий — ви збільшуєте шанси дочитати книгу англійською до кінця і отримати справжнє задоволення від процесу.
Лексика для опису сюжету та вражень від прочитаного
Коли ви вже прочитали вашу першу книгу англійською, то звісно що хочеться розповісти про неї друзям, залишити коментар на форумі або написати короткий відгук в Інтернеті. Але як підібрати правильні слова, щоб звучати природно і змістовно? В англійській існує безліч фрази для опису сюжету, вражень і емоційного забарвлення, давайте розглянемо деякі з них:
Типові фрази для опису сюжету:
- The story is set in... – Події відбуваються у...
- It’s about... – Йдеться про...
- The main character... – Головний герой...
- The plot revolves around... – Сюжет обертається навколо...
- There’s a twist when... – Стається несподіваний поворот, коли...
- In the end... – У фіналі...
- The story follows... – У центрі сюжету...
Ці конструкції універсальні й підійдуть як для письмових відгуків, так і для усних обговорень.
Типові фрази для передачі вражень:
- I couldn’t put it down. – Я не міг(могла) відірватися.
- It was a real page-turner. – Це була захоплива книга.
- I found it hard to relate to the characters. – Мені було важко співпереживати героям.
- The ending really surprised me. – Кінець мене дуже здивував.
- It made me think / laugh / cry. – Вона змусила мене замислитися / засміятися / розплакатися.
- Some parts were slow, but overall it was worth reading. – Деякі частини були повільними, але загалом прочитати було варто.
Приклад | Переклад |
The story is set in post-apocalyptic America. It’s about a teenage girl who has to survive in a dangerous world. The plot revolves around her struggle to protect her younger brother. I couldn’t put it down — it was emotional, intense, and beautifully written. | Події розгортаються у постапокаліптичний Америці. Історія розповідає про підлітка, яка має вижити в небезпечному світі. Сюжет обертається навколо її боротьби за захист молодшого брата. Я не могла відірватися — це було емоційно, напружено й напрочуд гарно написано. |
Ви також можете урізноманітнити ваші відгуки використовуючи конкретні прикметники або яскраві вирази.
Ось декілька добірок лексики з прикладами:
Прикметники для опису сюжету або стилю:
|
Прикметники для опису героїв:
|
Корисні ідіоми:
|
Розглянемо декілька прикладів вживання згаданих слів:
-
The plot was absolutely gripping — I finished the book in one day! Although the story was a bit predictable, it still felt very heartwarming. — Сюжет був надзвичайно захопливим — я прочитав(-ла) книжку за один день! Хоча історія була трохи передбачуваною, вона все одно була дуже зворушливою.
-
I really liked the main character — she was so relatable and realistic. The villain was quite complex, which made the story more interesting. — Мені дуже сподобалась головна героїня — вона була такою близькою та реалістичною. Антагоніст був досить складним, що зробило сюжет ще цікавішим.
-
It was a rollercoaster of emotions — I laughed, cried, and gasped all in one chapter. Honestly, this genre is not my cup of tea, but I gave it a try. That thriller really kept me on the edge of my seat — I couldn’t stop reading! — Це була справжня емоційна гойдалка — я сміялась, плакала і дивувалась в одному розділі. Якщо чесно, цей жанр — не зовсім моє, але я вирішила спробувати. Той трилер тримав мене в напрузі — я не могла зупинитися!
Якщо хочете ще глибше зануритись у тему написання reviews — рекомендуємо прочитати нашу статтю як писати відгук про книгу англійською, щоб дізнатися ще більше готових фраз та шаблонів.
Як читати книжки англійською, якщо ви початківець
Навіть якщо ви щойно почали вивчати англійську, читання може стати чудовим способом занурення в мову. Воно допомагає не лише збагатити словниковий запас, а й краще засвоїти граматику, структуру речень та природні мовні звороти. До того ж, читання — це спосіб вивчати англійську у своєму ритмі, без тиску. Головне — обрати правильну стратегію, підтримуючі інструменти та книжки англійською, які будуть для вас цікавими й посильними. З таким підходом кожна нова сторінка стане кроком до впевненого володіння мовою.
Методика читання книжок англійською
Починати читати загалом складно, а коли це книги англійською для початківців, то здається, що всі вони написані для носіїв і без шансів на розуміння. Але насправді є безліч технік і прийомів, які допоможуть вам адаптуватися до нового формату читання книжок англійською та отримувати від цього задоволення. У нашому відео від викладачки Green Forest зібрані практичні поради саме для початківців. Воно коротке, зрозуміле й справді надихає спробувати. Давайте подивимось на деякі поради з відео:
- Не перекладайте кожне слово. Спробуйте розуміти загальний сенс речення. Якщо будете зупинятися на кожному слові, то швидко втратите інтерес.
- Працюйте з контекстом. Якщо не знаєте слово — подивіться на сусідні речення. Наприклад:
She looked gloomy, her eyes staring blankly. (Навіть без слова gloomy зрозуміло, що мова про сумний настрій.)
- Читання вголос. Це допомагає з вимовою, інтонацією й концентрацією. Навіть 10 хвилин вголос — краще, ніж пасивне читання цілий вечір.
- Повторне читання. Не бійтеся перечитувати абзац двічі. Другий раз вже буде знайомий, а отже простіший для сприйняття.
- Ведіть читацький щоденник. Записуйте нові слова, фрази, улюблені цитати. Це не лише тренує пам’ять, а й формує звичку рефлексувати над прочитаним.
Словники й додатки
Не всі словники однаково зручні для початківців. Обирайте ті, що показують приклади вживання, вимову та переклад одразу:
- Cambridge Learner’s Dictionary – спеціально розроблений для тих, хто вивчає англійську. Просте пояснення + приклади речень.
- WordReference – містить переклади, приклади, синоніми та транскрипцію.
- LingQ / Readlang – інтерактивні додатки для читання, які дозволяють натискати на слово й одразу бачити переклад.
- Kindle + вбудований словник – дуже зручно для читання адаптованої літератури. Можна натиснути на будь-яке слово й побачити визначення англійською або переклад (залежно від налаштувань).
- English e-Reader – сайт, де адаптовані книги англійською для початківців можна не тільки читати, а й бачити складність, кількість слів і рейтинг. Ідеально для щоденного читання.
Й пам’ятайте, що головне — не швидкість, а регулярність. Краще читати по 10 хвилин щодня, ніж 2 години раз на тиждень із відчаєм в очах.
Вправа
Ось проста вправа, яка допоможе вам тренувати нову лексику та практикувати навички аналізу сюжету:
Прочитайте уривок з відомої книги англійською:
“It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen. Winston Smith, his chin nuzzled into his breast in an effort to escape the vile wind, slipped quickly through the glass doors of Victory Mansions, though not quickly enough to prevent a swirl of gritty dust from entering along with him. The hallway smelt of boiled cabbage and old rag mats. At one end of it a coloured poster, too large for indoor display, had been tacked to the wall. It depicted simply an enormous face, more than a metre wide: the face of a man of about forty-five, with a heavy black moustache and ruggedly handsome features. ” (George Orwell, 1984)
Завдання:
- Напишіть одним реченням, де і коли відбуваються події (the story is set in…).
- Спробуйте передати настрій уривка одним прикметником з нашого списку.
- Яку емоцію він викликає у вас? Оберіть відповідну ідіому (наприклад: a rollercoaster of emotions, not my cup of tea тощо).
Натисніть тут щоб побачити можливий варіант відповіді.
The story is set in a dystopian future. The atmosphere feels eerie and unsettling. It kept me on the edge of my seat.
Таку вправу можна виконувати щотижня з новим уривком або власною книгою на англійській мові. Це формує звичку й тренує аналітичне мислення англійською.
FAQ
1. Які книги англійською найкраще читати початківцям?
Почніть з адаптованих англійських книжок для початківців, позначених рівнями A1–A2. Це можуть бути серії від Oxford Bookworms, Penguin Readers або твори з сайту English e-Reader. Також рекомендуємо ознайомитися з добіркою 6 книг англійською для початкових рівнів A1–A2.
2. Скільки часу потрібно читати англійською щодня?
Краще читати регулярно, навіть по 10–15 хвилин на день. Регулярність важливіша за тривалість. З часом ви помітите покращення у розумінні тексту та збільшення словникового запасу.
3. Чи варто читати книжки англійською вголос?
Так, читання книжок англійською вголос допомагає покращити вимову та інтонацію. Це також сприяє кращому запам’ятовуванню нових слів і фраз.
4. Чи потрібно перекладати кожне незнайоме слово?
Ні, не обов’язково. Спробуйте зрозуміти значення слова з контексту. Перекладайте лише ті слова, без яких важко зрозуміти суть речення.
5. Як запам’ятовувати нові слова під час читання?
Ведіть словник або читацький щоденник, в якому записуйте нові слова разом із прикладами речень. Також корисно створювати власні речення з новими словами для кращого запам’ятовування.
6. Чи допомагає прослуховування аудіокниг при вивченні англійської?
Так, поєднання читання та прослуховування аудіокниг покращує розуміння мови на слух і вимову. Це особливо корисно для тих, хто хоче покращити навички listening.