Vocabulary. 01.05.2013
American VS. British English

Різниця між Garden VS. Yard

Автор: Ірина Омельченко
American VS. British English 

Всім, хто вивчає англійську мову, добре відомо, що є British English & American English. Що це означає? Різні мови? Різні правила? Різна граматика? Ні, все дещо простіше і, навіть, цікавіше. Внаслідок того, що Америка і Британія знаходяться дуже далеко і,  що в Америці проживають представники практично всіх національностей світу, American English зазнала досить великих змін. Більш за все змінилися: лексика, фонетика і розмовна мова.

Для того, щоб без проблем спілкуватись і не потрапляти у незручні ситуації як у Великобританії, так і в Америці, необхідно знати про відмінності між цими двома мовами. І саме ця щотижнева рубрика допоможе вам розібратись з основними парами слів, які плутають найчастіше!

 

Garden VS. Yard


 
Почнемо зі слова Garden. В Британії так називають двір з відкритою верандою на шматку власності. Двір деколи може включати в себе сад, газон, патіо, гойдалки і т.д.  А от в США це слово означає сад або садок, де зазвичай ростуть фруктові дерева, квіти тощо.

А от слово Yard в Британії – дуже рідкісне явище, чого не можна сказати про Америку. В США це слово вживається в значенні двору – переднього чи заднього. Крім того слово Yard є набагато ширшим в значенні та у вживанні.  Як в США, так і в Британії ми  кажемо School Yard and Prison Yard, і маємо на увазі шкільний двір, двір в'язниці, і т.д.

Тобто в цьому випадку наші українські погляди близькі до поглядів американців, і аж ніяк не до поглядів англійців.

Та все ж, як і в Україні, люди в Британії та в Америці – дуже гостинні та привітні. Тому майже у кожному дворі  є такий напис)))
 
 
Ви самі бачите, любі студенти, знання основних відмінностей лексики цих двох різновидів англійської мови зайвим не буде ніколи!
Вам також може сподобатися:
Fun
Sing and Learn – Imagine Dragons, розбір пісні “Natural” українською
Відеоспогади з Loom Tour драконів вже заполонили соціальні мережі. Ми, своєю чергою, з захопленням переглядаємо їхні концертні виступи та заряджаємось енергією цієї шаленої групи. Ми любимо їх за те, як віддано вони підтримують нашу країну та те, які прекрасні хіти вони пишуть. Одним з них є неймовірний…
Video
Відео: Англійські пісні про релігію, які ви зрозуміли неправильно - Madonna, Depeche Mode, Connor Price
Рубрика "Ви неправильно зрозуміли ці пісні" повертається! У новому випуску викладачка Green Forest розібрала 3 англомовні треки, які здаються релігійними, але спойлер — вони зовсім не про релігію. Тож про що насправді співають Madonna, Depeche Mode і Connor Price? Вмикайте відео,…
Vocabulary
Безкоштовний урок англійської з Notes. Hot Topic Lesson. Labubu. B1-C1
А ви вже чули про Labubu? Ті самі дивакуваті та водночас милі колекційні іграшки, які привернули увагу дорослих та дітей. Пропонуємо вам розглянути цю цікаву та нову тему у новому безкоштовному уроці Notes на платформі Smarte для рівнів B1-C1. За посиланням ви знайдете 4 інтерактивні вправи, які допоможуть…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00