Vocabulary, About English Language. 10.03.2014

Английские слова с русским и украинским происхождением

Автор: Маша Миронова

Мы часто говорим о словах, которые пришли к нам из других языков – английского, французского, немецкого.  Создается впечатление, что другие языки очень сильно влияли на русский и украинский, и это правда. Однако у каждой медали есть две стороны: русский и украинский, в свою очередь, тоже внесли свой вклад в формирование английского!

В сравнении с другими языками, из русского и украинского очень мало слов перешло в английский. Прямой контакт этих языков возник между Англией и Россией в 16-ом веке. Большинство этих слов специфичны для Украины и России, их культуры, политики, истории.

Некоторые слова перешли в английский просто потому, что их синонимов в английской речи просто нет. Зачем переводить слово балалайка, если на ней в англоговорящих странах не играли? Некоторые слова перешли в английский вследствие освещения каких-либо событий, связанных с Украиной или Россией в media. (особенно слова, применяемые в 20 веке – cosmonaut, sputnik commissar)

Так давайте же посмотрим на английские слова, пришедшие в английский из украинского и русского:

Word Original Russian/Ukrainian word Definition
Babushka
 [bə-bo͝osh′kə]
Бабушка An elderly woman
Balalaika
 [băl′ə-lī′kə]

Балалайка

A triangle-shaped mandolin-like musical instrument with three strings
Balaclava
[băl′ə-klăv′ə,]
Балаклава A knitted hat that covers the face.
Cossack
[kŏs′ăk]
Казак Free warrior horsemen in Ukraine
Cosmonaut
[kŏz′mə-nôt′]
Космонавт Astronaut
Commissar
[kŏm′ĭ-sär′]
Комиссар Minister, head of a government department
Dacha
[dä′chə]
Дача A country house or cottage
Mammoth
[măm′əth]
Мамонт A large, elephant-like mammal  (noun)
Very large, huge (adj)
Kopeck
[kō′pĕk]
Копейка A Russian unit of money, equals to 0,01 ruble
Matryoshka
[matɹɪˈɒʃkə]
Матрешка  
Intelligentsia
[ɪntɛlɪˈd͡ʒɛntsɪə]
Интеллигенция A cultural, social or political elite, considered as a group or class
The educated or intellectual people in a society or community
Sable
[ˈseɪbəl]
Соболь This animal or the fur of this animal (sable coat)
Taiga
['taig]
Тайга The evergreen forests of northern North America and Eurasia
Samovar
 [səmɐˈvar]
Самовар A big metal container used especially by Russians for heating water and making tea
Steppe
[stɛp]
Степь Vast grasslands without trees
Troika
[ˈtɹɔɪ.kə]
Тройка

A team of three horses together side by side

Molotov cocktail Коктейль Молотова

A grenade consisting of a bottle with a flammable liquid and a wick that is ignited before throwing (usually a bottle of petrol, petrol bomb)

Kazakh
[ˈkæzæk]
Казах

A member of a Muslim people living in Kazakhstan
The Turkic language of the Kazakh people

Boyar
[ˈbɔɪɑː], [ˈbəʊjɑː], [bəʊˈjɑː]
Бояр

A member of an old order of Russian nobility

 

Duma
[ˈdumə]
Дума A council or official assembly
Tsar
[tsɑː], [sɑː], [zɑː]
Tsarina
[tsaˈriːnə], [zaˈriːnə]
Tsarevna
Tsarevich
Царь
Царица
Царевна
Царевич

The emperor or Russia until 1917
A person of authority, a leader (informal)

Also spelled czar

Oblast Область Region, province, county
Buran
[bûːran]
Буран A strong asian wind with dust storms in sumer and blizzards in winter
Laika
[ˈlajkə]
Лайка A russian dog
Liman
[ lıʹmɑ:n ]
Лиман A type of lake or lagoon
Banya
[ˈbɒɲɒ]
Баня

A type of steam bath popular in Russia

Bayan
[bɐˈjæn]
Баян A type of accordion
Hopak
[ˈhoːpæk]
Гопак Ukrainian folk dance
Bandura
[bænˈdurə]
Бандура A Ukrainian string instrument (like the lute)

 

И давайте не забывать про еду! Ведь куча национальных блюд так и не нашли себе английского аналога.

Bliny
Borsch
 [bɔrʃt]
Kasha
 [ˈkɑʃə]
Kefir
[ˈkɛfiːr]
Kvass
[kʋâːs]
Okroshka
[əˈkrɔʃkə]
Pirozhki
 [pɪˈrɒʒkɪ]
Paskha
[ˈpɑskɑ]
Shashlik
 [shahsh-lik, shahsh-lik]
Pelmeni
[pel-muh-nee]
Vodka
[ˈvɒdkə]
Vareniki
[vəˈrɛniːkiː]
Pysanka
[ˈpɪsənˌkʌ]
Kovbasa[kielbasa]
[koʋbaˈsa]
[ˌkɪlˈbɑsə]

 

Если хотите послушать как произносятся эти слова – use this website www.pronouncehow.com!
И самое главное, помните: Русский и Украинский намного сложнее, чем английский =)
English people cannot learn Russian or Ukrainian, но мы можем выучить английский! Так что вперед

Вам также может понравиться:
Video
Бесплатный урок английского с Notes. Video Lesson. Have you ever travelled by hitchhiking? A2-B1
Изучение английского, как и путешествие автостопом - всегда интересное приключение! А для того, чтобы сделать ее еще более особенной, мы подготовили для вас наш новый тематический Video Lesson - Have you ever travelled by hitchhiking? - https://bit.ly/3vboD0L. Слушайте истории разных людей, выполняйте…
Listening
One TV show for your English - сериал Squid Game
Все мы когда-то играли в простые детские игры: перетягивание каната, резинки, музыкальные стулья и тому подобное. В Корее есть свои детские игры, например, "Игра в кальмара", откуда и название этого сериала. Почему сериал называется как детская игра? Однажды Сонг Ги Юн, главный герой сериала,…
Reviews
Бесплатный урок английского с Notes. Video Lesson. Talking about clothes using comparative adjectives. A1
Согласитесь, мы довольно часто сравниваем разные вещи. Поэтому нашим родным языком мы научились это хорошо делать, а как об этом сказать по-английски? Смотрите наш новый интерактивный видеоурок Talking about clothes using comparative adjectives - https://bit.ly/3BmahwT и дизнаватесь, как правильно это…
Интенсивный курс
 М. ПЛОЩАДЬ ЛЬВА ТОЛСТОГО,
ул. Льва Толстого 9-а, 3 эт.
Пн.-Чт.: 09:00-22:00
Пт.: 13:00-20:30
Сб.-Нд.: 09:30-16:00
Стандартный курс
 М. ДВОРЕЦ СПОРТА,
ул. Рогнединская, 4а
Пн.-Пт.: 13:00-21:30
Сб.: 10:00-14:30
 М. ПОЗНЯКИ,
ул. Гришка, 6а.
Пн., Ср.: 09:00-11:00, 13:00-22:00
Вт., Чт., Пт.: 13:00-22:00
Сб.: 09:00-14:30
 М. ЛЕВОБЕРЕЖНАЯ,
ул. Митрополита Андрея Шептицкого, 4, оф. 32 (8 этаж), ТОЦ «Комод». (Вход через бизнес-центр)
Пн., Ср., Пт.: 09:00-11:00, 13:00-21:30
Вт., Чт.: 13:00-21:30
Сб.: 09:00-15:00
 М. УНИВЕРСИТЕТ,
ул. Пирогова, 4/26
Пн., Ср., Пт.: 10:00-21:30
Вт., Чт.: 13:00-21:30
Сб.: 09:00-14:30
 М. КОНТРАКТОВАЯ ПЛОЩАДЬ,
ул. Хорива, 1-а
Пн., Ср.: 13:00-21:30
Вт., Чт., Пт.: 13:00-20:30
Сб.: 10:00-14:30