В наші дні люди все частіше і частіше пишуть один одному текстові повідомлення, смс чи як ще їх називають Instant messages (IM). Можливість відправляти смс-ки чи, як говорять, «текстувати» рідним та близьким – невід’ємна складова сучасних хай-тек комунікацій. Саме тому не зайвим буде засвоєння деяких прийомів, які дозволяють урізноманітнити смс-спілкування, а головне – зекономити час та гроші.
Крім того, в сучасному світі інтернету багато хто спілкується з іноземцями по Facebook, Skype і не тільки, використовуючи англійську мову. А вони, повірте, полюбляють усілякі скорочення в своїх Instant messages! Отож, щоб їх зрозуміти та бути такими ж крутими, як і вони, читайте далі)
Тож почнемо з корисних порад:
Використовуйте скорочення. В усіх мобільних телефонах кількість символів, які можна
використати в кожному повідомленні, обмежена, і саме через це надзвичайно важливим є вміння повідомити багато, використавши якомога менше знаків та залучивши скорочені форми слів чи навіть словосполучень.
Забудьте про правила. В текстових повідомленнях, так само як і в чатах чи на форумах, допустимо все, що хоча б приблизно зрозуміло співрозмовнику. Тому не обов’язково використовувати в таких повідомленнях Present Perfect Continuous, навіть якщо ви знаєте таку конструкцію дуже добре)
Запамятайте сталі смс - вирази. Багато скорочень так часто використовуються в повідомленнях, що вже стали нормою віртуального спілкування. Наприклад:
"I don't know"(«Я не знаю») – "idk"
"oh, my gosh (or God) («о,боже») – "omg"
"laugh out loud"(букв.«сміюсь вслух» чи більш знайоме нам «ржу не можу») – "lol"
"thank you («дякую») – "ty"
"you're welcome"(«будь ласка») – "yw"
"rolling on the floor laughing"(букв.«катаюсь по підлозі від сміху») – "rofl"
Такі сполучення «полегшують» повідомлення, не змінюючи їх змісту.
Не забувайте, що смс-мова також є системою.Ось деякі її прийоми:
Одна літера замість двох:
- be стає b
 - see or sea –c
 - are – r
 - you – u
 - oh –o
 - okay –k чи kk
 - why –y
 
Цифри замість слів:
- won та one перетворюється на 1
 - to та too – на 2
 - for– на 4
 - ate – на 8
 
Цифри + літери (символи) замість сполучення літер:
- to та too трансформується в 2, через це: tomorrow – це 2mro, 2moro чи 2mrw
 - today – 2day
 - for, fore – 4, before – b4, forget – 4get
 - ate – 8, great – gr8, late – l8, mate – m8, wait– w8, skater – sk8r
 - and перетворюється в &
 - banned чи band – це b&
 - thank you – 10q (“ten q”), thnq чи навіть ty
 
Також зверніть увагу на наступні рекомендації:
- Друкуйте якомога менше літер.
 - Друкуйте якомога менше слів, якщо це не спотворює змісту тексту.
 - Обходьтесь без голосних.
 - Використовуйте сталі скорочення, які вже стали нормою смс-спілкування.
 - Не лише пишіть мовою смс – думайте нею!
 - Спробуйте писати без пробілів, адже це дозволяє з економити ще більше місця. Та все ж не забувайте і про отримувача: чи зможе він розшифрувати ваше повідомлення?
 
А зараз у вас буде можливість побачити деякі із цих скорочень на практиці, тобто реальні смс реальних людей:



Останнє зображення показує, що забагато скорочень – також не дуже добре, адже це вже не англійська, а якась азбука Морзе) Тому, в міру використовуйте поради з цієї статті, інакше буде, як у цього хлопця))))

Ну, і на останок – цікаве відео для вас! Насолоджуйтесь!