Fun, Vocabulary, Writing. 11.09.2013

Буду поздно & пьяная, или как писать смс-ки на английском

Автор: Іра Омельченко

В наши дни люди все чаще и чаще пишут друг другу текстовые сообщения, смс или как еще их называют Instant messages (IM). Возможность отправлять смс-ки или, как говорят, «текстировать» родным и близким - неотъемлемая составляющая современных хай-тек коммуникаций. Именно поэтому не лишним будет усвоение некоторых приемов, которые позволяют разнообразить смс-общения, а главное - сэкономить время и деньги.

Кроме того, в современном мире интернета многие общается с иностранцами по Facebook, Skype и не только, используя английский язык. А они, поверьте, любят всевозможные сокращения в своих Instant messages! Итак, чтобы их понять и быть такими же крутыми, как и они, читайте далее)

Поэтому начнем с полезных советов:

Используйте сокращения. Во всех мобильных телефонах количество символов, которые можно использовать в каждом сообщении, ограничено, и именно поэтому чрезвычайно важно умение сообщить много, использовав как можно меньше знаков и привлекая сокращенные формы слов или даже словосочетаний.

Забудьте о правилах. В текстовых сообщениях, так же как и в чатах или на форумах, допустим все, что хотя бы примерно понятно собеседнику. Поэтому не обязательно использовать в таких сообщениях Present Perfect Continuous, даже если вы знаете такую ​​конструкцию очень хорошо)

Запомните устойчивые смс - выражения. Многие сокращения так часто используются в сообщениях, что уже стали нормой виртуального общения. К примеру:
 

"I do not know" ( «Я не знаю») - "idk"
"Oh, my gosh (or God) (« о, боже ") -" omg "
"Laugh out loud" (букв. «Смиюсь вслух» или более знакомое нам «ржу не могу») - "lol"
"Thank you (« спасибо ») -" ty "
"You're welcome" ( "пожалуйста") - "yw"
"Rolling on the floor laughing" (букв. «Катаюсь по полу от смеха") - "rofl"

Такие сочетания «облегчают» сообщения, не меняя их содержания.

Не забывайте, что смс-язык также является системой. Вот некоторые ее приемы:

Одна буква вместо двух:

  • be становится b
  • see or sea -c
  • are - r
  • you - u
  • oh -o
  • okay -k или kk
  • why -y

Цифры вместо слов:

  • won и one превращается в 1
  • to и too - на 2
  • for- на 4
  • ate - на 8

Цифры + буквы (символы) вместо сочетания букв:

  • to и too трансформируется в 2, поэтому: tomorrow - это 2mro, 2moro или 2mrw
  • today - 2day
  • for, fore - 4, before - b4, forget - 4get
  • ate - 8, great - gr8, late - l8, mate - m8, wait- w8, skater - sk8r
  • and превращается в &
  • banned или band - это b &
  • thank you - 10q ( "ten q"), thnq или даже ty


Также обратите внимание на следующие рекомендации:

  • Печатайте как можно меньше букв.
  • Печатайте как можно меньше слов, если это не искажает смысла текста.
  • Обходитесь без гласных.
  • Используйте устойчивые сокращения, которые уже стали нормой смс-общения.
  • Не только пишите языком смс - думайте на нем!
  • Попробуйте писать без пробелов, ведь это позволяет с экономить еще больше места. И все же не забывайте и о получателе: сможет ли он расшифровать ваше сообщение?

А сейчас у вас будет возможность увидеть некоторые из этих сокращений на практике, то есть реальные смс реальных людей:

                                     

Последнее изображение показывает, что много сокращений - также не очень хорошо, ведь это уже не английский, а какая то азбука Морзе) Поэтому, в меру используйте советы из этой статьи, иначе будет, как у этого парня))))

                                    

Ну, и напоследок - интересное видео для вас! Наслаждайтесь!

Вам также может понравиться:
Fun
One TV show for your English - сериал Nobody wants this
Однажды, девушка, ведущая подкаст о сексе и агностика (не верит в Бога), случайно встречается на вечеринке с раввином и они влюбляются. Звучит как начало какого-то несмешного анекдота :) Но именно этот необычный союз лежит в основе нового сериала "Nobody wants this". Джоанн, с ее острым языком…
Fun
One TV show for your English - сериал Monsters: The Lyle and Erik Menendez Story
Одно из самых громких судебных дел XX века снова в центре внимания. Вы слышали о громком деле братьев Менендесов и как его хотят обновить после выхода нового сериала от Netflix? Если кратко, «Монстры: История Лайла и Эрика Менендес» – это история реальных братьев, осужденных в 1996…
Fun
Видео: Самые популярные акценты в английском языке по сериалам
Уметь различать акценты английского – целая суперсила, и сегодня мы предлагаем вам овладеть ею. А в этом вам поможет новое видео от Green Forest, в котором на примерах из культовых сериалов преподаватель Green Forest проанализирует для вас 6 самых распространенных акцентов английского: от британского…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанционный курс
 М. ПЛОЩАДЬ УКРАИНСКИХ ГЕРОЕВ,
ул. Гетьмана Павла Скоропадского, 9а, 3 эт.
Офіс тимчасово не працює.