Vocabulary, Reading, Grammar. 20.02.2018
English with Top News

Читай новини і вчи англійську – Bafta Awards 2018 and Time's Up

Автор: Анна Чорна

Привіт друзі! Щиро вітаємо вас з перемогою нашого співвітчизника Олександра Абраменка, який виборов золото у фрістайлі під час зимової Олімпіади 2018. Ми вірили, що український прапор буде майоріти у Пхенчхані. Але другий випуск нашої рубрики сьогодні ми хотіли би присвятити врученню інших нагород, а саме нагород Британської академії кіно та телебачення. Ця подія у неділю 18 лютого стала не тільки центром уваги для усіх поціновувачів кіномистецтва, а також містила досить потужний меседж. 

Прочитайте статтю перший раз, не звертаючи уваги на незнайомі слова. Потім ознайомтеся з перекладом та поясненнями, після цього більш детально опрацюйте статтю.

Bafta Awards 2018: (Most) stars wear black to bring Time's Up to Britain

Guests at the Bafta Film Awards showed their support for the Time's Up and MeToo campaigns by wearing black and sending messages from the stage.

Let’s explain some terms.

Bafta stands for British Academy of Film and Television Arts and annually it honours the best British and international contributions to film. It is the British equivalent to the Academy Awards.

Time’s Up campaign is the initiative by three hundred female Hollywood actors, agents, writers, directors and producers – including Natalie Portman, Emma Stone and Reese Witherspoon to counter systemic sexual harassment in the entertainment business.

The "Me Too" movement (or "#MeToo") spread virally in October 2017 as a hashtag used on social media to help demonstrate the existence of sexual harassment, especially in the workplace.

So, virtually all the stars at the London ceremony were in black to show their support. 

One of the few in a colourful dress was best actress winner Frances McDormand - but she told the ceremony: "I stand in full solidarity with my sisters."

Kate Middleton, the Duchess of Cambridge, wore a dark green dress with a black ribbon belt.

Bethan Holt from The Telegraph told BBC News: "The Royal Family very rarely get involved in political messaging, so perhaps it's not such a surprise that she didn't join in with the rest of the women and wear black tonight."

But the vast majority of other attendees did wear black as well as Time's Up badges - all in reference to respect and equality since the Hollywood sexual harassment scandal.

Three Billboards Outside Ebbing, Missouri was the night's big winner, with five awards.

Accepting the best film prize, writer and director Martin McDonagh told the ceremony: "Our film is a hopeful one in lots of ways but it's also an angry one, and as we've seen this year, sometimes anger is the only way to get people to listen and to change, so we're thrilled that Bafta has recognised this."

Others to address the issue from the stage included Mexican actress Salma Hayek, who wrote a personal story of her experiences at the hands of Harvey Weinstein, and who presented the best actor award to Gary Oldman.

Hollywood actress Reese Witherspoon tweeted: “So happy to see my sisters making @TIMESUPNOW a Global Campaign”.

Adapted from www.bbc.com

VOCABULARY AND GRAMMAR:

  • showed their support for the campaigns by wearing black – показали свою підтримку кампанії, вбравшись у чорне, by + Ving показує спосіб, у який це було зроблено.
  • Bafta stands for – Bafta означає, розшифровується.  Незамінне фразеологічне дієслово, коли вам треба розшифрувати абревіатуру.
  • annually it honours – щороку вона вшановує.
  • to counter systemic sexual harassment in the entertainment business – щоб боротися з системними сексуальними домаганнями у сфері шоу-бізнесу. Інфінітив вживається, щоб передати мету, для чого це робиться.
  • spread virally – набула вірусного розповсюдження. Дієслово Spread неправильне, має три однакові форми: Spread – Spread – Spread.
  • the existence – існування.
  • One of the few – Одна з небагатьох, few вживається з обчислювальними іменниками, в той час як little - з необчислювальними.
  • the Duchess of Cambridge – герцогиня Кембріджська, титул, який носить Кейт Міддлтон, дружина принца Уільяма.
  • a black ribbon belt – чорний пояс-стрічка.
  • very rarely get involved in political messaging – дуже рідко приймають участь у передачі політичних меседжів. Цікаво, що слово меседж увійшло до українського лексикону, ми часто зустрічаємо це слово у новинах.
  • attendees did wear black – відвідувачі дійсно одягли чорне вбрання. Так, допоміжне дієслово did вживається і у стверджувальних реченнях, а саме для підсилення змісту.
  • in reference to respect and equality – щоб показати повагу та рівність. 
  • Three Billboards Outside Ebbing, Missouri – британо-американський фільм «Три білборди на кордоні Ебінга, Міссурі».
  • Accepting the best film prize, Martin McDonagh told – Приймаючи нагороду, Мартін Макдонах сказав. Коли дві дії відбувається одночасно, більш тривалу можна передати у формі V+ing, у даному випадку це Participle Clause, кажучи простіше, урізана форма Past Continuous.
  • «Sometimes anger is the only way to get people to listen and to change» – «Інколи злість – це єдиний спосіб заставити людей слухати та змінюватися». 
  • we're thrilled – ми захоплені, вживається для передачі високої ступені радості.
  • to address the issue from the stage – заявити про проблему зі сцени.
  • Global Campaign – кампанія (не плутати з «компанія») міжнародного масштабу, у даному випадку переклад «глобальний» буде калькою.
Вам також може сподобатися:
Fun
One Movie for your English - фільм Home Alone
Хто з нас не любить у переддень Різдва та Нового року загорнутися в теплий плед, запалити гірлянди та зануритися у перегляд зимових фільмів? Сьогодні пропоную вам поєднати приємне з корисним та переглянути улюблену класику різдвяних фільмів англійською – "Home alone" та “Home Alone…
Vocabulary
Приклади film review або book review – як писати відгук про фільм/книгу англійською
Як часто ви читаєте відгук на книгу чи фільм перш ніж обрати, що подивитися чи почитати? У нашому information-driven world – світі, де нова інформація, здається, з’являється зі швидкістю звуку, відгуки стають важливим інструментом для тих, хто хоче знайти щось вартісне, витрачаючи менше…
Fun
Англійська в піснях – Розбір і переклад популярних різдвяних колядок
Поколядуємо англійською? Щоб додати трохи святкового настрою та цікавої англійської у ваші дні, ми підготували нове особливе відео! У ньому викладачка Green Forest Юля Кравченко розбирає та перекладає для вас 4 популярні різдвяні колядки англійською — https://shorturl.at/RWyqe. Вмикайте відео,…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанційний курс
 М. ПЛОЩА УКРАЇНСЬКИХ ГЕРОЇВ,
вул. Гетьмана Павла Скоропадського, 9а, 3 пов.
Офіс тимчасово не працює.