Vocabulary. 26.09.2024

Англійська для менеджерів проєктів (project managers): що потрібно знати

Автор: Анастасія Терещенко

Менеджер проєктів (project manager) — це фахівець, який організовує та об’єднує, ніби той працьовитий павучок, роботу різних відділів і спеціалістів компанії для створення певного продукту чи проєкту, що має відповідати вимогам замовника.

Позиція багатофункціональна, тож вимагає максимальної обізнаності у роботі власної команди, стані справ на відповідному ринку та глобальних трендах. І як тут без англійської? Запитання риторичне, тому в цій статті ми розглянемо корисну лексику для project managers. Зберігайте та користуйтеся!

Менеджер проєктів (project manager) – фото

Методології управління проєктами

Для ефективної роботи над проєктом і його успішного закриття варто дотримуватись визначених правил і алгоритмів, тобто певної методології. У проєктному менеджменті виділяють кілька варіантів. Маючи широкий запас англійської лексики, ви за самою лише назвою зможете здогадатися, яка суть тієї чи іншої методології.

1. Waterfall — дослівно «водоспад» або ж каскадна методологія. Характеризується тим, що всі робочі процеси йдуть послідовно один за одним. Наприклад: аналіз запитів і завдань → проєктування роботи команди → реалізація завдань проєкту → тестування та внесення правок → затвердження та закриття проєкту.

2. Agile — з англійської «гнучкий», «спритний». На відміну від першої методології, проєкт може зазнавати змін у процесі роботи, план також змінний і адаптивний, а робота команд циклічна, тож до того чи іншого етапу можна повертатися за необхідності.

З огляду на гнучкість методології, в ній виділяють кілька більш конкретних концепцій, яких зручно дотримуватись на практиці.

  • Scrum — термін, що пішов із регбі та означає сутичку, боротьбу за м’яч. У проєктному менеджменті це підхід, який передбачає усунення всіх можливих перешкод на шляху до реалізації проєкту. Задачі розділяються на кілька коротких фаз за пріоритетністю.
     
  • eXtreme Programming, XP — екстремальне програмування. Суть цього підходу полягає у швидкій адаптації до змін завдань і вимог до проєкту.
     
  • Kanban — тут у пригоді стає знання японської мови, в ній це слово означає «білборд». Відповідно, концепція передбачає візуалізацію завдань і процесів за допомогою карток чи онлайн-дошок і відстеження статусу роботи по кожному з них у режимі реального часу.
     
  • Scrumban — scrum + kanban, тобто робота поділяється на фази та візуалізується за допомогою інтерактивних дошок.

Методологія управління проєктами Kanban (фото)

3. Lean — слово перекладається як «пісний» (про страву) або «стрункий» (про людину). А суть методології полягає в тому, щоб ставитися до ресурсів ощадливо й оптимізовувати витрати. При цьому цінність проєкту не зменшується, він може та має вдосконалюватись.

4. PRINCE2 — PRojects IN Controlled Environments (проєкти в контрольованому середовищі). Досить строгий підхід до роботи, побудований на семи чітко визначених принципах. Для контролю всіх процесів вони документуються та підлягають звітності.

5. Six Sigma — шість сигм. Сигми в цій методології — це принципи роботи, зокрема, визначення цілей, відстеження прогресу, удосконалення проєкту на кожному етапі, аналіз і контроль виконаної роботи.

6. Critical Path Method, CPM — метод критичного шляху. Обравши такий підхід, проєктний менеджер на етапі планування визначає та розподіляє між членами команди пріоритетні (критичні) завдання, над якими треба працювати в першу чергу, а також решту задач. 

Незважаючи на суттєві відмінності в методологіях, усі вони включають кілька незмінних етапів роботи над проєктами. Подивимось, яка англійська лексика знадобиться для кожного з них.

Базова лексика для фахівця сфери управління проєктами

Спершу — ключові терміни, що можуть зустрічатися протягом усієї роботи над проєктом:

  • Milestones — віхи, контрольні події/точки, які позначають закінчення одного етапу й перехід до іншого
  • Stakeholders — зацікавлені сторони
  • Cost management — управління витратами
  • Triple constraint — трикутник обмежень (час, вартість, обсяг робіт)
  • Resource management — управління ресурсами
  • Resource leveling — розподіл ресурсів, вирівнювання ресурсів
  • Risk assessment — оцінка ризиків
  • Risk mitigation — зменшення ризиків
  • Timesheet — табель робочого часу
  • Project charter — статут проєкту
  • Stand-up meeting — щоденна зустріч
  • Crashing — стиснення графіка
  • Dependencies — зв’язки між завданнями, які визначають їх послідовність і пріоритетність
  • Burndown chart — діаграма згоряння завдань, яка демонструє виконані та невиконані задачі
  • Float/slack — резерв/запас часу

Розшифруємо популярні абревіатури:

  • PM (Project Manager) — менеджер проєкту, керівник проєкту
  • KPI (Key Performance Indicator) — ключовий показник ефективності
  • ROI (Return on Investment) — рентабельність інвестицій
  • CV (Cost Variance) — відхилення за вартістю
  • SV (Schedule Variance) — відхилення за графіком
  • CBA (Cost-Benefit Analysis) — аналіз витрат і вигод
  • MVP (Minimum Viable Product) — мінімально життєздатний продукт

Початок роботи над проєктом — це отримання запиту від замовника та його аналіз, планування, розподіл завдань. Як усе це звучить англійською:

Слово чи фраза

Приклад вживання в реченні

Project plan — план проєкту

This project plan outlines the timeline, resources and expected deliverables for each phase. — Цей план проєкту окреслює часові межі, ресурси та очікувані результати для кожного етапу. 

Contingency plan — план на випадок непередбачених обставин

We need to develop a contingency plan in case the supplier fails. — Нам потрібно розробити план дій на випадок, якщо нас підведе постачальник.

Worst-case scenario — найгірший сценарій розвитку подій

In the worst-case scenario, we may need to extend the project timeline by two weeks. — За найгіршого сценарію нам, можливо, доведеться продовжити терміни виконання проєкту на два тижні.

Kickoff meeting — стартова зустріч (команди проєкту та замовника)

During the kickoff meeting, we set the timeline for the first phase of the project. — Під час стартової зустрічі ми встановили часові межі для першого етапу проєкту.

Gantt chart — діаграма Ганта, що допомагає планувати роботу над проєктом

The Gantt chart helped us see the overlap between tasks and adjust the schedule accordingly. — Діаграма Ганта допомогла нам побачити, що деякі завдання перетинаються, і відповідно скоригувати графік.

Scope — обсяг робіт

The project scope includes developing the interactive platform from scratch. — Обсяг проєкту включає розробку інтерактивної платформи з нуля.

Task board — дошка завдань

The team uses a task board to visualize the status of each task and ensure nothing is missed. — Команда використовує дошку завдань, щоб візуалізувати статус кожного завдання та переконатися, що нічого не пропущено.

Task prioritization — визначення пріоритетності завдань

I need to focus on proper task prioritization now. — Зараз мені потрібно зосередитися на правильній розстановці пріоритетів у завданнях.

Due date — термін виконання, дедлайн

The due date for development of landing page design is set for October 15th. — Кінцевий термін розробки дизайну лендінгу — 15 жовтня.

Action item — робота або завдання, яке необхідно виконати

During the meeting, we assigned a new action item to Tom to review the budget and report back. — Під час зустрічі ми доручили Тому завдання переглянути бюджет та відзвітувати про це.

Resource allocation — розподіл ресурсів

Effective resource allocation ensures that we have enough developers. — Ефективний розподіл ресурсів гарантує нам достатню кількість розробників.

 

Найважча частина комунікації проджект-менеджера — це перемовини, презентації, зустрічі. Особливо якщо вони відбуваються англійською. Щоб підготуватися до цього, мало просто завчити список корисних фраз — потрібно постійно підтримувати свою англійську на рівні Upper-Intermediate й вище, відвідуючи курси. Та шпаргалка у вигляді безпрограших висловів також допоможе:

Фраза

Приклад вживання в реченні

To consider the options — розглянути варіанти/можливості

I agree with your point, but we need to consider some other options. — Я погоджуюсь із вашою думкою, але нам потрібно розглянути деякі інші варіанти.

To be on the same page — бути на одній хвилі

Is everyone here on the same page? — Чи всі тут на одній хвилі?

To provide a summary — надати короткий виклад, підсумувати

Could you please provide a brief summary of the meeting? — Чи могли б ви коротко підсумувати зустріч?

To outline the key takeaways — окреслити ключові висновки

I’d like to outline the key takeaways from today’s meeting. — Я хотів би окреслити основні висновки з сьогоднішньої зустрічі.

To take smth into account — брати щось до уваги, враховувати

I appreciate your feedback and will take it into account. — Я вдячний за ваші відгуки та врахую їх.

To find a middle ground — знаходити золоту середину/компроміс

We can find a middle ground on this issue if we work a little harder. — Ми можемо знайти золоту середину в цьому питанні, якщо докладемо трохи більше зусиль.

To identify areas for improvement — визначати сфери для вдосконалення

Your feedback will help us identify areas for improvement. — Ваші відгуки допоможуть нам визначити сфери для вдосконалення.


Закриття проєкту — час для фінального контролю завдань, підготовки презентації проєкту та звітності, надання фідбеку команді за результатами роботи:

Слово чи фраза

Приклад вживання в реченні

Quality Control (QC) — контроль якості

The QC team has to review the product before it is delivered. — Команда контролю якості повинна перевірити продукт перед його здачею.

Deliverable — кінцевий результат

We’re working hard to complete the deliverable, which is the fully functional website, by the end of the week. — Ми наполегливо працюємо над тим, щоб до кінця тижня завершити роботу над повністю функціональним сайтом.

Project closure — завершення проєкту

Once all tasks are completed, we can proceed with the project closure and prepare the final report. — Щойно всі завдання будуть виконані, ми зможемо перейти до закриття проєкту та підготовки фінального звіту.

Handover — здача проєкту

The handover to the client will include a training session on how to use the system. — Здача проєкту клієнту включатиме навчальний тренінг з користування системою.

Project outputs — результати проєкту

The project output will be evaluated to ensure it meets all the quality standards. — Результати проєкту будуть оцінені, щоб переконатися в їх відповідності стандартам якості.

Post-project review — післяпроєктний аналіз/огляд

During the post-project review, I’ll provide detailed feedback to the team. — Під час післяпроєктного огляду я надам команді детальний фідбек.

Project completion survey — опитування, що проводиться після завершення проєкту

We are going to send a project completion survey to the client for additional feedback on the handover process. — Ми надішлемо клієнту опитування для отримання додаткового зворотного зв'язку про процес передачі проєкту.

 

Англійська для дорослих в групах онлайн (банер)

Додаткові ресурси для практики

Сьогодні нас оточує так багато доступного контенту з будь-якої теми, що гріх цим не користуватись. Щоб одночасно дізнаватися нове зі сфери проєктного менеджменту й покращувати свою англійську:

  • слухайте подкасти з гостями- чи ведучими-експертами (The Project Management Podcast, The Project Management Happy Hour, Manage This або шукайте інші на улюбленому стрімінговому сервісі за ключовими словами);
     
  • читайте книги в оригіналі (наприклад, в українській онлайн-книгарні Yakaboo можна відфільтрувати книги за темою та мовою);
     
  • відвідуйте розмовні клуби та мітапи, щоб практикувати свої розмовні скіли та знаходити однодумців.

Як проджект менеджер розплануйте для себе ці активності так, щоб трохи часу на таку практику було щодня або кілька разів на тиждень. У такому випадку вони дійсно принесуть користь!

Вам також може сподобатися:
Fun
One Movie for your English - фільм Home Alone
Хто з нас не любить у переддень Різдва та Нового року загорнутися в теплий плед, запалити гірлянди та зануритися у перегляд зимових фільмів? Сьогодні пропоную вам поєднати приємне з корисним та переглянути улюблену класику різдвяних фільмів англійською – "Home alone" та “Home Alone…
Vocabulary
Приклади film review або book review – як писати відгук про фільм/книгу англійською
Як часто ви читаєте відгук на книгу чи фільм перш ніж обрати, що подивитися чи почитати? У нашому information-driven world – світі, де нова інформація, здається, з’являється зі швидкістю звуку, відгуки стають важливим інструментом для тих, хто хоче знайти щось вартісне, витрачаючи менше…
Fun
Англійська в піснях – Розбір і переклад популярних різдвяних колядок
Поколядуємо англійською? Щоб додати трохи святкового настрою та цікавої англійської у ваші дні, ми підготували нове особливе відео! У ньому викладачка Green Forest Юля Кравченко розбирає та перекладає для вас 4 популярні різдвяні колядки англійською — https://shorturl.at/RWyqe. Вмикайте відео,…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанційний курс
 М. ПЛОЩА УКРАЇНСЬКИХ ГЕРОЇВ,
вул. Гетьмана Павла Скоропадського, 9а, 3 пов.
Офіс тимчасово не працює.