Vocabulary, Writing. 05.11.2022

Англійська для SMM-менеджерів: лексика з перекладом

Автор: Люда Львівська

Якщо вам здається, що SMM-ники всюди, вам не здається. Все більше і більше людей пробують себе у цій сфері, проходять спеціальні курси, намагаються слідкувати за всіма трендами, але забувають про англійську мову, знання якої точно необхідні кожному крутому SMM-спеціалісту.

Адже навіть якщо ви не плануєте виходити на іноземний ринок та ваша робота не пов’язана безпосередньо з англійською -  у будь-якому випадку вам потрібно знати базову English і спеціальну лексику з вашої сфери. По-перше, щоб розуміти світові тренди та новинки, які насамперед з’являються в Інтернеті англійською. А по-друге, життя дуже непередбачуване, тож знати міжнародну мову точно буде великим плюсом і перевагою для SMM-ника, який з цими знаннями може працювати з будь-якою світовою компанією.  

Багато термінів з SMM можуть бути знайомі вам, адже вони походять з англійської мови, але точно не всі. У такому випадку не рекомендую відразу довіряти онлайн-перекладачам. Бо так, наприклад, переклавши “лідогенерацію” англійською, ви можете сказати чи написати зовсім не про той лід…

Так само і зі стрічкою в Instagram чи Facebook, яку онлайн-перекладач може перекласти, як “ribbon” чи “tape”(p.s.: ribbon - стрічка, яку вплітають у волосся). І таких прикладів чимало. 

Саме тому, щоб ви раптом не потрапили у курйозну ситуацію та щоб не витрачали багато часу на пошуки значень цих слів в Інтернеті, я підготувала для вас список важливої лексики, яка стане у нагоді всім SMM-никам:

  • target audience - цільова аудиторія
  • engagement /ɪnˈɡeɪdʒ.mənt/ - взаємодія, залучення
  • UGC (user-generated content) - контент, створений користувачем
  • paid social / paid influencer — лідер думки, якому компанія платить за згадку про продукт або послугу в блозі або соцмережах
  • copywriter - копірайтер
  • blogging - блогінг
  • adaptive content — адаптивний контент
  • impression — показ реклами користувачеві, зазвичай продається за тисячу показів (CPM)
  • coverage - охоплення
  • insights - статистика
  • archive /ˈɑːr.kaɪv/ - архів
  • following - акаунти, за якими слідкуєте ви
  • followers - читачі (акаунти, які слідкують за вами)
  • post - допис
  • ad tools - рекламні інструменти
  • notification - cповіщення
  • ad payments - платежі за рекламу
  • branded content - брендований контент
  • reply /rɪˈplaɪ/ - відповісти
  • FАQ (Frequently Аsked Questions) - часто задані питання
  • monetisation status - статус монетизації
  • feed - новинна стрічка
  • two-factor authentication (2FА) - двофакторна автентифікація
  • highlights - збережені сторіз
  • request - запит
  • captions - субтитри, підписи
  • sensitive content - потенційно неприйнятний контент
  • contacts syncing - синхронізація контактів
  • switch account - змінити тип облікового запису
  • privacy policy - політика конфіденційності
  • log out - вийти з облікового запису 
  • sign in - уввійти в обліковий запис, авторизуватися
  • insights overview - загальна статистика
  • reached accounts - охоплені облікові записи
  • engaged accounts - облікові записи, що взаємодіяли
  • interaction - взаємодія
  • update - оновити
  • website taps - натискання на сайт
  • live video - відеотрансляції
  • growth - приріст
  • overall - цілком
  • age range - віковий діапазон
  • emoji reaction sticker - наліпка у вигляді емоджі з реакцією у сторіз
  • promote - просувати
  • content /ˈkɑːn.tent/ - контент (p.s.: зверніть увагу на наголос, адже якщо ви раптом скажете  /kənˈtent/, це буде означати “задоволений” або “почуття задоволення”)
  • influencer (походить від анг. influence - вплив / впливати) - інфлюенсер
  • newsbreak / inject - інфопривід
  • feedback - відгук, зворотній зв’язок
  • cross-posting - кроспостинг (розміщення одного і того ж повідомлення в різних групах, соцмережах, ресурсах партнерів)
  • hashtag /ˈhæʃ.tæɡ/ - хештег
  • cheat followers - накрутка підписників ( ручне або автоматичне наповнення груп в соціальних мережах фейковими акаунтами)
  • publish - опублікувати
  • draft /dræft/ - чернетка
  • CTA (call to action) - “заклик до дії” (графічний або текстовий елемент на сайті, у листі або рекламному оголошенні, який спонукає користувача виконати конкретну дію)
  • virality - віральність або вірусність контенту (позначає швидкість поширення матеріалу серед користувачів за допомогою його просування в соціальних мережах, на різноманітних форумах і в співтовариствах Інтернету)
  • go viral /ˈvaɪ.rəl/ - стати “вірусним”, швидко поширюватись
  • organic reach - органічне охоплення
  • SFS (shout out for shout out) - згадка за згадку (один із способів просування, який полягає в тому, що люди згадують на своїй сторінці вас, а ви потім вибираєте найкращі згадки і згадуєте у відповідь їх авторів)
  • giveaway ( від англ. give away - віддавати, дарувати) — гівевей, гів (розіграш, виконавши умови якого, можна виграти призи)
  • mass viewing - маслукінг (автоперегляди stories від імені брендів або осіб за допомогою ботів)
  • ranking - ранжування (розподіл контенту всередині соцмережі за інтересами аудиторії)
  • target action /ˈtɑːr.ɡɪt/  - цільова дія (визначений захід, яких треба виконати користувачеві, щоб досягти певної мети)
  • algorithm - алгоритм
  • selling text - текст, який продає
  • link - посилання
  • comment /ˈkɑː.ment/ - коментар
  • target audience segmentation - сегментування цільової аудиторії
  • stop words - стоп-слова (використовувані при створенні текстового контенту слова, які позбавлені смислового навантаження. Їх ще називають шумовими словами)
  • engagement rate (ER) - індекс залучення аудиторії до контенту профілю
  • UTM codes /  UTM tags (Urchin Tracking Module) - UTM-мітка (параметр, який вставляється в URL сайту, щоб відстежувати інформацію про переходи за посиланням)

Невеличка граматична примітка:
USE IT RIGHT!
In the Internet - оn the Internet, on Fаcebook, on Instаgrаm
e.g. I got 812 likes on Instagram.

Пояснення декількох термінів англійською ви можете послухати тут: 

Як описати цілі та завдання SMM-ника або розповісти про ваші досягнення у резюме англійською:

  • increase the average order value of online sales to $ 90 per customer – збільшити суму середнього замовлення в онлайн-продажах до 90 доларів на покупця;
  • achieve 15% revenue growth within two years – досягти збільшення прибутку на 15% протягом двох років;
  • acquire 3 000 new online customers this financial year at an average CPA of $ 28 with an average profitability of $ 16 – залучити 3 000 нових онлайн-клієнтів в цьому фінансовому році при середніх витратах на залучення 28 доларів і середньою прибутковістю в 16 доларів;
  • do marketing research – виконувати маркетингове дослідження;
  • create an effective marketing plan – створити ефективний маркетинговий план;
  • liaise with sales department – підтримувати зв’язок з відділом продажів;
  • create advertisement – створити рекламу;
  • study the competition - досліджувати, вивчати конкурентівp;
  • interview customers - опитувати клієнтів;
  • boost engagement - підвищити залученість;
  • do market research - робити дослідження ринку;
  • target a youth market – орієнтуватись на ринок молоді;
  • encourage existing customers to continue purchasing your product or service - заохочувати покупців продовжувати купляти ваш продукт чи сервіс;
  • evaluate marketing activities - оцінити маркетингову діяльність;
  • communicate  with contractors – комунікувати з підрядниками;
  • identify market trends - визначити ринкові тенденції;
  • to increase brand awareness - підвищити впізнаваність бренду;
  • identify upcoming and current trends - визначати поточні та майбутні тренди;
  • generate content - генерувати контент;

І на завершення, ділюся з вами 5-ми безкоштовними ресурсами англійською, які будуть корисними для SMM-менеджерів:

  • HubSpot - готові шаблони, як розраховувати необхідну кількість лідів для клієнта, сучасні техніки отримання більшої кількості коментарів в Instagram і ще багато цікавих матеріалів.
  • Social Media Examiner - одна з найбільших спільнот в світі. Тут є подкасти, статті, інтерв’ю й оригінальні дослідження. Загалом все, що потрібно сммнику для щастя.
  • Марі Сміт - співавторка неймовірної книги «Facebook Marketing: An Hour A Day» та людина з більш ніж 15-річним досвідом у SММ. Хочете нарешті підкорити Facebook — вам сюди.
  • Social Pros Podcast - один із найстаріших і найпопулярніших подкастів про маркетинг в соціальних медіа. Кожен епізод включає ідеї провідного стратега, а також поточні тенденції та ідеї в індустрії соціальних медіа, які обговорюють, схвалюють або спростовують.
  • Якщо ви раптом ще не підписані на Адама Мосері, голову Instagram, та Meta for Business - то дуже раджу це зробити, якщо ви збираєтесь працювати в SММ хоча б найближчі кілька років і хочете слідкувати за всіма оновленнями. 

P.S.: Важливо пам'ятати, що "звучання" цього чи іншого слова англійською може бути іншим, ніж українською. Тому до деяких таких англійських слів я додала транскрипцію, але також рекомендую скопіювати певне слово і вставити його в онлайн-словник з функцією "прослухати"  (наприклад, у Cambridge dictionary чи Collins dictionary), щоб почути його правильне звучання.

Вам також може сподобатися:
Fun
One Movie for your English - фільм Home Alone
Хто з нас не любить у переддень Різдва та Нового року загорнутися в теплий плед, запалити гірлянди та зануритися у перегляд зимових фільмів? Сьогодні пропоную вам поєднати приємне з корисним та переглянути улюблену класику різдвяних фільмів англійською – "Home alone" та “Home Alone…
Vocabulary
Приклади film review або book review – як писати відгук про фільм/книгу англійською
Як часто ви читаєте відгук на книгу чи фільм перш ніж обрати, що подивитися чи почитати? У нашому information-driven world – світі, де нова інформація, здається, з’являється зі швидкістю звуку, відгуки стають важливим інструментом для тих, хто хоче знайти щось вартісне, витрачаючи менше…
Fun
Англійська в піснях – Розбір і переклад популярних різдвяних колядок
Поколядуємо англійською? Щоб додати трохи святкового настрою та цікавої англійської у ваші дні, ми підготували нове особливе відео! У ньому викладачка Green Forest Юля Кравченко розбирає та перекладає для вас 4 популярні різдвяні колядки англійською — https://shorturl.at/RWyqe. Вмикайте відео,…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанційний курс
 М. ПЛОЩА УКРАЇНСЬКИХ ГЕРОЇВ,
вул. Гетьмана Павла Скоропадського, 9а, 3 пов.
Офіс тимчасово не працює.