Если вам кажется, что SMM-ники повсюду, вам не кажется. Все больше и больше людей пробуют себя в этой сфере, проходят специальные курсы, пытаются следить за всеми трендами, но забывают об английском языке, знания которого точно необходимы каждому крутому SMM-специалисту.
Ведь даже если вы не планируете выходить на иностранный рынок и ваша работа не связана непосредственно с английским – в любом случае вам нужно знать базовую English и специальную лексику из вашей сферы. Во-первых, чтобы понимать мировые тренды и новинки, которые, прежде всего, появляются в Интернете на английском. А во-вторых, жизнь очень непредсказуема, так что знать международный язык точно будет большим плюсом и преимуществом для SMM-ника, который с этими знаниями может работать с любой мировой компанией.

Многие термины с SMM могут быть знакомы вам, ведь они происходят из английского языка, но точно не все. В таком случае не рекомендую сразу доверять онлайн-переводчикам. Ибо так, например, переводя “лідогенерація” на английский, вы можете сказать или написать совсем не о том леде…
Так же и с лентой в Instagram или Facebook, которую онлайн-переводчик может перевести, как "ribbon" или "tape" (p.s.: ribbon - вплетающая в волосы лента). И таких примеров много.
Именно поэтому, чтобы вы не попали в курьезную ситуацию и чтобы не тратили много времени на поиски значений этих слов в Интернете, я подготовила для вас список важной лексики, которая пригодится всем SMM-никам:
- target audience – целевая аудитория
 - engagement /ɪnˈɡeɪdʒ.mənt/ - взаимодействие, привлечение
 - UGC (user-generated content) – контент, созданный пользователем
 - paid social / paid influencer – лидер мнения, которому компания платит за упоминание о продукте или услуге в блоге или соцсетях
 - copywriter – копирайтер
 - blogging – блоггинг
 - adaptive content – адаптивный контент
 - impression – показ рекламы пользователю, обычно продающийся за тысячу показов (CPM)
 - coverage - охват
 - insights – статистика
 - archive /ˈɑːr.kaɪv/ - архив
 - following – аккаунты, за которыми следите вы
 - followers – читатели (аккаунты, которые следят за вами)
 - post - пост, публикация
 - ad tools – рекламные инструменты
 - notification - уведомление
 - ad payments – платежи за рекламу
 - branded content - брендированный контент
 - reply /rɪˈplaɪ/ - ответить
 - FАQ (Frequently Аsked Questions) – часто задаваемые вопросы
 - monetisation status – статус монетизации
 - feed – новостная лента
 - two-factor authentication (2FА) – двухфакторная аутентификация
 - highlights - сохраненные сторис
 - request – запрос
 - captions – субтитры, подписи
 - sensitive content – потенциально неприемлемый контент
 - contacts syncing - синхронизация контактов
 - switch account - изменить тип аккаунта
 - privacy policy - политика конфиденциальности
 - log out – выйти из аккаунта
 - sign in - войти в аккаунт, авторизироваться
 - insights overview – общая статистика
 - reached accounts - охваченные аккаунты
 - engaged accounts - взаимодействующие учетные записи
 - interaction – взаимодействие
 - update - обновить
 - website taps - нажатие на сайт
 - live video - видеотрансляции
 - growth – прирост
 - overall – целиком
 - age range – возрастной диапазон
 - emoji reaction sticker - наклейка в виде эмоджи с реакцией в сторис
 - promote – продвигать
 - content /ˈkɑːn.tent/ - контент (p.s.: обратите внимание на ударение, ведь если вы вдруг скажете /kənˈtent/, это будет означать “удовлетворенный” или “чувство удовольствия”)
 - influencer (происходит от англ. influence – влияние/влиять) – инфлюэнсер
 - newsbreak/inject - инфопорвод
 - feedback - отзыв, обратная связь
 - cross-posting – кроспостинг (размещение одного и того же сообщения в разных группах, соцсетях, ресурсах партнеров)
 - hashtag /ˈhæʃ.tæɡ/ - хештег
 - cheat followers - накрутка подписчиков (ручное или автоматическое наполнение групп в социальных сетях фейковыми аккаунтами)
 - publish – опубликовать
 - draft /dræft/ - черновик
 - CTA (call to action) - "призыв к действию" (графический или текстовый элемент на сайте, в письме или рекламном объявлении, побуждающий пользователя выполнить конкретное действие)
 - virality – виральность или вирусность контента (обозначает скорость распространения материала среди пользователей посредством его продвижения в социальных сетях, на различных форумах и в сообществах Интернета)
 - go viral /ˈvaɪ.rəl/ - стать "вирусным", быстро распространяться
 - organic reach – органический охват
 - SFS (shout out for shout out) – упоминание за упоминание (один из способов продвижения, который заключается в том, что люди вспоминают на своей странице вас, а вы потом выбираете лучшие упоминания и вспоминаете ответных их авторов)
 - giveaway (от англ. give away - отдавать, дарить) - гивей, гив (розыгрыш, выполнив условия которого, можно выиграть призы)
 - mass viewing – маслукинг (автопросмотры stories от имени брендов или лиц с помощью ботов)
 - ranking – ранжирование (распределение контента внутри соцсети по интересам аудитории)
 - target action /ˈtɑːr.ɡɪt/ - целевое действие (определенное действие, которое нужно выполнить пользователю, чтобы достичь определенной цели)
 - algorithm – алгоритм
 - selling text - продающий текст
 - link – ссылка
 - comment /ˈkɑː.ment/ - комментарий
 - target audience segmentation – сегментирование целевой аудитории
 - stop words – стоп-слова (используемые при создании текстового контента слова, лишенные смысловой нагрузки. Их еще называют шумовыми словами)
 - engagement rate (ER) – индекс привлечения аудитории к контенту профиля.
 - UTM codes/UTM tags (Urchin Tracking Module) - UTM-метка (параметр, который вставляется в URL сайта, чтобы отслеживать информацию о переходах по ссылке)
 
Небольшое грамматическое примечание:
USE IT RIGHT!
In the Internet - оn the Internet, on Fаcebook, on Instаgrаm
e.g. I got 812 likes on Instagram.
Объяснение нескольких терминов на английском вы можете послушать здесь:
Как описать цели и задачи SMM-ника или рассказать о ваших достижениях в резюме на английском:
- increase the average order value of online sales to $ 90 per customer - увеличить сумму среднего заказа в онлайн-продажах до 90 долларов на покупателя;
 - achieve 15% revenue growth within two years – достичь увеличения прибыли на 15% в течение двух лет;
 - acquire 3 000 new online customers this financial year at average CPA of $28 with average profitability of $16 - привлечь 3 000 новых онлайн-клиентов в этом финансовом году при средних расходах на привлечение 28 долларов и средней доходностью в 16 долларов;
 - do marketing research – выполнять маркетинговое исследование;
 - create an effective marketing plan – создать эффективный маркетинговый план;
 - liaise with sales department – поддерживать связь с отделом продаж;
 - create advertisement – создать рекламу;
 - study the competition – исследовать, изучать конкурентов;
 - interview customers - опрашивать клиентов;
 - boost engagement – повысить вовлеченность;
 - do market research – делать исследования рынка;
 - target a youth market – ориентироваться на рынок молодежи;
 - encourage existing customers to continue purchasing your product or service - поощрять покупателей продолжать покупать ваш продукт или сервис;
 - evaluate marketing activities – оценить маркетинговую деятельность;
 - communicate with contractors – общаться с подрядчиками;
 - identify market trends – определить рыночные тенденции;
 - to increase brand awareness – повысить узнаваемость бренда;
 - identify upcoming and current trends – определять текущие и будущие тренды;
 - generate content – генерировать контент.
 
И в завершение, делюсь с вами 5-ми бесплатными ресурсами на английском, которые будут полезны для SMM-менеджеров:
- HubSpot – готовые шаблоны, как рассчитывать необходимое количество лидов для клиента, современные техники получения большего количества комментариев в Instagram и еще много интересных материалов.
 - Social Media Examiner – одно из крупнейших сообществ в мире. Здесь есть подкасты, статьи, интервью и оригинальные исследования. В общем все, что требуется для счастья.
 - Мари Смит - соавтор невероятной книги Facebook Marketing: An Hour A Day и человек с более чем 15-летним опытом в SММ. Хотите наконец-то покорить Facebook — вам сюда.
 - Social Pros Podcast – один из старейших и популярных подкастов о маркетинге в социальных медиа. Каждый эпизод включает в себя идеи ведущего стратега, а также текущие тенденции и идеи в индустрии социальных медиа, которые обсуждают, одобряют или опровергают.
 - Если вы вдруг еще не подписаны на Адама Мосери, главу Instagram, и Meta for Business – то очень советую это сделать, если вы собираетесь работать в SММ хотя бы ближайшие несколько лет и хотите следить за всеми обновлениями.
 
P.S: Важно помнить, что "звучание" этого или иного слова на английском может быть иным, чем на украинском. Поэтому к некоторым английским словам я добавила транскрипцию, но также рекомендую скопировать определенное слово и вставить его в онлайн-словарь с функцией "прослушать" (например, в Cambridge dictionary или Collins dictionary), чтобы услышать его правильное звучание.