Если вам кажется, что SMM-ники повсюду, вам не кажется. Все больше и больше людей пробуют себя в этой сфере, проходят специальные курсы, пытаются следить за всеми трендами, но забывают об английском языке, знания которого точно необходимы каждому крутому SMM-специалисту.
Ведь даже если вы не планируете выходить на иностранный рынок и ваша работа не связана непосредственно с английским – в любом случае вам нужно знать базовую English и специальную лексику из вашей сферы. Во-первых, чтобы понимать мировые тренды и новинки, которые, прежде всего, появляются в Интернете на английском. А во-вторых, жизнь очень непредсказуема, так что знать международный язык точно будет большим плюсом и преимуществом для SMM-ника, который с этими знаниями может работать с любой мировой компанией.
Многие термины с SMM могут быть знакомы вам, ведь они происходят из английского языка, но точно не все. В таком случае не рекомендую сразу доверять онлайн-переводчикам. Ибо так, например, переводя “лідогенерація” на английский, вы можете сказать или написать совсем не о том леде…
Так же и с лентой в Instagram или Facebook, которую онлайн-переводчик может перевести, как "ribbon" или "tape" (p.s.: ribbon - вплетающая в волосы лента). И таких примеров много.
Именно поэтому, чтобы вы не попали в курьезную ситуацию и чтобы не тратили много времени на поиски значений этих слов в Интернете, я подготовила для вас список важной лексики, которая пригодится всем SMM-никам:
- target audience – целевая аудитория
- engagement /ɪnˈɡeɪdʒ.mənt/ - взаимодействие, привлечение
- UGC (user-generated content) – контент, созданный пользователем
- paid social / paid influencer – лидер мнения, которому компания платит за упоминание о продукте или услуге в блоге или соцсетях
- copywriter – копирайтер
- blogging – блоггинг
- adaptive content – адаптивный контент
- impression – показ рекламы пользователю, обычно продающийся за тысячу показов (CPM)
- coverage - охват
- insights – статистика
- archive /ˈɑːr.kaɪv/ - архив
- following – аккаунты, за которыми следите вы
- followers – читатели (аккаунты, которые следят за вами)
- post - пост, публикация
- ad tools – рекламные инструменты
- notification - уведомление
- ad payments – платежи за рекламу
- branded content - брендированный контент
- reply /rɪˈplaɪ/ - ответить
- FАQ (Frequently Аsked Questions) – часто задаваемые вопросы
- monetisation status – статус монетизации
- feed – новостная лента
- two-factor authentication (2FА) – двухфакторная аутентификация
- highlights - сохраненные сторис
- request – запрос
- captions – субтитры, подписи
- sensitive content – потенциально неприемлемый контент
- contacts syncing - синхронизация контактов
- switch account - изменить тип аккаунта
- privacy policy - политика конфиденциальности
- log out – выйти из аккаунта
- sign in - войти в аккаунт, авторизироваться
- insights overview – общая статистика
- reached accounts - охваченные аккаунты
- engaged accounts - взаимодействующие учетные записи
- interaction – взаимодействие
- update - обновить
- website taps - нажатие на сайт
- live video - видеотрансляции
- growth – прирост
- overall – целиком
- age range – возрастной диапазон
- emoji reaction sticker - наклейка в виде эмоджи с реакцией в сторис
- promote – продвигать
- content /ˈkɑːn.tent/ - контент (p.s.: обратите внимание на ударение, ведь если вы вдруг скажете /kənˈtent/, это будет означать “удовлетворенный” или “чувство удовольствия”)
- influencer (происходит от англ. influence – влияние/влиять) – инфлюэнсер
- newsbreak/inject - инфопорвод
- feedback - отзыв, обратная связь
- cross-posting – кроспостинг (размещение одного и того же сообщения в разных группах, соцсетях, ресурсах партнеров)
- hashtag /ˈhæʃ.tæɡ/ - хештег
- cheat followers - накрутка подписчиков (ручное или автоматическое наполнение групп в социальных сетях фейковыми аккаунтами)
- publish – опубликовать
- draft /dræft/ - черновик
- CTA (call to action) - "призыв к действию" (графический или текстовый элемент на сайте, в письме или рекламном объявлении, побуждающий пользователя выполнить конкретное действие)
- virality – виральность или вирусность контента (обозначает скорость распространения материала среди пользователей посредством его продвижения в социальных сетях, на различных форумах и в сообществах Интернета)
- go viral /ˈvaɪ.rəl/ - стать "вирусным", быстро распространяться
- organic reach – органический охват
- SFS (shout out for shout out) – упоминание за упоминание (один из способов продвижения, который заключается в том, что люди вспоминают на своей странице вас, а вы потом выбираете лучшие упоминания и вспоминаете ответных их авторов)
- giveaway (от англ. give away - отдавать, дарить) - гивей, гив (розыгрыш, выполнив условия которого, можно выиграть призы)
- mass viewing – маслукинг (автопросмотры stories от имени брендов или лиц с помощью ботов)
- ranking – ранжирование (распределение контента внутри соцсети по интересам аудитории)
- target action /ˈtɑːr.ɡɪt/ - целевое действие (определенное действие, которое нужно выполнить пользователю, чтобы достичь определенной цели)
- algorithm – алгоритм
- selling text - продающий текст
- link – ссылка
- comment /ˈkɑː.ment/ - комментарий
- target audience segmentation – сегментирование целевой аудитории
- stop words – стоп-слова (используемые при создании текстового контента слова, лишенные смысловой нагрузки. Их еще называют шумовыми словами)
- engagement rate (ER) – индекс привлечения аудитории к контенту профиля.
- UTM codes/UTM tags (Urchin Tracking Module) - UTM-метка (параметр, который вставляется в URL сайта, чтобы отслеживать информацию о переходах по ссылке)
Небольшое грамматическое примечание:
USE IT RIGHT!
In the Internet - оn the Internet, on Fаcebook, on Instаgrаm
e.g. I got 812 likes on Instagram.
Объяснение нескольких терминов на английском вы можете послушать здесь:
Как описать цели и задачи SMM-ника или рассказать о ваших достижениях в резюме на английском:
- increase the average order value of online sales to $ 90 per customer - увеличить сумму среднего заказа в онлайн-продажах до 90 долларов на покупателя;
- achieve 15% revenue growth within two years – достичь увеличения прибыли на 15% в течение двух лет;
- acquire 3 000 new online customers this financial year at average CPA of $28 with average profitability of $16 - привлечь 3 000 новых онлайн-клиентов в этом финансовом году при средних расходах на привлечение 28 долларов и средней доходностью в 16 долларов;
- do marketing research – выполнять маркетинговое исследование;
- create an effective marketing plan – создать эффективный маркетинговый план;
- liaise with sales department – поддерживать связь с отделом продаж;
- create advertisement – создать рекламу;
- study the competition – исследовать, изучать конкурентов;
- interview customers - опрашивать клиентов;
- boost engagement – повысить вовлеченность;
- do market research – делать исследования рынка;
- target a youth market – ориентироваться на рынок молодежи;
- encourage existing customers to continue purchasing your product or service - поощрять покупателей продолжать покупать ваш продукт или сервис;
- evaluate marketing activities – оценить маркетинговую деятельность;
- communicate with contractors – общаться с подрядчиками;
- identify market trends – определить рыночные тенденции;
- to increase brand awareness – повысить узнаваемость бренда;
- identify upcoming and current trends – определять текущие и будущие тренды;
- generate content – генерировать контент.
И в завершение, делюсь с вами 5-ми бесплатными ресурсами на английском, которые будут полезны для SMM-менеджеров:
- HubSpot – готовые шаблоны, как рассчитывать необходимое количество лидов для клиента, современные техники получения большего количества комментариев в Instagram и еще много интересных материалов.
- Social Media Examiner – одно из крупнейших сообществ в мире. Здесь есть подкасты, статьи, интервью и оригинальные исследования. В общем все, что требуется для счастья.
- Мари Смит - соавтор невероятной книги Facebook Marketing: An Hour A Day и человек с более чем 15-летним опытом в SММ. Хотите наконец-то покорить Facebook — вам сюда.
- Social Pros Podcast – один из старейших и популярных подкастов о маркетинге в социальных медиа. Каждый эпизод включает в себя идеи ведущего стратега, а также текущие тенденции и идеи в индустрии социальных медиа, которые обсуждают, одобряют или опровергают.
- Если вы вдруг еще не подписаны на Адама Мосери, главу Instagram, и Meta for Business – то очень советую это сделать, если вы собираетесь работать в SММ хотя бы ближайшие несколько лет и хотите следить за всеми обновлениями.
P.S: Важно помнить, что "звучание" этого или иного слова на английском может быть иным, чем на украинском. Поэтому к некоторым английским словам я добавила транскрипцию, но также рекомендую скопировать определенное слово и вставить его в онлайн-словарь с функцией "прослушать" (например, в Cambridge dictionary или Collins dictionary), чтобы услышать его правильное звучание.