Listening. 20.09.2016

6 сериалов с британским акцентом и с пользой для вашего английского

Автор: Таня Пекарчук

Осень дает о себе знать: новый семестр в Грин Форест, более короткие дни, прохладные вечера. И чтобы эти вечера не были унылыми, предлагаем приправить их новыми британскими сериалами. Просмотреть такие крутые новинки с пользой для английского – что может быть лучше? 

Почему британские сериалы достойны внимания не менее американских, я уже писала здесь. Если коротко, то на то есть три причины: 

  • британский английский (тут no comments), 
  • короткие сезоны и их малое количество (не успевают надоесть, и ты не успеваешь к ним привыкнуть, без "ну, первые два сезона были крутяками, я потом попса", как часто случается с американскими сериалами),
  • необычность и качество во всем (юмор, музыка, актерская игра).

В сегодняшнем перечне одни новинки, поэтому здесь нет давно известных вам IT crowd или Game of Thrones.

На этот раз начнем с драм и детективов, но не обойдем вниманием и очень британские комедии :)

The Night Manager (2016)

Это несомненный лидер этого года. Впечатляюще красивые съемки и увлекательный сюжет: ночного администратора отеля (Tom Hiddleston) вербуют спецслужбы для проникновения в международную сеть торговцев оружием (возглавляемую Hugh Laurie, всем известным Доктором Хаузом). Великолепный актерский состав органично дополняет Olivia Colman (популярная британская актриса, о которой еще не раз сегодня вспомним).

Почему смотреть: сюжет, актеры, английский.

Уровень: от Intermediate и выше.

Языковой Challenge: немного специфической лексики, связанной с бизнесом, войной, оружием, но не слишком быстрый темп; британский упор.

Marcella (2016) 

Прекрасный британский детектив с элементами мистики. Однажды жизнь Марчелы меняется: от нее уходит мужчина, ради которого она когда-то бросила работу успешного детектива. И уже на следующий день полиция обращается к Марчеле за помощью, ведь мистически восстанавливаются убийства, раскрыть которые когда-то Марчеле так и не удалось. Главная героиня решает возвратиться к работе детектива. И все как-то странно крутится вокруг нее.  

Вообще, смотреть детективы для изучения английского - это отличная идея, ведь в ходе расследований обычно мы затрагиваем различные сферы жизни героев, слышим разную лексику: от криминальной и медицинской до вполне обыденной, как еда, работа, отношения и т.д.

Почему смотреть: сюжет, английский.

Уровень: от Intermediate и выше.

Языковой Challenge: немного специфической лексики, связанной с полицией, но не слишком быстрый темп; британский упор с вариациями. 

The War and Peace (2016)

Чтобы получить удовольствие от замечательной исторической драмы, искусно снятой BBC, советую не воспринимать ее как очередную экранизацию хорошо известной Войны и Мира Л.М.Толстого. Лучше воспринимайте и критикуйте костюмы, декорации, Gillian Anderson в роли Анны Павловны, и всех тех британцев, мастерски (или нет?) изображающих жизнь аристократов Российской империи. История и сюжет всем, вероятно, знакомы. 

Замечательные костюмы, актеры, съемки, - всего этого в экранизации достаточно. Приятного просмотра! 

Почему смотреть: костюмы, актеры, английский, или если вы еще не смотрели никакой экранизации и не осилили все четыре тома Войны и Мира. 

Уровень: от Intermediate и выше.

Языковой Challenge: формальный английский (аристократы же) с вкраплениями французского, но не слишком быстрый темп речи. 

А потом постепенно переходим к комедиям. Постепенно, потому что первой в списке будет черная комедия.

Flowers (2016)

Как говорит слоган этого сериала: Family. It's no bed of roses. Flowers – это черная комедия о семье, которая каким-то странным образом держится вместе: отец – детский писатель в вечной депрессии, его жена (Olivia Colman) – учитель игры на тромбоне и неизлечимый оптимист; дочь, непризнанный музыкант, и сын, непризнанный изобретатель, ненавидящие друг друга. Первая серия начинается с неудачной попытки самоубийства, а завершается еще более трагически. И вот не знаешь, где смеяться, где плакать. Но когда я пересказывала сюжет своим друзьям, они очень смеялись. Не могу сказать, что мне было тоже весело смотреть. А еще за кадром мы слышим слова автора в стихотворной форме. Интересный "букет". =) 

Почему смотреть: черный британский юмор.

Уровень: от Intermediate и выше.

Языковой Challenge: разные акценты (есть даже японский), нечеткое произношение, подчас быстрый темп речи, стихотворный текст автора за кадром.

Fleabag (2016)

Подсмотрим значение названия сериала в словаре, где fleabag: someone or something that is dirty, or has a bad reputation. Так что главная героиня сериала - жительница Лондона, имеющая плохую репутацию. Она постоянно попадает в неприятные и непристойные ситуации, каждая из которых влечет еще хуже. Хотя для своей семьи она остается неудачной, главная героиня будто не очень этим всем беспокоится, а просто живет и не теряет надежды, периодически обращаясь в кадре к зрителям с разными комментариями. 

Почему смотреть: британский сленг и юмор.

Уровень: от Intermediate и выше.

Языковой Challenge: сленг и быстрый темп речи.

The Durrells (2016) 

Британская семья после потери отца решила переехать в Грецию на остров Корфу в 1935 году, когда там еще не было электричества. Что из этого вышло? Множество недоразумений, изменивших жизнь семьи. И замечательная семейная комедия для нас основана, между прочим, на реальных событиях. 

Почему смотреть: британский юмор и великолепные виды.

Уровень: от Intermediate и выше.

Языковой Challenge: акцент и подчас быстрый темп речи. 

Вот такая подборка, на любой вкус. 

И хотя большинство британских комедий поначалу кажутся довольно странными, дайте им шанс – и вы уже никогда не сможете от них отказаться. 

Приятного просмотра!

Вам также может понравиться:
Vocabulary
Sing and Learn – Lola Young, разбор песни “Messy”
Песня "Messy" является настоящим лозунгом для тех, кто не стесняется истинных себя, для тех, кто стремится показывать себя такими, как есть. Думаю это правда, что каждый находит в песне строку "для себя" - такую, которая может задеть струны души и слова в нем отзываются для каждого.…
Video
Видео: Английские песни о религии, которые вы поняли неправильно – Madonna, Depeche Mode, Connor Price
Рубрика "Вы неправильно поняли эти песни" возвращается! В новом выпуске преподаватель Green Forest разобрала 3 англоязычных трека, которые кажутся религиозными, но спойлер — они совсем не о религии. Итак, о чем на самом деле поют Madonna, Depeche Mode и Connor Price? Включайте видео,…
Fun
Sing and Learn – Alex Warren, разбор песни “Ordinary”
Песня "Ordinary" - это не просто красивая мелодия о любви. Ее текст полон глубокого содержания, сильных эмоций и интересных языковых фишек. В нем много метафор, образов и фраз, которые хочется разбирать строчку за строчкой. В этой статье мы посмотрим, какие грамматические конструкции используются…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00