Fun, Video, Vocabulary. 20.02.2018

5 новых сериалов на английском для пополнения словарного запаса

Автор: Таня Пекарчук

Привет, я Таня и я смотрю сериалы. И пока кто-то думает, что таким образом я трачу время, я улучшаю свой английский. Why not? 

Сейчас, в сериальное «межсезонье», мало новинок, но я выбрала 5 совершенно разных сериалов стоящих вашего внимания. Обещаю, после просмотра хотя бы одной серии ваш словарный запас в английском станет шире хотя бы на одно слово или фразу. А если нет – то хоть посмеетесь (AP Bio, Corporate), поплачете (Next of Kin), насладитесь картинкой и замечательным английским. 

A.P. Bio (= Advanced Placement Biology)

Как может гарвардский профессор по философии преподавать Advanced Placement Biology старшеклассникам обычной школы? Достаточно весело, ведь он ничего в ней не понимает. Зато у Джека из Гарварда есть цель: отомстить британцу Майлзу. И именно на достижение этой цели будут направлены все его уроки. А для вас в этой комедии много сленга и разговорного несложного английского. 
Польза: много сленга и разговорного американского английского. 
Уровень английского: от Pre-Intermediate

Смотреть сериал на английском здесь
Несколько выражений, которые вы узнаете уже с первого эпизода: 

  • to lash out: наброситься (на кого-то) 

Sounds like you are lashing out 'cause you are angry that Miles is a best-seller. 

  • to blow sth out of proportion: делать из мухи слона, раздувать проблему

You know what, I think you're just blowing this thing out of proportion

  • to catfish: to use fake name to to trick someone into having an online relationship

So your assignment for today it to catfish him on his Facebook page.

What are you guys waiting for? Catfish! Write a flirty Facebook message, you know, using a fake name.  

 

Corporate
Многообещающая «темная» комедия о двух Junior Executives на испытательном сроке в огромной корпорации. Как чувствуют себя обычные «винтики» бездушных корпоративных машин? Как работают HRы и исполнительные директора? Вся абсурдность корпоративной иерархии и культуры в одном сериале. Хотите научиться вежливым формулировкам «неудобных» вопросов и как культурно сказать начальству, коллегам, подчиненным, что вы о них думаете, еще и на английском? Смотрите и учитесь! 
Польза: Business English, много речевых клише из уст исполнительных директоров, современного английского в офисе, делового английского параллельно со сленгом и юмором. 
Уровень английского: от Intermediate 

Смотреть сериал на английском здесь
Несколько интересных выражений уже с первого эпизода:

  • a cog: винтик

I'm just a cog in a corporate soulless machine.

  • to stand around: бездельничать
  • to crucify (informal): распинать, сильно критиковать

Why is everyone standing around and eating bagels while we are being crucified on the Internet? 

  • to pursue one's dream: гнаться за своей мечтой

Maybe getting fired is a good thing. I could finally pursue my dream of starting my own craft brewery or just go to law school.

 

McMafia
В названии есть слово мафия, и да, этот сериал о мафии, русской мафии. В Лондоне. Как по мне, то достаточно банально, но разве британцы снимают банально? Здесь все то, за что мы любим британские сериалы: атмосфера, саундтрек, британский английский. А еще местами русский, «британский русский» и «русский английский» с достаточно простой грамматикой. Главный герой, Алекс Годман, сын русского мафиози в изгнании, не хочет иметь ничего общего с русской мафией. Но у мафии на него свои планы. 
Польза: британский английский, английский с акцентом, простая грамматика, деловая лексика
Уровень английского: Elementary-Pre-Intermediate и выше

Смотреть сериал на английском здесь
Несколько интересных выражений уже с первого эпизода:

  • a rumour: слухи
  • to spread rumours, to start a rumour: распространять слухи, пускать слухи

Ask your friend who is spreading the rumours

A competitor started a false rumour

Because of where you come from these rumours tend to stick. 

 

Next of Kin
Еще один подарок от британцев. История о том, как жизнь обычного врача Моны Ширани, родом из Индии, превращается в детектив. Поиски пропавшего племянника вызывают больше вопросов, чем дают ответов. А теракт в Лондоне заставляет даже друзей и соседей с подозрением смотреть на всю семью Моны.  
Польза: британский разговорный английский, много вопросов, предположений и what if, фразовые глаголы.
Уровень английского: Pre-Intermediate и выше

Смотреть сериал на английском здесь
Несколько интересных выражений уже с первого эпизода:

  • to get hold of sth: получить (что-то необходимое)

- It's his new number.

- How did you get hold of this?

  • to get one's head around sth: понять

I can't get my head around it. 

  • to drop out: бросить учебу

It doesn't make sense. I mean, the girl on his floor said that he dropped out, but you saw him last week, right? 

 

Requiem
Еще один «британец» в этой подборке. Молодая и перспективная виолончелистка Матильда Грей становится свидетелем неожиданного самоубийства за несколько минут до своего концерта. Жуткий и мистический, Requiem держит в напряжении, радует глаз пейзажами Уэльса и Лондона, вызывает кучу вопросов. Любите мистику и фильмы ужасов? Приятного просмотра!
Польза: британский английский 
Уровень английского: Pre-Intermediate и выше

Смотреть сериал на английском здесь
Несколько интересных выражений уже с первого эпизода:

  • to miss out on sth: отказаться, пропустить

I wouldn't want to miss out on a mango lassi.

  • to shag: переспать

He went through my fridge, used all my kitchen stuff. That's so intimate. - And shagging him wasn't?

  • to slink away: незаметно выскользнуть

You sort of expect them just to slink away in the morning. Not hang around to make hollandaise sauce.

  • Your wish is my command. - Ваше желание для меня закон. 


Надеюсь, что-то из предложенного вас заинтересовало. От себя хочу лишь добавить: чем более захватывает вас сериал, тем легче по нему изучать язык. Так, если что-то вам «не пошло», то don't force it. Выбирайте другой, по вкусу, и наслаждайтесь. Why not?

Вам также может понравиться:
Video
One TV show for your English - Watchmen
Просмотр сериалов на языке оригинала (в нашем случае, конечно, на английском) - это очень полезный и эффективный способ улучшить свой английский. Разнообразная лексика будет держать ваш словарный запас в тонусе, ее озвучивание часто разными акцентами тренирует ухо. Одни плюсы. Поэтому... Приветствуйте…
About English Language
Онлайн - занятия по английскому языку – смотрим фильмы ужасов и учим лексику
Любите ли вы смотреть фильмы ужасов? Вряд ли вы найдете того, кто время от времени не устраивает нехилую встряску своим нервам. Иногда хочется хорошенько так испугаться, особенно в комфорте собственного дома. В фильмах ужасов есть что-то завораживающее. Но задумывались ли вы когда-нибудь о том, как…
Listening
13 сериалов осени 2020 для твоего английского
Осень пришла, новые сериалы принесла. И уже традиционно я, Таня Пекарчук, вам с радостью и пользой о них рассказываю. В тренде продолжают быть сериалы, которые больше похожи на крупносерийное кино: такие же серьезные темы, такие же впечатляющие бюджеты, такие же именитые актеры и режиссеры.…
Интенсивный курс
 М. ПЛОЩАДЬ ЛЬВА ТОЛСТОГО,
ул. Льва Толстого 9-а, 3 эт.
Пн.-Чт.: 09:00-22:00
Пт.: 13:00-20:30
Сб., Нд.: 09:30-16:00
Стандартный курс
 М. ДВОРЕЦ СПОРТА,
ул. Рогнединская, 4а
Пн., Ср., Пт.: 8:00-11:00, 13:00-21:30; 
Вт., Чт.: 13:00-21:30
Сб.: 10:00-14:30
 М. ПОЗНЯКИ,
ул. Гришка, 6а.
Пн., Ср.: 09:00-20:30; 
Вт., Чт., Пт.: 13:00-22:00
Сб.: 10:00-15:00
 М. ЛЕВОБЕРЕЖНАЯ,
ул. Митрополита Андрея Шептицкого, 4, оф. 32 (8 этаж), ТОЦ «Комод». (Вход через бизнес-центр)
Пн.-Пт.: 13:00-22:00
Сб.: 09:00-15:00
 М. УНИВЕРСИТЕТ,
ул. Пирогова, 4/26
Пн., Ср., Пт.: 10:00-21:30; 
Вт., Чт.: 13:00-21:30
Сб.: 10:00-14:30
 М. КОНТРАКТОВАЯ ПЛОЩАДЬ,
ул. Хорива, 1-а
Пн., Ср., Пт.: 13:00-21:30; 
Вт., Чт.: 13:00-20:30
Сб.: 10:00-14:30