Вивчення англійської — це не лише граматика, вправи та нові слова. Це нові люди, цікаві дискусії та спогади. А ще це смішні історії й ситуації, які можуть трапитися з кожним і які неможливо вигадати спеціально.
За 25 років у Green Forest ми бачили майже все: несподівані зізнання, мовні курйози, студентів, які випадково потрапили не у свою групу, і навіть святкові столи прямо під час заняття. Ми попросили викладачів поділитися моментами з уроків, після яких залишається тільки сказати: “Yep, that’s lessons at Green Forest”.
Нумо читати, сміятися та згадувати, як воно буває!
Зміст
1. Доковідна епоха: без Zoom і mute-кнопки
2. Коли переклад у голові йде не за планом
3. Онлайн-уроки, чати і нові технології
4. Коли уроки стають трохи більшим, ніж просто вивчення англійської
Доковідна епоха: без Zoom і mute-кнопки
1. Іноді пригоди починаються ще до того, як студент встигає потрапити на заняття.
Ще за часів офлайн-занять в офісах один студент прийшов на свій перший урок інтенсиву вихідного дня, який тривав чотири години. Проте старт цього курсу для нього виявився зовсім не таким, як він очікував.
Перед початком заняття він зайшов до туалету… і застряг там. Двері заклинило, і поки чекали сантехніка, минуло майже три години уроку.
Звісно, студента не залишили наодинці з ситуацією: менеджери стояли під дверима, підбадьорювали його і намагалися жартувати, щоб він не падав духом. Його перший урок у Green Forest усе ж відбувався. Просто… трохи повз нього.
2. Буває ж так, що студенти вирішують змінити хід уроку несподіваним сюрпризом.

Так, старша викладачка Ксенія Муравська згадує свій перший семестр і заняття перед новорічними святами:
«Я вийшла за роздруківками, повертаюсь, а на столі вже коньяк, ананас, нарізка».
Група вирішила, що новорічна атмосфера не повинна чекати до кінця уроку.
3. А інколи уроки стають аж занадто емоційними.
Одного разу, два студенти настільки активно сперечалися щодо правильної відповіді, що майже дійшло до бійки. Нюанс у цій історії лише один: це були два брати. І обом було за тридцять.
4. Атмосфера на наших заняттях настільки захоплива, що студенти навіть не помічають, чи до правильної групи вони потрапили.

Надія Дьячук, керівниця Академічного відділу, методистка та засновниця Teacher Centre ділиться:
«У нас якось були дві групи в офісі одночасно стартеру та едвансд. Так от, студенти з однаковими іменами переплутали аудиторії і обидва досиділи до кінця заняття і обидва були повністю задоволені заняттями і записалися надалі. Зрозуміли ми мікс ап тільки по оплаті. І вони такі «так а що, мене все влаштовує, все цікаво і група хороша!»
Найцікавіше, що обидва студенти залишилися задоволені й записалися на наступний рівень.
Коли переклад у голові йде не за планом
Найчастіше головним джерелом мемів стає сама англійська.
5. Так, на уроці граматики студенти обговорювали плани на вихідні з конструкцією be going to.
Один з них детально розповідав про свої плани: «I’m going to meet my cum». Викладачка здивовано перепитала, чи їй не почулося. Студент, намагаючись пояснити свою думку, сказав: «Ну, з кумом зустрінемося». Його одногрупник у цей момент уже почервонів, намагаючись пояснити значення слова: «Валєра, нє, це ти не кума зустрінеш, це інше проведення часу…»
Але автор фрази після паузи лише знизав плечима: «Та мене і так влаштовує».
6. Доволі часто англомовні курйози народжуються через звичайну неуважність, але саме вони потім стають найкумеднішими спогадами з уроків.

Наприклад, Оксана Мельниченко, викладачка-спеціалістка розповідає про ситуацію, що сталася на новорічному занятті:
«Чую, як в кімнатах одна дівчина розказує про те, що в них (вона живе закордоном десь) продають ginger beer. Коли закінчили обговорення в парах, питаю в неї про цей ginger beer, чи він смачний. Вона каже що дуже смачний, а її донечка дуже його любить. Ми всі на секунду так підвисли, я запитала чи він безалкогольний і вона така ««А ОЙ GINGERBREAD»».
А далі вже почався сміх, і коментарі по типу «Можете мене всиновити?».
Онлайн-уроки, чати і нові технології
7. Наші студенти обожнюють ділитися своїми думками щодо уроків у телеграм-чатах групи.

Вікторія Лавренюк, викладачка-cпеціалістка поділилась дискусією у внутрішньому чаті групи Upper-intermediate після заняття, головною темою якого було обговорення стартапів.
«На уроці ми подивились відео про Rename — вигадану функцію в Дії, що допомагає змінити ваше ім’я в усіх документах за декілька кліків. Студенти обговорювали, чи хотіли б вони спробувати таку функцію і чому.»
Одразу після уроку в чаті з’явилася картинка.
Ну і звісно далі в чаті, як завжди, коментарі, емодзі та жарти — адже саме живе спілкування та емоції допомагають по-справжньому запам’ятати матеріал уроку.
-
Буває так, що наші уроки стають маленькими технологічними експериментами. Особливо зараз, коли студенти добре знають, що існує ChatGPT.
Викладачка-спеціалістка Вікторія Нестеренко розповідає:
«Студенти працюють в групах та готують аргументи. Один з них дає крутий приклад та аргумент, ще й сформульовано класно. Інший питає чи використав той чат gpt для цього, на що отримує відповідь — «Звісно ні!». У цей час, той що питав, відкриває чат gpt і показує слово в слово текст, який згенерував раніше.»
Вони звісно посміялись з ситуації, проте після цього дискусія стала ще більш цікавою і повністю людиногенерованою:)
Коли уроки стають трохи більшим, ніж просто вивчення англійської
Інколи несподівані ситуації створює не мова, а саме життя.
9. Наприклад, старша викладачка Скрипник Юлія ділиться неймовірною історією запрошення на онлайн-весілля:
«Студентка заходить на урок навіть не встигає увімкнути мікрофон, а я бачу, що вона в білій сукні сидить. І вона показує мені кільце в камеру. Каже: «Я тільки що вийшла заміж і вирішила прийти на урок розповісти вам, бо ми тут одні за кордоном, тож ви мої гості!» То ми її всім нашим колективом вітали.
А пізніше я дізналась що ця дівчина, то близька подруга мого доброго друга. Ось настільки тісний світ!»
10. Тож найцінніші історії з уроків — навіть не смішні, а ось такі теплі. Адже студенти стають настільки дружніми, що хвилюються і разом чекають важливих життєвих подій.
Вікторія Нестеренко також згадує свою групу Elementary:
«Там більшість студентів були приблизно 35+, кілька ще зі стартера — за 45. І серед них один зовсім молодий студент, який щойно вступив до університету. І от кожного разу в нас урок починається що всі в нього запитують як універ, як навчання — а він нам якісь міні-історії розповідає, свої враження від викладачів та загалом. Влітку разом раділи за нього бо вступив на бюджет, прямо на уроці чекав результати»
Завжди трохи сумно було, коли такі групи закінчуються. Бо іноді студенти стають настільки рідними, що розлучатися з ними справді шкода.
11. Особисте життя, хвилювання та емоції — це найкращий контекст для використання нових мовних конструкцій.
Старша викладачка Ольга Дубініна розповідає:
«Елементарі, кінець семестру, всі вже добре знайомі, приходить студент, який був відсутній на минулому уроці і хтось:
— Where were you on Monday?
— On a date!
Група миттєво пожвавішала і почала засипати його питаннями. Після мого нагадування In English, please у хід пішло все, що вони вивчили за семестр: і present perfect, і be going to, і will.»
-
На наших групових заняттях з англійської ми завжди шукаємо найефективніші методи, які допоможуть кожному студенту.
Викладачка-спеціалістка Надія Бородійчук розповідає про своїх стартерів та їхні методи запам’ятовування слів.
«Вчимо daily routine, студенти складають прості речення про ранок, і один каже:
— In the morning, I have some coffee and a cigarette.
— … and інфаркт міокарда.
Коли у групі є медик :)»
Оце той випадок, коли ти плануєш урок про Present Simple, а отримуєш ще й міні-лекцію про здоровий спосіб життя. І, що найсмішніше, працює це ідеально: після такої репліки фразу coffee and a cigarette запам’ятає вся група.
13. А інколи студентам допомагають вчити англійську навіть українські знаменитості.
Старша викладачка Телевна Дар’я розповідає:
«Вчимо ідіому hold your horses. Студент каже, що так неправильно, адже Усик казав по-іншому!»
14. Іноді студенти кажуть речі, які викладачі запам’ятовують надовго. Викладачка-спеціалістка Ірина Хрін із теплотою згадує:

«На уроці ми відгадували, у кого яке улюблене свято. І дійшли до мене. Один студент Тарас каже:
— Я впевнений, що Ваше улюблене свято Новий рік або Різдво. Питаю, чому?
— Тому що Ви завжди світитесь, як вогники на ялинці»
15. Більше того, викладачі часто розповідають, як зустрічають своїх студентів у найнесподіваніших місцях: у натовпі на концерті, в аеропорту іншої країни або на фудкорті, де ти щойно розлив колу і голосно прокоментував ситуацію. І саме в цей момент за спиною лунає знайоме: «Hello, teacher».
За 25 років у Green Forest сталося безліч подібних історій. Деякі з них смішні, деякі трохи ніякові, а деякі просто дуже теплі. Але всі вони нагадують одну просту річ: уроки англійської — це в першу чергу про людей та їхні життя. А з людьми завжди трапляються найкращі історії.