Потрібно змиритись з фактом, що вивчати англійську не завжди легко. Студентам потрібно використовувати підходящий вокабуляр, розбиратись з граматикою, не забувати про правильну вимову під час говоріння. І зрозуміло, що дуже легко допустити певні помилки. Незалежно від рівня більшість студентів повторюють одні і ті ж самі помилки з року в рік. Тож давайте розберемося з найтиповішими з них.
Зміст
- Неправильне використання прийменників
- Пропуск артиклів
- Повторення підмета
- Трабли з займенниками
- Then та than
- How та What
- Рід в англійській мові
- Порядок прикметників
- Who та Which
- Неправильне використання прикметників та прислівників
Неправильне використання прийменників
- Incorrect:
It depends from his answer. - Correct: It depends on his answer. — Це залежить від його відповіді.
- Incorrect:
The bird is on the tree. - Correct: The bird is in the tree. — Пташка сидить на дереві.
Якщо ви часто допускаєте такі помилки, радимо ознайомитися з наступними матеріалами від школи Green Forest:
Пропуск артиклів
Ця помилка особливо актуальна для студентів, рідна мова яких українська. Адже у нашій мові просто немає такого поняття як означений або неозначений артикль.
- Incorrect:
There is some milk on table. - Correct: There is some milk on the table. — На столі є трохи молока.
- Incorrect:
I can see car. - Correct: I can see a car. — Я бачу машину.
Тут також хочемо вам нагадати, що артиклі вказують на іменники, тож вживаються вони саме з іменниками. Якщо ми говоримо про іменник однини в загальному сенсі – ми використаємо a / an, якщо ж усі присутні знають про що мова — the. Ще глибше розібратися у темі артиклей в англійській мові радимо вам за наступними посиланнями:
- 10 правил вживання артиклів на всі випадки життя
- Артиклі в англійській мові – вживання a/an, the: таблиці, правила, приклади
- Артикль the в англійській мові — правила вживання означеного артикля
- Random English with Katya Kovalyova. Articles
Повторення підмета
- Incorrect:
My parents they are very kind. - Correct: My parents are very kind. — Мої батьки дуже добрі.
- Incorrect:
July she works at hotel. - Correct: July works at school. — Джулі працює у школі.
Іноді в українській мові ми можемо сказати: Мої батьки, вони дуже добрі. — таким чином ніби повторюючи дублюючи підмет займенником. Здебільшого схожі вислови можна почути в розмовній мові, проте на письмі такі конструкції не вживаються. Тому й не дивно, що студенти припускаються цієї помилки.
Трабли з займенниками
Нерідко студенти бувають спантеличені: яка різниця між it та it’s, your та you're. Подивимося детальніше:
- Incorrect:
You’re car is great. - Correct: Your car is great. — Твоя машина чудова.
- Incorrect:
Your very beautiful. - Correct: You’re very beautiful. — Ти дуже красива.
- Incorrect:
This city is famous for it’s pasta. - Correct: This city is famous for its pasta. — Це місто знамените своєю пастою.
- Incorrect:
Its a computer. - Correct: It’s a computer. — Це — комп'ютер.
Дивлячись на приклади, можна побачити, що it’s та you’re є скороченнями від it is та you are, а its та your показують приналежність, хоча й вимова слів є майже однаковою. Також радимо вам ознайомитися трохи з вказівними займенниками в англійській мові завдяки відеорозбору This That These Those від нашої тічерки Насті Сенівої:
Then та than
Ці два слова часто плутають між собою: than використовується щоб порівняти декілька речей, тоді як then для того, щоб показати послідовність дій.
- Incorrect:
Than I went to the cinema. - Correct: Then I went to the cinema. — Потім я пішов у кіно.
- Incorrect:
This apple is bigger then that orange. - Correct: This apple is bigger than that orange. — Це яблуко більше ніж той апельсин.
У цій статті ми зібрали лише низку помилок в англійській мові, які роблять студенти. Ще більше читайте у нашому матеріалі: Поширені помилки в англійській серед українців, які ріжуть вуха носіям мови.
How та What
Часто україномовні студенти плутають ці два слова через те, що перекладають дослівно «Як ти думаєш?» або «Як це називається?» з рідної мови. І ось що відбувається:
- Incorrect:
How do you think? - Correct: What do you think? — Що ти думаєш?
- Incorrect:
How do you call this in English? - Correct: What do you call this in English? — Як ти це назвеш англійською?
Це одна з найбільших помилок, які одразу видадуть вас як неносія мовию. А тому не радимо оминати і наступний відеорозбір на тему найпопулярніші помилки українців в англійській мові від нашої викладачки Юліани Тищенко:
Рід в англійській мові
Плутанина іноді виникає і з родами в англійській мові. Table це he чи she?
- Incorrect:
It’s time I bought a new computer, since he was too old. - Correct: It’s time I bought a new computer, since it was too old. — Настав час купити новий комп'ютер, бо він був надто старий.
Не забувайте, що he та she в англійській мові ми вживаємо, коли говоримо про людей. Для предметів та тварин ми використовуємо it. Єдине виключення ми можемо зробити для наших домашніх улюбленців, яких ми персоніфікуємо:
- Correct: My dog is very kind. She is a dachshund. — Моя собака дуже добра. Вона — такса.
Цю помилку сміливо можна віднести до граматичних, а тому переходьте за наступним посиланням та читайте про 8 популярних граматичних помилок в англійській та як їх уникнути.
Порядок прикметників
Знову типова помилка, яку часто допускають студенти, виникає через мовні розбіжності. Хіба нам важливо як сказати українською: велика та красива шафа чи красива та велика? Мабуть, ні. Але це точно не про англійську мову.
- Incorrect:
It’s a red big car. - Correct: It’s a big red car. — Це велика червона машина.
Описуючи іменник в англійській мові, спершу вживають прикметники, які виражають власну думку, а далі слова йдуть у такому порядку:
- загальне / перше враження
- розмір предмета
- вік предмета
- форма
- колір
- походження
- матеріал
Але не варто сильно хвилюватися, навряд чи в одному реченні ви будете вживати всі категорії, зазвичай для опису вживаються всього два-три прикметники.
Повірте, є такі правила, які ненавидять навіть викладачі англійської. У своєму новому відеорозборі наші викладачки Юліана та Катерина розбирають ті конструкції, які не дають спокійно жити ані студентам, ані тічерам: Teachers TALK. Дебільні правила в англійській мові
Who та Which
Обидва цих слова використовуються в англійській мові, щоб описати когось або щось. Але коли ви описуєте людину, не забувайте, що треба вживати who, а ситуацію чи предмет — which або that.
- Incorrect:
She is a person, which is always exaggerating. - Correct: She is a person, who is always exaggerating. — Вона така людина, яка завжди перебільшує.
- Incorrect:
His computer is the one who overheats all the time. - Correct: His computer is the one that / which overheats all the time. — Його комп'ютер такий, що постійно перегрівається.
Неправильне використання прикметників та прислівників
Часто студенти просто не звертають увагу на те, яка частина мови потрібна у реченні. Від цього наступні помилки:
- Incorrect:
She knows English good. - Correct: She knows English well. — Вона добре знає англійську мову.
- Incorrect:
He dances very bad. - Correct: He dances very badly. — Він кепсько танцює.
Розбирайте помилки, занотовуйте їх, записуйте та запам'ятовуйте — а коли захочете вивести вашу англійську мову на новий рівень, ми у школі Green Forest завжди вам раді. Спробуйте безкоштовний урок у нас і побачите як це працює.