Vocabulary, Listening, Grammar. 11.12.2017
Sing and Learn

Sing and Learn: Etta James, пісня At Last

Author: Юлія Кравченко
Погодьтеся, джаз чудово налаштовує на святковий настрій. Саме джазова музика зігріває зимовими вечорами, заспокоює та нагадує, що зовсім скоро Різдво і Новий рік. От на цій позитивній ноті я пропоную вам поспівати джазову класику, а саме візитівку легендарної Етти Джеймс, At Last. Якщо раптом вам здається, що в цій пісні майже немає тексту і прикладів англійської граматики, вам просто здається.
At last
My love has come along
My (1) ___________ days are over
And life is like a song
 
Oh yeah yeah
At last
 
The (2) __________ above are blue
My heart was wrapped up in clover
The night I looked at you
 
I found a dream, that I could speak to
A dream that I can call (3) ___________
I found a thrill to press my cheek to
A thrill that I have never known
 
Oh yeah yeah
You smiled, you smiled
Oh and then the spell was cast
And here we are in (4) ___________
For you are mine...
 
At Last
 
GRAMMAR
 
Present Perfect:
«At last
My love has come along»
«Нарешті моя любов знайшла мене»
 
«I found a thrill to press my cheek to
A thrill that I have never known»
«Я знайшла радість, до якої можу притиснутись щокою
Трепіт, якого я раніше не знала»
 
Present perfect – це час, якого не існує в українській мові, тому він такий загадковий. Впевнена, ви пам’ятаєте, що він на те і present, щоб мати прямий зв’язок між минулим і теперішнім. От наприклад «At last my love has come along». Чи знаємо ми, коли саме Етта Джеймс знайшла свою любов? Ні. Чи має це велике значення? Ні. Чи є результат в теперішньому. Так є. Адже далі в тексті ми маємо «My lonely days are over and life is like a song».
 
Passive Voice:
«My heart was wrapped up in clover
The night I looked at you»
 
«Моє серце наче загорнули в конюшину
В ніч, коли я побачила тебе»
 
Пасивний стан вказує на те, що ми або не знаємо, хто виконав дію, або для нас це не важливо. «Моє серце наче загорнули в конюшину». Звичайно, це образний вислів. Чи є у нас будь-яка інформація про те, хто «загорнув» серце співачки в конюшину? Очевидно, що ні, тим більше нас це не цікавить. Сама дія є для нас куди більш важливою. 
 
Can / Could:
«I found a dream, that I could speak to
A dream that I can call my own»
«Я знайшла мрію, з якою могла говорити
Мрію, яку я можу назвати своєю»
 
Не зайвим буде нагадати вам (особливо якщо ви не так давно вивчаєте англійську), що саме модальні дієслова can та could ми використовуємо, аби вказувати на здібності в теперішньому або в минулому. Якщо ви хочете сказати про те, що можете (або могли) щось зробити, can / could вам в допомогу. 
 
Like:
«My lonely days are over
And life is like a song»
«Мої одинокі дні закінчилися
І життя – як пісня»
 
Цей пункт зацікавить здебільшого тих, хто навчається на початкових рівнях. Всі ви знаєте, що like в англійській – це «подобатися». Проте те ж саме слово like також означає прийменник «як». Ось і маємо «Моє життя – як пісня». А ще like може бути сполучником або прислівником. Цікаве слово, загалом.
 
VOCABULARY
  • Come along – to arrive, or to become available – приходити, з’являтися
  • Wrap up – to cover something by putting something such as paper or cloth round it - обгортати
  • Clover – a small plant with leaves that have three round parts – конюшина 
  • Thrill – a sudden feeling of being very excited and pleased – радість, трепіт, приємне хвилювання
  • Cast a spell – to use magic to make something happen to someone - заворожувати
 
Answers: 1. Lonely 2. Skies 3. My own 4. Heaven
You may also like:
Fun
One Movie for your English - Home Alone
Хто з нас не любить у переддень Різдва та Нового року загорнутися в теплий плед, запалити гірлянди та зануритися у перегляд зимових фільмів? Сьогодні пропоную вам поєднати приємне з корисним та переглянути улюблену класику різдвяних фільмів англійською – "Home alone" та “Home Alone…
Fun
5 Christmas carols with Ukrainian translation
Різдво вже зовсім близько і наступає традиція колядування. Впевнена, що ви знаєте хоч одну колядку українською, а як щодо англійської? Пропоную вам познайомитися з найпопулярнішими Christmas carols (різдвяними колядками) та вивчити нову лексику. Ця тематична стаття буде цікава всім-всім, хто любить…
Vocabulary
Examples of writing a film or book review: how to write a review in English
How often do you read a book or film review before choosing what to watch or read? In our information-driven world, where new information seems to appear at the speed of sound, reviews have become an essential tool for those who want to find something worthwhile while spending less time deciding. However,…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанційний курс
 М. ПЛОЩА УКРАЇНСЬКИХ ГЕРОЇВ,
вул. Гетьмана Павла Скоропадського, 9а, 3 пов.
Офіс тимчасово не працює.