Vocabulary, Listening, Grammar. 11.12.2017
Sing and Learn

Sing and Learn: Etta James, песня At Last

Автор: Юлія Кравченко

Согласитесь, джаз отлично настраивает на праздничное настроение. Именно джазовая музыка согревает зимними вечерами, успокаивает и напоминает, что совсем скоро Рождество и Новый год. Вот на этой положительной ноте я предлагаю вам попеть джазовую классику, а именно визитную карточку легендарной Этты Джеймс, At Last. Если вам вдруг кажется, что в этой песне почти нет текста и примеров английской грамматики, вам просто кажется.

At last
My love has come along
My (1) ___________ days are over
And life is like a song
 
Oh yeah yeah
At last
 
The (2) __________ above are blue
My heart was wrapped up in clover
The night I looked at you
 
I found a dream, that I could speak to
A dream that I can call (3) ___________
I found a thrill to press my cheek to
A thrill that I have never known
 
Oh yeah yeah
You smiled, you smiled
Oh and then the spell was cast
And here we are in (4) ___________
For you are mine...
 
At Last
 
GRAMMAR
 
Present Perfect:
«At last
My love has come along»
«Наконец моя любовь нашла меня»
 
«I found a thrill to press my cheek to
A thrill that I have never known»
«Я нашла радость, к которой могу прижаться щекой
Трепет, которого я раньше не знала»

 

Present perfect – это время, которого не существует в украинском языке, поэтому оно так загадочно. Уверена, вы помните, что он на то и present, чтобы иметь прямую связь между прошлым и настоящим. Вот например: «At last my love has come along». Знаем ли мы, когда именно Этта Джеймс обрела свою любовь? Нет. Имеет ли это большое значение? Нет. Есть ли результат в настоящем. Да есть. Ведь дальше в тексте мы имеем «My lonely days are over and life is like a song».

 
Passive Voice:
«My heart was wrapped up in clover
The night I looked at you»
«Мое сердце как будто обернули в клевер
В ночь, когда я увиделя тебя»
 
Пассивное состояние указывает на то, что мы либо не знаем, кто сделал действие, либо для нас это не важно. «Мое сердце словно завернули в клевер». Конечно, это образное изречение. Есть ли у нас какая-либо информация о том, кто «завернул» сердце певицы в клевер? Очевидно, что нет, тем более нас это не интересует. Само действие для нас куда более важно.
 
Can / Could:
«I found a dream, that I could speak to
A dream that I can call my own»
«Я нашла мечту, с которой могла говорить
Мечту, которую я могу назвать своей»

 

Не лишним будет напомнить вам (особенно если вы недавно изучаете английский), что именно модальные глаголы can и could мы используем, чтобы указывать на способности в настоящем или в прошлом. Если вы хотите сказать о том, что можете (или могли) что-то сделать, can/could вам в помощь.

Like:

«My lonely days are over
And life is like a song»
«Мои одинокие дни закончились                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             И жизнь - как песня»
 

Этот пункт заинтересует в основном тех, кто учится на начальных уровнях. Все вы знаете, что like в английском – это «нравиться». Однако то же слово like также означает предлог «как». Вот и имеем «Моя жизнь – как песня». А еще like может быть союзом или наречием. Любопытное слово, в общем.

VOCABULARY

  • Come along – to arrive, or to become available – приходить, появляться
  • Wrap up – to cover something by putting something such as paper or cloth round it – обворачивать
  • Clover – a small plant with leaves that have three round parts – клевер 
  • Thrill – a sudden feeling of being very excited and pleased – радость, трепет, приятное волнение
  • Cast a spell – to use magic to make something happen to someone - завораживать

Answers: 1. Lonely 2. Skies 3. My own 4. Heaven

Вам также может понравиться:
Fun
One Movie for your English - фильм Home Alone
Кто из нас не любит в канун Рождества и Нового года завернуться в теплый плед, зажечь гирлянды и погрузиться в просмотр зимних фильмов? Сегодня предлагаю вам объединить приятное с полезным и посмотреть любимую классику рождественских фильмов на английском – "Home alone" и "Home…
Vocabulary
Примеры film review или book review – как писать отзыв о фильме/книге на английском
Как часто вы читаете отзыв на книгу или фильм, прежде чем выбрать, что посмотреть или почитать? В нашем information-driven world – мире, где новая информация, кажется, появляется со скоростью звука, отзывы становятся важным инструментом для тех, кто хочет найти что-то стоящее, тратя меньше времени…
Fun
Английский в песнях – Разбор и перевод популярных рождественских колядок
Чтобы добавить немного праздничного настроения и интересного английского в ваши дни, мы подготовили новое особое видео! В нем преподавательница Green Forest Юля Кравченко разбирает и переводит для вас 4 популярных рождественских колядок на английский — https://shorturl.at/RWyqe. Включайте видео,…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанционный курс
 М. ПЛОЩАДЬ УКРАИНСКИХ ГЕРОЕВ,
ул. Гетьмана Павла Скоропадского, 9а, 3 эт.
Офіс тимчасово не працює.