Vocabulary, Video, Listening, Fun. 06.11.2020
One TV show for your English

One TV show for your English - серіал This Is Us

Author: Tanya Pekarchuk

One TV show for your English - серіал This Is Us“Це ми”. Цей серіал про звичайне життя майже звичайної родини з трьома такими різними дорослими дітьми. Можливо саме ця щирість і справжність під супровід ліричної музики дала цьому серіалу цілу армію прихильників.

І ось на екрани виходить п’ятий сезон. Про життя в епоху пандемії COVID-19, руху Black Lives Matter, виборів... Про справжнє життя у світі, де, здається, все йде шкереберть. І хтось каже, що це вже занадто: дивитися на акторів в масках і читати по очах. А комусь це допомогає продовжувати жити і долати всі труднощі і невизначеність повсякдення, цінувати кожну мить, як вона є. 

  • Прем’єра: 20 вересня 2016, прем’єра 5-го сезону 27 жовтня 2020
  • Рейтинг IMDB: 8.7
  • Рівень англійської: від Pre-Intermediate і вище
  • Особливості мови: американська англійська, дуже просто і неквапливо про повсякдення.  

Корисні фрази з трейлеру до 5-го сезону:

  • Hey, I’m not going anywhere. - Я тут, я нікуди не дінусь.
  • How dare you pretend that you give a rat ass about what anybody else wants other than you. - Як ти смієш прикидатися, що тебе хвилюють чиїсь бажання, окрім твоїх.
  • Hand to God, the worst thing that ever happened to me was the day that brought you home. - Бог свідок, найгірше, що зі мною сталося, - це день, коли тебе принесли додому.
  • For all I know, today isn’t even my Birthday. - Наскільки я знаю, сьогодні навіть не мій День народження. 
 
Фрази, що знадобляться при перегляді двох прем’єрних епізодів 5-го сезону: 
  • be defined by - визначений чимось, має вплив чогось
  • mild cognitive impairment - легке когнітивне порушення
  • the world is falling apart - світ йде шкереберть, розвалюється на частини
  • get somebody knocked-up, to knock somebody up - зробити комусь дитину
  • to haemorrhage cash - втрачати гроші
  • to take a raincheck - перенести на пізніше, відкласти
  • Just like old times. - Як в старі добрі часи. 
You may also like:
Fun
One Movie for your English - Home Alone
Хто з нас не любить у переддень Різдва та Нового року загорнутися в теплий плед, запалити гірлянди та зануритися у перегляд зимових фільмів? Сьогодні пропоную вам поєднати приємне з корисним та переглянути улюблену класику різдвяних фільмів англійською – "Home alone" та “Home Alone…
Fun
5 Christmas carols with Ukrainian translation
Різдво вже зовсім близько і наступає традиція колядування. Впевнена, що ви знаєте хоч одну колядку українською, а як щодо англійської? Пропоную вам познайомитися з найпопулярнішими Christmas carols (різдвяними колядками) та вивчити нову лексику. Ця тематична стаття буде цікава всім-всім, хто любить…
Vocabulary
Examples of writing a film or book review: how to write a review in English
How often do you read a book or film review before choosing what to watch or read? In our information-driven world, where new information seems to appear at the speed of sound, reviews have become an essential tool for those who want to find something worthwhile while spending less time deciding. However,…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанційний курс
 М. ПЛОЩА УКРАЇНСЬКИХ ГЕРОЇВ,
вул. Гетьмана Павла Скоропадського, 9а, 3 пов.
Офіс тимчасово не працює.