Fun, Video, Vocabulary. 10.09.2021
One TV show for your English

One TV show for your English - серіал The Chair

Author: Tanya Pekarchuk

В престижному університеті Пемброк в Америці одна жінка стає завідувачем кафедри англійської мови та літератури. Здавалося б, ну що тут такого? Та виявляється, в академічному світі, навіть в Сполучених Штатах Америки, до гендерної рівності ще далеко, і жінка на такій посаді - це подія! Та схоже, на тендітні плечі Джі-Юн просто звалили усі задачі, які попереднім завідувачам просто не вдалося вирішити. І хоч Пемброк - університет вигаданий, але проблеми досить актуальні.
Чи можна бути одночасно і жінкою, і мамою-одиначкою, і гарною колегою, подругою, дочкою і успішним завідувачем кафедри? Цей комедійний міні-серіал про те, як героїня Сандри О (відома вам з “Killing Eve” & Grey’s Anatomy) жонглює цими життєвими ролями і що з цього виходить. Приємного перегляду!

  • Прем’єра: 20 серпня 2021
  • Рейтинг IMDB: 7.3
  • Рівень англійської: від Upper-Intermediate і вище
  • Особливості мови: чудове поєднання сленгу і трішки вишуканої англійської, багато цитат з класиків англійської літератури або ж посилання на них, і зовсім трішки корейської з англійськими субтитрами.
 
Фрази з трейлеру:
  • This department’s hanging on by a thread. - Ця кафедра тримається на волосині
  • Bill’s incident is spinning out of control. - Інцидент з Білом виходить з-під контролю
  • I’m not gonna sugarcoat this. We are in dire crisis. - Буду казати без прикрас: ми в глибокій кризі.
  • Are you two involved? - Ви двоє в романтичних стосунках
  • You should be running this place. Instead you’re running around playing nice. - Ви повинні б керувати цим місцем. Натомість ви бігаєте довкола, прикидаючись хорошою дівчинкою

Інші корисні слова і фрази з серіалу:

  • the chair - завідувач кафедри
  • Cut him some slack - Не тисни на нього; легше з ним
  • Get your shit together - візьми себе в руки (розм)
  • Enrollment - кількість зарахованих студентів
  • the dean - декан (в різних навчальних закладах різних країн може мати різне значення)
  • the provost - ректор (або той, перед ким відповідають всі завідувачі кафедр)
  • Evals = evaluations - оцінка (студентами викладачів)
  • a dongle - адаптер (може бути wi-fi адаптер)
  • Pull your socks up! - Це все, на що ти здатний? (=працюй краще!)
  • AWOL = Absent WithOut Leave - відсутній на робочому місці без попередження і дозволу
  • to phone something in - повідомити про щось по телефону
  • deftly done - дуже швидко і вправно зроблено
  • venerated, adj - почесний
  • to slack off - сповільнитися
  • to dust yourself off and walk away - струсити пил і піти далі
  • to pull your weight - нести свій тягар (виконувати свою частину роботи)
  • a bloodbath - кривава битва
  • Don’t undersell yourself! - Не недооцінюй себе! (Цінуй себе!) 
  • a windbag - пустомеля, базікало
  • to give someone an earful - дати комусь догану (довго сварити)
  • a gag order - заборона на вільне розголошення інформації
  • to piggyback - нести когось на плечах, підтримуючи ноги своїми руками
  • to take a gander at  - кинути оком на 
  • to rig the process - втрутитись в процес, порушити процедуру
  • to peg someone for …. - ніколи б не подумати, що хтось може бути...
You may also like:
Fun
One TV show for your English - Monsters: The Lyle and Erik Menendez Story
Одна з найгучніших судових справ XX століття знову в центрі уваги. Ви чули про гучну справу братів Менендесів та як її хочуть поновити після виходу нового серіалу від Netflix? Якщо коротко, “Чудовиська: Історія Лайла й Еріка Менендесів” – це історія реальних братів, засуджених у 1996…
Fun
Video: The most popular accents in English by series
Вміти розрізняти акценти англійської — ціла суперсила, і сьогодні ми пропонуємо вам опанувати її. А в цьому вам допоможе нове відео від Green Forest, у якому на прикладах з культових серіалів викладач Green Forest проаналізує для вас 6 найпоширеніших акцентів англійської: від британського до канадського…
Fun
One TV show for your English - KAOS
Чи готові ви до суміші античних міфів та сучасних проблем? Сучасне переосмислення грецької міфології з нотками чорного гумору – ось короткий опис нового британського комедійного серіалу Netflix, який я вам раджу подивитися від щирого серця. Якщо коротко щодо сюжету: у Зевса є зморшка. Так-так,…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанційний курс
 М. ПЛОЩА УКРАЇНСЬКИХ ГЕРОЇВ,
вул. Гетьмана Павла Скоропадського, 9а, 3 пов.
Офіс тимчасово не працює.