Fun, Video, Listening, Vocabulary. 26.11.2021
One TV show for your English

One TV show for your English - серіал Dopesick

Author: Tanya Pekarchuk

Dopesick, що можна перекласти як "ломка", - це міні серіал про те, як фармакологічна корпорація змогла запустити продаж опіоїдів для помірного болю. Корпорація переконала лікарів, що ці ліки не викликають залежності. І от вже лікарі виписують пацієнтам фактично "наркотики". Як так сталось в 21 столітті? Хто це допустив? І як з цим боролися (і досі борються)?

Серіал базується на журналістському розслідуванні, викладеному в книзі Dopesick: Dealers, Doctors and the Drug Company that Addicted America авторства Beth Macy.

Це важкий серіал на важливу тему з чудовим акторським складом. І він також корисний для вашої англійської, оскільки поєднує і розмовну вуличну мову, і медичний сленг, і юридичну англійську. Корисного перегляду! 

  • Прем’єра: 13 жовтня 2021
  • Рейтинг IMDB: 8.8
  • Рівень англійської: від Intermediate і вище
  • Особливості мови: американська англійська з локальними акцентами змусять ваші вуха попрацювати. Трохи медичної, юридичної і кримінальної лексики, назви різних Американських бюро і організацій. 


Фрази з трейлера: 

  • Many of my patients are miners. - Багато моїх пацієнтів - шахтарі.  
  • Addiction rates, overdoses and crime are on the rise across the country. - Рівень наркозалежності, передозувань та злочинності невпинно зростає в країні. 
  • I think this medicine might be just a tad more addictive than you said. - Думаю ці ліки викликають трішки більше залежність, ніж ти казав. 
  • Our community is ground zero for a national catastrophe. - Наша спільнота - епіцентр, з якого почалась національна катастрофа. 
  • Purdue will not move unless we punch hard. - Пурдю не буде рухатись, якщо ми не завдамо сильного удару

Інші корисні фрази з серіалу: 

  • the FDA (the Food and Drug Administration) - Управління з продовольства і медикаментів США
  • the DEA (the Drug Enforcement Administration) - Управління боротьби з наркотиками
  • the pain overtakes our ability to think - біль забирає нашу здатність думати
  • Easy for you to say. - Тобі легко сказати.
  • to stay clear of sb - триматись подалі від когось
  • addictive, adj - той, що викликає залежність
  • to get a quick high - отримати швидкий кайф
  • I won't let you down. - Я тебе не підведу. 
  • wording - формулювання
  • testimony - свідчення
  • to inflict damage - завдати шкоди
  • to double the dosage/dose - подвоїти дозу
  • breakthrough pain - проривний біль
  • pain medication - знеболювальне
  • witness - свідок
  • suspect - підозрюваний
  • PSA (public service announcement) - соціальна реклама
  • to give instructions - давати вказівки
  • to use everything in my arsenal - використовувати все в моєму арсеналі
  • fraudulent, adj - шахрайський
  • to wean myself off of sth - поступово злізти з чогось

Ще ​більше популярних та корисних для вашої англійської серіалів шукайте на сторінці рубрики One TV Show For Your English - https://bit.ly/3DytpsL

You may also like:
Fun
One TV show for your English - Monsters: The Lyle and Erik Menendez Story
Одна з найгучніших судових справ XX століття знову в центрі уваги. Ви чули про гучну справу братів Менендесів та як її хочуть поновити після виходу нового серіалу від Netflix? Якщо коротко, “Чудовиська: Історія Лайла й Еріка Менендесів” – це історія реальних братів, засуджених у 1996…
Fun
Video: The most popular accents in English by series
Вміти розрізняти акценти англійської — ціла суперсила, і сьогодні ми пропонуємо вам опанувати її. А в цьому вам допоможе нове відео від Green Forest, у якому на прикладах з культових серіалів викладач Green Forest проаналізує для вас 6 найпоширеніших акцентів англійської: від британського до канадського…
Fun
One TV show for your English - KAOS
Чи готові ви до суміші античних міфів та сучасних проблем? Сучасне переосмислення грецької міфології з нотками чорного гумору – ось короткий опис нового британського комедійного серіалу Netflix, який я вам раджу подивитися від щирого серця. Якщо коротко щодо сюжету: у Зевса є зморшка. Так-так,…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанційний курс
 М. ПЛОЩА УКРАЇНСЬКИХ ГЕРОЇВ,
вул. Гетьмана Павла Скоропадського, 9а, 3 пов.
Офіс тимчасово не працює.