Defending Jacob - це дещо більше, ніж просто мінісеріал від Apple TV+. Це історія про те, як 14ти річного хлопчика звинувачують у вбивстві однокласника. Це історія помічника прокурора, який вимушений перейти від звичного обвинувачення до захисту свого сина. Це 8 серій захоплюючої кримінальної драми із напрочуд переконливою грою вже відомих акторів: Chris Evans (відомий вам більше як Captain America), Michelle Dockery (яка мені особисто запам’яталась із The Gentlemen, але ж ви могли її знати ще з Downton Abbey) та інші. Чудова режисерська робота Мортена Тильдума (знаного за номіновану на Оскар Immitation Game) гарантує тотальне занурення.
А як щодо користі для вашої англійської?
На мою думку, кримінальні драми дуже допомогають розширити словниковий запас. Слова із різних сфер життя досить гармонійно поєднуються в одному серіалі, адже в кожній кримінальній справі згадуються безліч деталей - від побутових до професійних. Щодо граматики, то поки не знайшли винного чи не довели його провину, всі злочини описуються часто з використанням вашого улюбленого Passive Voice, тому тут ви його точно вивчите без формального навчання!
- Прем’єра: 24 квітня 2020
- Рейтинг IMDB: 8.7
- Рівень англійської: від pre-Intermediate і вище
- Особливості мови: американська англійська, часом бостонський акцент (адже дія відбувається в штаті Масатчусетс в околицях Бостона). Багато кримінальної лексики, яка зустрічається і в інших серіалах цього жанру.
- A kid your age charged with first degree murder is tried as an adult. - Дитину твого віку, яку обвинувачують у вбивстві першого ступеня, судять як дорослого.
- You have admitted to being in the park. - Ти визнав, що був в парку.
- And the fellow student alleges you have a knife you would bring to school. - Колега-студент стверджує, що в тебе є ніж, який ти часом приносив до школи.
- They say he looks smug and remorseless. - Кажуть, він виглядає самовдоволеним і безжальним.
- In their eyes it isn’t just Jacob who is guilty, you all are. - У їх очах винний не лише Джейкоб, а і ви всі.
І ось ще кілька корисних фраз, які стануть у нагоді при перегляді кримінальних драм:
- print/ prints - відбиток / відбитки (пальців)
- guilty - винний
- to question smb - допитувати когось
- questioning - допит
- a trial - судовий розгляд справи
- he is charged with - його обвинувачують / йому інкримінують
- to set a bail - назначати суму застави
- a (key) witess - (основний) свідок
- to corroborate sb’s account of the events - підтримати чийсь опис ходу подій
- to convict - засудити
- a convict - засуджений