Vocabulary. 04.12.2017
Everyday English

Как писать email на английском

Автор: Анастасия Брандт

Surely you, like most modern people, write emails every day. Whether you’re writing to friends, colleagues or to a potential business partner, your main goal is to get your message across, in other words, to ensure the recipient understands you. That's why I prepared some useful phrases, so that you can write any kind of email you want and understand every word or acronym you get as a response.

Как писать email на английском


Greetings + Saying goodbye

Formal E-mail when we know the name:

Dear Mr Smith,/ Mrs Smith, (married)/ Miss Smith, (single)/ Ms Smith, (don’t know) + Yours sincerely,

Formal E-mail when we don’t know the name:

Dear Sir/Madam/To whom it may concern, + Yours faithfully,

Informal E-mail:

Dear Paul, / Hi Paul/ Hello Paul,/ Morning Paul + Love/Regards/Best wishes/Yours, Take care, Love

 
Starting an e-mail
 
Formal:
  • I am writing to ask for further information about… - Я пишу, чтобы попросить дополнительную информацию о...
  • I am writing regarding the meeting we have arranged… - Я пишу о встрече, которую мы запланировали...
  • I am writing with regard to the complaint you made… - Я пишу по жалобе, которую вы сделали...
  • With reference to our conversation this morning, I would like to let you know… - С отсылкой на наш разговор сегодня утром я хотел бы сообщить вам...
  • I am writing in reply to your E-mail asking for advice about… - Я пишу в ответ на ваше письмо, где вы просили совета по…
  • I am writing to complain about… - Я пишу, чтобы пожаловаться...
  • I am writing to draw your attention to… - Я пишу, чтобы обратить ваше внимание на...
  • I am writing to you in connection with… - Я пишу вам в связи с...
  • I am writing to apologise for… - Я пишу, чтобы извиниться за...
  • I am writing to inform you about… - Я пишу, чтобы информировать вас о...
  • I’m writing to make a reservation/to apply for a position of/ to confirm my booking - Я пишу, чтобы забронировать / подать заявку на должность / подтвердить мое бронирование
 
Informal:
  • Just a quick question about… - Просто быстрый вопрос о…
  • I was wondering if… - Мне было интересно…
  • I wanted to let you know that… - Я хотел сказать, что…
  • You wanted me to tell you a few things about… - Ты хотел, чтобы я рассказал кое-что о…
  • I’m writing to invite you to… - Я пишу, чтобы пригласить тебя на…
  • I’d love it if you could come to… - Я был бы рад, если бы ты пришел на…
  • We’re organising a…and would love it if you could come. – Мы организуем… и хотели бы чтобы ты пришел.
  • I just got your E-mail and I think I can help you. – Я только что получил твое письмо и думаю, что могу помочь тебе.
  • I was sorry to hear about your problem. – Я расстроился, когда услышал о твоей проблеме.
  • Here’s what I think you should do. – Вот что ты должен сделать, по моему мнению.
  • I’m just emailing to ask… – Я пишу, чтобы спросить…
  • I’m a friend of Bob’s… - Я друг Боба...
 
Reason for writing
 
Enquiries/ Asking for information:
  • Could you (possibly) tell me…? - Не могли бы вы (возможно) сказать мне...?
  • (First of all) I’d like to know… - (Прежде всего) я хотел бы знать...
  • My (first/ second/ third/ next/ last/ final) question is about… - Мой (первый/ второй/ третий/ следующий/ последний/ финальный) вопрос о...
  • I (also) have a question about… - Я (также) хочу спросить о...
  • (If possible) I (also) need to know… - (Если это возможно) я (также) должен узнать...
  • My three (main) questions are below./ Please find my three (main) questions below. - Мои три (основных) вопроса ниже. / Пожалуйста, найдите мои три (основных) вопроса ниже.
Requests:
  • Could you (possibly)…? - Не могли бы вы (возможно)...?
  • Would you mind sending me …? - Не могли бы вы прислать мне...?
  • I was wondering if you could/ if you would be able to… - Мне было интересно, сможете ли вы / если вы сможете...
  • I’d be very grateful if you could take action in the next few days/ if you could… - Я был бы очень благодарен, если вы можете принять меры в течение следующих нескольких дней / если бы вы могли...
  • I’d really appreciate (some help with)… - Я был бы очень благодарен (за помощь с)...
  • А чтобы написать жалобу, при этом грамотно сформулировать свои претензии и подобрать тон сообщения - проходите короткий онлайн курс английского языка от Booyya, в котором есть все на тему How to complain - https://bit.ly/3bwsJZ9
 
Attaching files
  • I’m attaching my CV for your consideration. - Я добавляю свой CV для вашего рассмотрения.
  • I’m sending you the files/photos/documents as an attachment - Я послал вам файлы/ фотографии/ документы как вложения.
  • Please see the ____ attached. – Вы найдете… во вложении.
  • Please find attached the file you requested. – Пожалуйста, найдите файл, который вы просили, во вложении.
  • (For your reference,) please find the information/ the document/ some data/… attached. -  (Для справки), пожалуйста, найдите информацию/ документ/ некоторые данные/...прилагается.
  • Please see (the information/ the website/ the diagram/ the…) below (for more details/ for…). - Пожалуйста, найдите (информацию/ сайт/ схему/...) ниже (для получения дополнительной информации).
 
Ending an e-mail 
Formal
  • Как писать email на английском - 2Please do not hesitate to contact me if you have any further questions. - Пожалуйста, не стесняйтесь связаться со мной, если у вас возникнут дополнительные вопросы.
  • I hope I have answered all your questions. - Надеюсь, что я ответил на все ваши вопросы.
 
Informal
  • I hope you’ll be able to make it. – Надеюсь, ты сможешь прийти / сделать это.
  • Hope you can come. – Надеюсь, ты сможешь прийти.
  • Looking forward to seeing you then. – Не дождусь нашей встречи.
  • Please let me know as soon as possible. - Пожалуйста, дайте мне знать как можно скорее.
  • Hope this has helped. - Надеюсь, это помогло.
  • Let me know what happens. - Дайте мне знать, что происходит.
  • Drop me an email, or give me a ring, if you want any more information. - Напиши мне письмо или позвони, если тебе нужна дополнительная информация.
 
Email Acronyms and Abbreviations:
  • AFAIK (as far as I know)  – насколько я знаю
  • AKA (also known as)  – также известный как
  • ASAP (as soon as possible)  – как можно скорее
  • B4 (before)  - раньше
  • BK (because)  – потому что
  • BRB (be right back) – сейчас вернусь
  • BTW (by the way) – кстати
  • NRN (No Reply Necessary)  - ответ не нужен / не обязателен
  • LET (Leaving Early Today)  – ухожу с работы раньше
  • EOM (End of Message)  – кконец сообщения / письма
  • PRB  (Please Reply By)  - пожалуйста, дайте ответ до 
  • HTH (Hope That Helps)  – надеюсь, это поможет
  • WFH (Working From Home) – работаю из дома
  • TLTR (Too Long To Read) – слишком длинное для чтения
  • TL;DR (Too Long; Didn’t Read) – слишком длинное, не прочел
  • Y/N  (Yes or No?)  – да или нет?
  • OOO  (Out of Office) – не в офисе
  • EOD (End of Day) – конец дня
  • EOW  (End of Week) - конец недели
  • (N) SFW  ((Not) Safe For Work) –  (не)безопасно для просмотра на работе (про файлы и вложения)
  • LMK (Let Me Know)  – дай мне знать
  • IMO  (In My Opinion) – по моему мнению
  • IMHO (in my humble opinion ) – по моему скромному мнению
  • IDK (I Don't Know) -  я не знаю
  • FYI (For Your Information) – к вашему ведому
  • TYT (Take Your Time) – не спеши
  • CC (carbon copy) - копия
  • CU (see you) - увидимся
  • CUL (see you later) – увидимся позже
  • EOF (end of file) – конец файла
  • GA (go ahead) - давай
  • HAND  (have a nice day) – хорошего дня
  • HHOK (ha ha only kidding) – просто шучу
  • IAC (in any case) - в любом случае
  • IOW (in other words) – другими словами
  • inc. (including, included) - включает
  • OTOH (on the other hand)  – с другой стороны
  • Re: (regarding) - насчет
  • Res.  (Response) - ответ
  • ROM (read only member (on a mailing list)) – только для людей в списке адресатов
  • RSVP (repondez s'il vous plait) – просьба ответить / ответ обязателен
  • TIA (thanks in advance)  – заранее благодарю
  • TNKU (thank you) or TNX (thanks) - спасибо
  • WB (welcome back) – с возвращением
  • 4U (for you) – для тебя
  • 2U (to you) - тебе
Вам также может понравиться:
Fun
One Movie for your English - фильм Home Alone
Кто из нас не любит в канун Рождества и Нового года завернуться в теплый плед, зажечь гирлянды и погрузиться в просмотр зимних фильмов? Сегодня предлагаю вам объединить приятное с полезным и посмотреть любимую классику рождественских фильмов на английском – "Home alone" и "Home…
Fun
5 Christmas carols (рождественских колядок) с переводом на русский
Рождество уже совсем близко и наступает традиция колядования. Уверена, что вы знаете хоть одну колядку на украинском или русском, а как насчет английского? Предлагаю вам познакомиться с популярнейшими Christmas carols (рождественскими колядками) и изучить новую лексику. Эта тематическая статья будет…
Vocabulary
Примеры film review или book review – как писать отзыв о фильме/книге на английском
Как часто вы читаете отзыв на книгу или фильм, прежде чем выбрать, что посмотреть или почитать? В нашем information-driven world – мире, где новая информация, кажется, появляется со скоростью звука, отзывы становятся важным инструментом для тех, кто хочет найти что-то стоящее, тратя меньше времени…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанционный курс
 М. ПЛОЩАДЬ УКРАИНСКИХ ГЕРОЕВ,
ул. Гетьмана Павла Скоропадского, 9а, 3 эт.
Офіс тимчасово не працює.