Vocabulary. 26.03.2013
American VS. British English

Разница между Torch VS. Flashlight

Автор: Ірина Омельченко
American VS. British English 

Всем, кто изучает английский, хорошо известно, что есть British English & American English. Что это значит? Разные языки? Разные правила? Разная грамматика? Нет, все немного проще и даже интереснее. Вследствие того, что Америка и Британия находятся очень далеко и что в Америке проживают представители практически всех национальностей мира, American English претерпел достаточно большие изменения. Более всего изменились лексика, фонетика и разговорная речь.

Для того чтобы без проблем общаться и не попадать в неудобные ситуации, как в Великобритании, так и в Америке, необходимо знать об отличиях между этими двумя языками. И именно эта еженедельная рубрика поможет вам разобраться с основными парами слов, которые часто путают!

 

Torch VS. Flashlight


 
Какая разница между этими двумя словами в английском языке? На самом деле это зависит от того, откуда вы...

В Англии слово фонарь на английском языке звучит как Torch. Если заглянуть в историю, то в этой стране раньше фонарь называли electric torch, но впоследствии первое слово отпало с целью упрощения.

А вот в Америке слово фонарь на английском языке звучит как Flashlight. Опять же, обратившись к страницам истории, мы узнаем, что именно здесь был изобретен первый фонарь. Его начали называть именно так, потому что сначала он мог излучать лишь одноразовую вспышку света.
 
Почему англичане не восприняли оригинального названия и решили использовать свое, никто не знает. А пока Англии и Америке приходится «делить» фонарь между двумя разными словами в едином английском, а американцу часами объяснять английскому продавцу, что он хотел бы приобрести фонарик…
 
Как вы сами видите, дорогие студенты, знание основных отличий лексики этих двух разновидностей английского языка лишним не будет никогда!
Вам также может понравиться:
Vocabulary
Бесплатный урок английского с Notes. Hot Topic Lesson. Black Mirror's "Common People". B1-C1
А вы уже смотрели новый сезон сериала "Черное зеркало"? В этом бесплатном уроке предлагаем объединить приятное с полезным и изучить лексику из первой серии – "Common People". Читайте текст, выполняйте интерактивные упражнения и совершенствуйте английский с помощью сериала…
Vocabulary
Английский в песнях – Разбор и перевод песни Lady Gaga, Bruno Mars - Die With A Smile
Леди Гага, Бруно Марс и их хитовая песня, разорвавшая все чарты. Да-да, в эфире новый выпуск английского в песнях! И сегодня наша Юля Кравченко переведет для вас песню «Die With A Smile» и разберет ее интересную английскую лексику и грамматику. Включайте видео, устраивайтесь удобнее всего…
Vocabulary
One TV show for your English - сериал Black Mirror, season 7
Неожиданные сюжетные повороты, острые и даже "кусающие" темы о технологиях, обществе и человеческой природе - все в лучших традициях "Черного зеркала". Netflix недавно нас порадовал 7 сезоном, поэтому очень рекомендую посмотреть. Как обычно, каждая серия – это законченная история,…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанционный курс
 М. ПЛОЩАДЬ УКРАИНСКИХ ГЕРОЕВ,
ул. Гетьмана Павла Скоропадского, 9а, 3 эт.
Офіс тимчасово не працює.