Close
Vocabulary, About English Language. 20.11.2013
American VS. British English

Разница между Toilet VS. Restroom

Автор: Ірина Омельченко

American VS. British English 

Всем, кто изучает английский, хорошо известно, что есть British English & American English. Что это значит? Разные языки? Различные правила? Разная грамматика? Нет, все несколько проще и даже интереснее. Вследствие того, что Америка и Британия находятся очень далеко и что в Америке проживают представители практически всех национальностей мира, American English претерпела достаточно большие изменения. Более всего изменились: лексика, фонетика и разговорная речь.

Для того чтобы без проблем общаться и не попадать в неудобные ситуации как в Великобритании, так и в Америке, необходимо знать об отличиях между этими двумя языками. И именно эта еженедельная рубрика поможет вам разобраться с основными парами наиболее часто путающих слов!

Toilet                           VS.                               Restroom

British English

Комната, которая есть в каждой квартире и без которой не обходится ни одно общественное помещение, имеет много названий в каждом из языков. Вот, например, в британском варианте английского языка слово «туалет» чаще всего звучит как Toilet. Также для обозначения этой комнаты британцы используют слова Lavatory, WC, (watercloset) или Washroom. Причем два последних считаются несколько устаревшими и встречаются в последнее время только на предприятиях, фабриках и технических помещениях. А вот в местах общественного пребывания в последнее время тоже стало появляться слово Public Convenience.

 

American English

А вот американцы чаще всего называют туалет словом Restroom. Причем в Британии так называют комнату, где можно сесть и отдохнуть, например на станциях или вокзалах, а в США это просто туалет, где мягко говоря, не отдохнешь))) Также для обозначения этой комнаты американцы используют слова Powderroom, которые есть более сленговыми вариациями. Если говорить об общественных местах, то часто туалеты там называются Public bathroom. Еще в ресторанах и других местах общественного пребывания Соединенных Штатов можно услышать следующие фразы «Where is the ladies?» или «Where is the gents?», касающиеся женского и мужского туалета.

Итак, выбирайте себе вариант по душе, но знайте и помните все названия, чтобы не было такой же ситуации, которая возникла у меня (несколько лет назад я летом была в США и работала там в Amusement park, где ко мне подошла женщина и спросила «Where is the restroom?», а я ей ответила « Unfortunately, we don't have any room where you can rest»)))

Railway              VS.                     Railroad

British English

Если мы говорим о железнодорожной дороге, то жители Соединенного Королевства обычно называют ее Railway. А железнодорожную станцию они зовут Railway station.

American English

Американцы же используют только слово Railroad. А железнодорожную станцию они любят называть Train station.      

Return (ticket)                       VS.                             Round Trip

British English

Когда мы путешествуем, то часто покупаем билет в оба конца, туда и обратно. В Британии такой билет называется Return или Return ticket . Очень часто наши студенты пытаются дословно перевести словосочетание «билет в оба конца» как two-way ticket. Так вот, так говорить нельзя, ведь это не будет верно, хотя one-way ticket существует, даже песня такая есть)

American English

Американцы же, если хотят купить билет в оба конца, говорят также не two-wayticket, а Roundtrip. Например, если вы находитесь в США, и вам нужно купить 3 билета туда и обратно, то вы должны сказать «Three round-trips to Chicago».


Вам также может понравиться:
Listening
Sing and Learn - Dua Lipa, разбор песни "Training Season"
Какой самый лучший сезон для свадьбы? Конечно же – лето. Так думаю не только я, но и британская исполнительница Дуа Липа, недавно вышедшая замуж за своего избранника. Ее песни всегда становились хитами, а особенно релиз из ее предыдущего альбома Training Season. Интересно, что в композиции автор…
Video
Видео: английский в песнях | Разбор хита Tame Impala - Dracula
Знакомая мелодия заедает в голове, мы часами крутим её на повторе и как на автопилоте подпеваем каждое слово. Но часто ли мы задумываемся, какие коварные лексические или грамматические конструкции прячутся за красивым мотивом? Музыка — кратчайший путь к нашему подсознанию и один из самых мощных…
Fun
Новые сериалы 2026 года, которые можно смотреть летом и улучшать ваш английский
В 2026 году сериалы остаются одним из самых эффективных способов изучения английского языка. В отличие от фильмов, где истории быстро заканчиваются, сериалы предлагают то, чего порой нам всем не хватает — повторяемости, знакомого контекста, а еще времени, чтобы привыкнуть к языковым особенностям…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00

GREEN FOREST FAMILY

Другие наши продукты, которые помогут
вам стать лучше

Подписка на 200+ курсов английского от 210 грн/мес. Перейти на сайт
Подписка на регулярные англоязычные ивенти от 499 грн/мес. Перейти на сайт
Сервіс індивідуальних уроків від 30 хвилин від 3900 грн/пакет Перейти на сайт
Носители и украинские преподаватели от 17 уроков 7500 грн/курс Перейти на сайт
Универсальные и адаптивные курсы для компаний від 995 грн/занятие Перейти на сайт
Live Speaking Clubs еженедельно (ср, чт, пт, сб, вс) от 299 грн/клуб Перейти на сайт
Курс Standart: 16 тренингов 8 недель 9900 грн/курс Перейти на сайт
Більше 40 типів завдань для онлайн-курсів, уроків і підручників Перейти на сайт
Кликабельные ESL-уроки за 5 минут от $8,25/мес. Перейти на сайт
Готовое решение для роста языковой школы від 114 грн/учень Перейти на сайт
Профессиональное развитие языковых школ — курсы, вебинары, форумы Перейти на сайт
Система для адміністрування розкладу, абонементів, обліку занять, нарахування зарплат та багато іншого. Перейти на сайт
Подарунки зі змістом та настроєм Перейти на сайт
Корпоративные подарки и мерчи под ключ. От идеи до бантика на коробке. Перейти на сайт