Vocabulary. 08.10.2013
American VS. British English

The Сinema vs The Movies: разница

Автор: Іра Омельченко

American VS. British English 

Всем, кто изучает английский, хорошо известно, что есть British English & American English. Что это значит? Разные языки? Различные правила? Разная грамматика? Нет, все несколько проще и даже интереснее. Вследствие того, что Америка и Британия находятся очень далеко и что в Америке проживают представители практически всех национальностей мира, American English претерпела достаточно большие изменения. Более всего изменились: лексика, фонетика и разговорная речь.

Для того чтобы без проблем общаться и не попадать в неудобные ситуации как в Великобритании, так и в Америке, необходимо знать об отличиях между этими двумя языками. И именно эта еженедельная рубрика поможет вам разобраться с основными парами наиболее часто путающих слов!

The Сinema                           VS.                               The Movies

British English

В британском варианте английского языка вы часто можете услышать такие фразы, как watching films или going to the cinema. Причем слово «film» переводится как фильм, кино, а последнее слово (the Сinema) означает слово "кинотеатр". Слово Cinema взято из французского слова «cinématographe», которое берет свое начало от греческого «kinema», в переводе – движение. То есть слово Cinema означает не что иное, как процесс создания движений и картинок.

 

American English

Ни для кого не секрет, что американцы обожают сленг и сленговые выражения как таковые. Не исключение и слово the Movies, которое в сленговом варианте означает подвижную картинку.

Поэтому в американском варианте английского языка довольно часто можно встретить такие выражения, как watching movies, going to the movies, или watching them in a movie theater, причем последнее означает кинотеатр, а не театр.

 

Handbag                        VS.                               Purse

British English

Женщины Британии предпочитают слово Handbag, которое является эквивалентом украинской женской сумочке. Такая сумка может быть совершенно разного размера, формы и дизайна, например сумка для поездки в торговый центр или сумочка под изысканное платье. Также англичане употребляют слово Purse, но это уже кошелек, а не сумочка.

 

American English

Американские леди имеют, по меньшей мере, несколько Purses в своем гардеробе, ведь все женщины любят всегда иметь при себе небольшие сумочки, куда они складывают телефон, ключи, зеркальце и т.д. Слово Purse  является абсолютным синонимом слова Handbag, более того в США порой можно услышать еще один синоним двух предыдущих слов – Shoulderbag.

Ground floor                         VS.                              First floor

British English

Почти во всех европейских странах первый этаж по-английски звучит как «Ground floor», особенно если это касается многоэтажных домов. Первый этаж так называется, потому что он находится прямо над землей, а вот второй после него будет уже First floor, третий – Second floor и т.д.

American English

А вот в США чаще используется слово First Floor для начального этажа, поэтому здесь они схожи с нами. Или мы с ними) В любом случае, дорогие друзья, езжайте в США, и будете чувствовать себя почти как дома)


Вам также может понравиться:
Vocabulary
Keep the rhythm: 20 музыкальных идиом на английском
А какую музыку вы любите слушать? Оказывается, музыка влияет не только на эмоции, но и на язык. В английском множество идиом связано с музыкой, и они помогают сделать речь более живой и выразительной. Приходилось ли вам "toot your own horn" (хвастаться) или "change your tune" (изменять…
Vocabulary
Видео: Медицинский английский - самые важные фразы для похода к врачу
Скорая английская помощь с важнейшими фразами для похода к врачу уже прибыла! Чтобы вы были готовы к визиту в больницу за рубежом и немного упростить вашу жизнь в таких ситуациях, Green Forest вместе с преподавательницей Яной подготовили для вас новое супер-полезное видео. Включите его прямо сейчас…
Fun
One TV show for your English - сериал Cassandra
А вы бы хотели себе "умный дом"? Если да, после нового сериала от Netflix вы можете передумать. Ведь это еще один вариант истории о возможных последствиях технологического прогресса и скрытых угрозах, которые он может нести. Сюжет разворачивается вокруг Кассандры – электронной помощницы,…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанционный курс
 М. ПЛОЩАДЬ УКРАИНСКИХ ГЕРОЕВ,
ул. Гетьмана Павла Скоропадского, 9а, 3 эт.
Офіс тимчасово не працює.