Полагаю, что вы знаете хоть одну скороговорку на украинском. А как насчет английских tongue twisters? Сегодня предлагаю вам с этим разобраться и улучшить ваше произношение. Ведь с помощью сложных и не очень сложных скороговорок можно проработать сложные звуки, улучшить артикуляцию, увеличить темп речи и просто чувствовать себя увереннее. И здесь не стоит смотреть на уровень английского, потому что чем раньше вы начнете заниматься своим произношением, тем лучше. Итак, эта статья будет полезна всем, кто хочет быстро и четко говорить по-английски и приблизить свое звучание к носителям языка.
Как лучше работать со скороговорками: короткий чеклист
Не спешите начинать с чтения скороговорок, особенно сложных, потому что это легко может закончиться демотивацией и вы просто забросите это дело. Вот список советов, как лучше приступить к таким занятиям с произношением:
- Начните с простых скороговорок. Даже если вы уже достигли высокого уровня владения английским, но это ваш первый опыт, лучше выберите самый простой вариант и постепенно увеличивайте "нагрузку".
- Прослушайте запись. Если вам нужна скороговорка в аудио/видео варианте – это незаурядный плюс. Таким образом, вы сможете услышать правильное произношение и правильное сочетание звуков.
- Повторяйте скороговорки сначала медленно. Никто за вами не гонится, так что и вы не спешите.
- Записывайте себя на аудио или видео. Во-первых, так вы будете видеть прогресс и вас еще больше будет мотивировать работать над произношением на английском. Во-вторых, с помощью записей вы сможете самостоятельно увидеть свои ошибки и быстро их исправить.
Скороговорки для улучшения произношения согласных звуков на английском
Для вашего удобства разделила все на звуки, прорабатываемые в каждой скороговорке.
1. Скороговорки для звука /s/ и /ʃ/
Звуки /s/ и /ʃ/ часто вызывают трудности в произношении, особенно когда они стоят в начале слова или между гласными. Потренируем его с помощью следующих скороговорок:
- She sells seashells by the seashore. / Susan sells seashells on theashore. (Она/Сьюзен продает морские раковины у моря.)
- Six silly snakes slithered slowly south. (Шесть глупых змей медленно ползли к югу.)
- Scissors sizzle, thistles sizzle. (Скрежещут ножницы, сокрушают чертополоха.)
Сложный вариант:
She sells sea shells on the sea shore. The shells she sells are sea shells, I’m sure. For if she sells sea shells on the sea-shore Then I’m sure she sells seashore shells. |
Она продает ракушки на берегу моря. Ракушки, которые она продает, — это ракушки, я уверен. Ведь если она продает ракушки на берегу моря, Тогда я уверен, что она продает ракушки с морского берега. |
2. Скороговорки для звука /tʃ/ (ch)
- How much wood could a woodchuck chuck, if a woodchuck could chuck wood. (Сколько дров мог бы заготовить сурок, если бы сурок мог пилить дрова.)
Сложный вариант:
How much wood could a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? A woodchuck could chuck as much wood as a woodchuck would chuck if a woodchuck could chuck wood. | Сколько древесины мог бы срубить сурок, если бы сурок мог срубить дрова? Сурок мог бы срубить столько древесины, сколько сурок срубил бы, если бы сурок мог срубить дрова. |
3. Скороговорки для звука /w/
- If two witches would watch two watches, which witch would watch which watch? (Если бы две ведьмы наблюдали за двумя часами, которая бы ведьма наблюдала за какими часами)
Сложный вариант:
Why do you cry, Willy? Why do you cry? Why, Willy? Why, Willy? Why, Willy? Why? |
Почему ты плачешь, Вилли? Почему ты плачешь? Почему, Вилли? Почему, Вилли? Почему, Вилли? Почему? |
4. Скороговорки для звука /v/
- Victor volunteered to visit the valley. (Виктор вызвался посетить долину.)
- Vivian vividly visualized the velvet vest. (Вивиан ярко визуализировала бархатный жилет.)
5. Скороговорки для звука /l/
Звук /l/ может быть сложным, особенно когда он стоит внутри слова.
- Levelheaded Levi left Liverpool last week. (Благоразумный Леви покинул Ливерпуль на прошлой неделе.)
- Leland likes lemonade on a lovely day. (Лиланд любит лимонад в чудесный день.)
6. Скороговорки для звука /r/
"Рррррррыба" - именно так меня научила бабушка произносить звук р в украинском языке. Но, к сожалению, он совсем не такой в английском, поэтому носители языка часто могут подмечать ваш украинский акцент. Попробуйте эти скороговорки:
- Red lorry, yellow lorry, red lorry, yellow lorry. (Красный грузовик, желтый грузовик, красный грузовик, желтый грузовик.)
- Round and round the rugged rock the ragged rascal ran. (Круг за кругом вокруг шершавой скалы бегал рваный подлец.)
- Little Larry likes licorice. (Маленький Ларри любит лакрицу.)
- Right-handed right-hander writes right-handed rights. (Правая правша пишет правые права.)
Сложный вариант:
Ray raises rams on Roy’s ranch, Roy raises rams on Ray’s ranch. If Ray didn’t raise rams on Roy’s ranch, Would Roy raise rams on Ray’s ranch? |
Рэй выращивает баранов на ранчо Роя, Рой выращивает баранов на ранчо Рэя. Если бы Рэй не выращивал баранов на ранчо Роя, Разводил бы Рой баранов на ранчо Рэя? |
7. Скороговорки для звука /ŋ/
- Ring round the rosy. (Кольцо вокруг розы.)
- Don’t spring on the inner-spring this spring or there will be an offspring next spring. (Не используйте внутреннюю пружину этой весной, иначе следующей весной будет потомство.)
- Mrs King is bringing something pink for Mr King to drink. (Миссис Кинг приносит мистеру Кингу выпить что-нибудь розовое.)
- The king would sing, about a ring that would go ding. (Король пел бы о колокольчике, который бы звонил.)
8. Скороговорки для "настоящих" британских /p/ и /k/
В английском звуки /p/ и /b/ произносятся с придыханием. Эта популярная скороговорка позволяет потренировать сразу эти два звука:
- Peter Piper picked a peck of pickled peppers. (Питер Пипер собрал корзину маринованных перцев.)
Сложный вариант:
9. Скороговорки для /b/ и /t/
Betty Botter bought a bit of butter. The butter Betty Botter bought was a bit bitter And made her batter bitter. But a bit of better butter makes better batter. So Betty Botter bought a bit of better butter Making Betty Botter’s bitter batter better. |
Бетти Боттер купила немного масла. Масло, которое купила Бетти Боттер, было немного горьким И сделало ее тесто горьким. Но немного лучшего масла делает лучшее тесто. Поэтому Бетти Боттер купила немного лучшего масла Сделав горькое тесто Бетти Боттер лучше. |
10. Скороговорки для звуков /θ/ и /ð/
"Любимое" буквосочетание "th" дается многим нелегко, но это можно исправить:
- Thirty-three thieves thought that they thrilled the throne throughout Thursday. (Тридцать три разбойника считали, что захватывали трон в течение всего четверга.)
- Then, then, when shall we three meet again? (Тогда, когда мы трое встретимся снова?)
- This is the sixth sick sheik's sixth sheep's sick. (Это шестая овца шестого больного шейха больна.)
Сложный вариант:
I thought a thought. But the thought I thought wasn't the thought I thought I thought. If the thought I thought I thought had been the thought I thought, I wouldn't have thought so much. |
Я подумал. Но мысль, которую я подумал, была не той мыслью, которую я думал, что я думал. Если бы мысль, которую я думал, что я думал, была той мыслью, которую я думал, я бы не думал так много. |
Скороговорки для улучшения произношения громких звуков на английском
Громкие звуки в английском языке тоже могут быть достаточно коварными, особенно для украиноязычных. Дело в том, что они часто отличаются по долготе и произношению в разных словах. Вот несколько примеров скороговорок, которые помогут вам улучшить произношение громких звуков в английском:
Для длинных громких звуков:
- Звук /iː/: Sheep meet at the sheet. The sea is deep. I scream, you scream, we all scream for ice cream. (Я кричу, ты кричишь, мы все кричим от мороженого.)
- Звук /eɪ/: Pete and Pat meet at eight. (Пит и Пэт встречаются в восемь.)
- Звук /oʊ/: Boat float on the moat. (Лодка плывет по рву.)
Для коротких громких звуков:
- Звук /æ/: The cat sat on the mat. (Котик сел на коврик.)
- Звук /ɪ/: Sit and spin. (Сидите и крутитесь.)
- Сопоставление звуков /ɪ/ и /iː/: Fix Mike's kite, feed Meg's hen. (Починить воздушного змея Майка, покормить курицу Мег.)
- Звук /ʌ/: A funny puppy runs in front of pub. А fluffy puppy runs in front of club. (Смешной щенок бежит перед пабом. Пушистый щенок бежит перед клубом.)
- Звук /ɒ/: The fox lost his socks. (Лиса потеряла носки.)
Для дифтонгов:
- Дифтонг /aʊ/: How now, brown cow? (Как теперь, буря корова?) The mouse ran down the house. (Мишка бежала вниз по дому.)
- Дифтонг /ɔɪ/: The boy found a toy. (Мальчик нашел игрушку.) The boy found a coin in the soil. (Мальчик нашел монету в земле.)
- Дифтонг /iə/: He played the piano. (Он играл на пианино.) He feared the deer. (Он боялся оленя.)
Помните, что улучшение произношения – это длительный процесс, требующий терпения и настойчивости. Уверена, что результаты ваших усилий не заставят себя долго ждать. Тем более иногда достаточно весело бросить себе вызов со скороговорками, а затем удивлять друзей или вашего учителя английского своими умениями. Вы и заметите, как ваш английский язык станет более четким, понятным и приятным на слух.